Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

se+recevoir

  • 1 recevoir

    I vt.
    1. olmoq, ega bo‘lmoq, qabul qilmoq; elle a reçu un prix u mukofot oldi; nous ne recevons pas la cinquième chaîne biz beshinchi kanalni olmaymiz; recevoir un conseil maslahat olmoq
    2. biror ish-harakat ta'siri ostiga olinmoq; recevoir des coups kaltak yemoq; recevoir des blessures yarador bo‘lmoq; qu'est-ce qu'il a reçu! unga nima bo‘ldi! (qanday kasalga duchor bo‘ldi!); recevoir un affront, des injures haqoratga, so‘kishga uchramoq
    3. biror holga solinmoq, uchramoq; le projet initial a reçu quelques modifications boshlang‘ich reja ayrim o‘zgartirishlarga uchradi
    4. qabul qilmoq, kutib olmoq, kutmoq; recevoir qqn. à dîner, à sa table biror kishini tushlikka, dasturxonga taklif qilmoq; recevoir qqn; avec empressement bajonudil kutib olmoq; être bien, mal reçu yaxshi, yomon kutib olingan bo‘lmoq; mehmon, do‘stlarni kutmoq; ils reçoivent très peu ularnikiga mehmon juda kam keladi
    5. ruxsat, ijozat etmoq, yo‘ l qo‘ymoq; être reçu à un examen, un concours imtihonga, konkursga qo‘yilmoq
    6. ko‘nmoq, qabul qilmoq, rozi bo‘ lmoq; recevoir les suggestions de qqn. biror kishining maslahatiga ko‘nmoq; recevoir des excuses uzrni qabul qilmoq; selon les usages reçus qabul qilingan odat bo‘yicha
    7. sig‘dira olmoq, qabul qilmoq; ce salon peut recevoir plus de cinquante personnes bu mehmonxona ellikdan ortiqroq odamni qabul qila oladi
    II se recevoir vpr.
    1. mehmon kutmoq, mehmon qabul qilmoq; ils se reçoivent beaucoup ular juda ko‘p mehmon kutishadi
    2. sport. yerga tushmoq (sakrashdan so‘ng); elle s'est reçue sur la jambe droite u yerga o‘ng oyog‘i bilan tushdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > recevoir

  • 2 sur

    prép.
    1. ustida, ustiga; poser un objet sur une table biror narsani stolning ustiga qo‘ymoq; sur terre et sur mer yerda va dengizda; monter sur une bicyclette velosipedga minmoq; la clé est sur la porte kalit eshikda; il portait sur lui un carnet u o‘zi bilan daftarcha olib yurardi; recevoir visite sur visite tashrif ustiga tashrif kutmoq; la plage s'étend sur huit kilomètres plaj sakkiz kilometrga cho‘zilgan; appuyer sur un bouton tugmachani bosmoq; recevoir un coup sur la tête kallasiga musht yemoq; tirer sur qqn. biror kishiga qaratib otmoq; écrire sur un registre ro‘yxatga yozmoq; chercher sur une carte xaritadan qidirmoq
    2. les ponts sur la Seine Sena ustidagi ko‘priklar
    3. ko‘pdan bir yoki birnechtasi; deux ou trois cas sur cent yuztadan ikki yoki uch holda
    4. yo‘nalish: sur votre droite o‘ng tomoningizda
    5. juger les gens sur la mine odamlarga ko‘rinishiga qarab baho bermoq; discuter sur un problème biror masala yuzasigan bahslashmoq; sur cette matière, sur ce point bu soha, bu fikr yuzasidan
    6. orqasidanoq, -dan keyinoq; coup sur coup birin-ketin, ustma-ust; sur ce bu so‘zlardan so‘ng; il nous a dit au revoir; sur ce, il est parti u bizga xayr dedi; shundan so‘ng, u jo‘nab ketdi (yaqinlashish); sur le soir kechga tomon; être sur le départ ketish arafasida bo‘lmoq
    7. prendre l'avantage sur qqn. biror kishidan ustun kelmoq.
    -sure
    adj. nordon.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sur

  • 3 affront

    nm.
    1. haqorat, tahqir, so‘kish; faire un affront à qqn. kimnidir haqorat qilmoq; recevoir, subir, essayer un affront so‘kishga, haqoratga qolmoq; so‘kish, haqorat eshitmoq
    2. or, nomus, uyat, izza; faire affront à qqn. de sa conduite birovni xulqi, yurish-turishi uchun izza qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > affront

  • 4 aide

    nf. yordam, madad, ko‘mak; j'ai besoin de votre aide men sizning yordamingizga muhtojman; venir en aide yordamga kelmoq; aide précieuse qimmatli yordam; aide mutuelle o‘zaro yordam; aide militaire harbiy yordam; aide technique texnik yordam; demander l'aide de qqn. birovdan yordam so‘ramoq; recevoir de l'aide yordam olmoq; à l'aide! yordam beringlar! loc.prép. à l'aide de yordamida, ko‘magida; il a traduit cet article à l'aide d'un dictionnaire u maqolani lug‘at yordamida tarjima qildi.
    n. yordamchi; aide de camp adyutant; aide-comptable yordamchi hisobchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aide

  • 5 averse

    nf. jala, sharros yomg‘ir; une violente averse kuchli jala; essuyer, recevoir une averse jalada qolmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > averse

  • 6 claque

    nf.
    1. shapaloq, tarsaki, shappati; donner, recevoir une claque sur la joue yuziga shapaloq, tarsaki tushirmoq, olmoq; loc. tête à claques xunuk, badbashara, yoqmaydigan yuz, qiyofa
    2. yollanma hushtakboz, olqishchi (teatrlarda)
    3. en avoir sa claque itday charchamoq, holdan toymoq; jonidan juda to‘ymoq, yetarli bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > claque

  • 7 docteur

    nm.
    1. doktor (ilmiy daraja); docteur en médecine tibbiyot fanlari doktori; docteur en droit huquq fanlari doktori; docteur ès lettres filologiya fanlari doktori; docteur ès sciences fizika-matematika fanlari doktori; être reçu docteur, se faire recevoir docteur doktorlik darajasini olmoq
    2. tabib, doktor
    3. olim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > docteur

  • 8 douche

    nf.
    1. dush, suv quyish (cho‘milish); recevoir une douche so‘kish, koyish eshitmoq, ta'zir yemoq
    2. dushxona, suv quyib cho‘miladigan joy.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > douche

  • 9 étrenne

    nf.
    1. yangi yil sovg‘asi; recevoir, donner des étrennes sovg‘a olmoq, bermoq
    2. yil oxirida beriladigan mukofot pul.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > étrenne

  • 10 hommage

    nm.
    1. hist. qasamyod qilib, ont ichib va'da berilgan sodiqlik
    2. hurmat, izzat, ehtirom, hurmat qilish, qadrlash, hurmatlash; his-tuyg‘usini bildirish, minnatdorchilik, maqtov, sovg‘a, in'om, tortiq; présenter ses hommages hurmatini bildirmoq; faire, rendre hommage hurmat, ehtirom ko‘rsatmoq, munosib baholamoq, taqdirlamoq; aller rendre hommage bosh egmoq, yalinmoq; recevoir un hommage hurmatini qozonmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > hommage

  • 11 impatienter

    I vt. achchig‘ini chiqarmoq, qonini qaynatmoq, ranjitmoq, o‘ksitmoq, g‘ashiga tegmoq
    II s'impatienter vpr. betoqat bo‘lmoq, sabrsizligini bildirmoq, jahli chiqmoq; s'impatienter de ne pas recevoir de nouvelles sabrsizlik bilan xabar kutmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > impatienter

  • 12 magnificence

    nm.
    1. viqorli go‘zallik, po‘rimlik, bashanglik, viqor, dabdaba, hashamat, serhasham; la magnificence d'un spectacle, d'une cérémonie spektakl dabdabasi, tomosha, marosim dabdabasi; être vêtu avec magnificence bashang kiyinmoq
    2. litt. saxiylik, saxovatlilik, ochiq qo‘llik, qo‘li ochiqlik, oliyhimmatlik, hotomtoylik; recevoir ses hôtes avec magnificence mehmonlarini saxovat bilan kutib olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > magnificence

  • 13 message

    nm.
    1. topshiriq; s'acquitter d'un message topshiriqni bajarmoq; je suis chargé d'un message menga topshiriq yuklatilgan
    2. maktub, noma, xat, murojaat, murojaatnoma; message écrit noma; recevoir, transmettre un message maktub olmoq, maktub topshirmoq; message publicitaire e'lonnoma
    3. mazmun, ma'no, g‘oya, asosiy fikr; le message d'un écrivain yozuvchining g‘oyasi; chanson à message ma'noli ashula
    4. xabar, axborot, bildirish, xabarnoma; le code d'un message xabarnomaning kodi (shartli belgilari).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > message

  • 14 missive

    nf.litt. maktub, noma, xat; recevoir une missive maktub olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > missive

  • 15 partage

    nm.
    1. bo‘lish, bo‘lib olish, taqsimlash, taqsimot, ayirish, ajratish, ulashish; le partage d'un domaine mol-mulkni taqsimlash; ligne de partage des eaux suv ayirg‘ich, alish
    2. taqsimot, bo‘lishish; un partage équitable adolatli taqsimot
    3. sans partage so‘zsiz, pisandasiz, istisnosiz; une amitié sans partage ajralmas do‘stlik
    4. ulush, hissa; la chance n'est pas mon partage omad menga nasib qilmadi; en partage ulush, hissa sifatida; donner, recevoir en partage ulush sifatida bermoq, olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > partage

  • 16 pension

    nf. nafaqa, xayriya, pensiya; verser, recevoir une pension alimentaire aliment to‘lamoq, olmoq; avoir droit à une pension pensiya olish huquqiga ega bo‘lmoq.
    nf.
    1. pansion (biron kishinikida yotoq joy, oziq-ovqat bilan ta'minlanish); prendre pension dans un hôtel biron mehmonxonada to‘la pansionda yashamoq; en pension pansionda, pansionga; prendre qqn. chez soi en pension biron kishini o‘zinikiga pansionga olmoq; mettre un enfant en pension dans un collège bolani kollejga pansionga joylamoq; payer la pension pansion haqini to‘lamoq
    2. pansion (o‘quvchilarni yotoqxona, oziq-ovqat, kiyim-bosh bilan ta'minlaydigan o‘rta o‘quv yurti, shu o‘quv yurtining o‘quvchilari); une pension de jeunes filles qizlar pansioni (internati); toute la pension était en promenade butun pansion sayrda edi
    3. pension de famille oilaviy pansion.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pension

  • 17 percepteur

    nm. soliq yig‘uvchi, iqtisodiy nazoratchi; recevoir un avertissement de son percepteur o‘z soliq yig‘uvchisidan ogohlantirish olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > percepteur

  • 18 pied

    nm.
    1. oyoq (oyoqning oshiqdan pastki qismi); doigts de pied oyoq barmoqlari; pied plat yassi oyoqlik; se fouler le pied oyog‘ini chiqarib olmoq; loc. être pieds nus, nu-pieds oyoqyalang, yalangoyoq bo‘lmoq; passer une rivière à pied sec daryodan oyog‘ini ho‘l qilmay o‘ tmoq; de pied en cap boshdan oyoq; mettre pied à terre tushmoq; avoir un pied dans la tombe bir oyog‘i yerda, bir oyog‘i go‘rda bo‘lmoq; coup de pied tepki; recevoir un coup de pied tepki yemoq; loc.fam. tu es bête comme tes pieds o‘lgiday ahmoqsan; j'ai joué comme un pied men juda yomon chaldim; marcher sur les pieds de qqn. birovga hurmatsizlik qilmoq; casser les pieds (de, à qqn) birovga mijg‘ovlik qilmoq; ça te fera les pieds bu senga yaxshigina dars bo‘ladi; mettre les pieds dans le plat ishni pachavasini chiqarmoq; je n'y ai jamais mis les pieds men u yerga oyoq ham bosmaganman; il s'est levé du pied gauche u chap yoni bilan turibdi; pieds et poings liés oyoq-qo‘li bog‘langan; faire des pieds et des mains pour + inf. biror narsa qilish uchun kuyib pishmoq; attendre qqn. de pied ferme biror kishini dadillik bilan kutmoq; au pied levé tayyorgarliksiz
    2. loc. (sur, à, en) sur ses pieds, sur un pied oyoqda, tik turib; retomber sur ses pieds qiyin ahvoldan manfaat bilan chiqib olmoq; sur pied oyoqda; dès cinq heures, il est sur pied soat beshdan beri, u oyoqda; mettre sur pied une entreprise korxonani oyoqqa turg‘izmoq; à pied piyoda; allons-y à pied piyoda ketdik; course à pied yugurish; il a été mis à pied u ishdan haydalgan, bo‘shatilgan edi; à pieds joints juft oyoqlab; en pied bor bo‘yicha; un portrait en pied bor bo‘yicha chizilgan rasm; aux pieds de qqn. birovning oldida (egilib, bukilib); se jeter, tomber aux pieds de qqn. birovning oyog‘iga yiqilmoq, bosh urmoq, yolvormoq
    3. loc. avoir pied suvni bo‘ylaganda oyog‘i yerga tegib turmoqlik; perdre pied oyog‘i yerga yetmaslik; lâcher pied yon bermoq, chekinmoq
    4. avoir bon pied, bon oeil hali bardam bo‘lmoq; pied à pied qadam-baqadam
    5. oyoq, oyoq tomoni, poya, etak, tag, pastki qism; le pied et la tête d'un lit karavotning bosh va oyoq tomoni; caler le pied d'une échelle narvonning oyog‘ini mahkam joylamoq; le pied du mur devorning tagi, pastki qismi; la maison est au pied de la colline uy tepalikning tagida, etagida; typogr. le pied d'une lettre literaning pastki qismi, asosi; loc. être à pied du mur burchakka qisib qo‘yilgan bo‘ lmoq, biror narsa qilishga majbur qilib qo‘yilgan bo‘ lmoq; être au PIED-À-TERRE PIGEON pied d'oeuvre ishning oldida bo‘lmoq; fruits vendus sur pied daraxtning shoxida, terilmasdan burun sotilgan meva
    6. tuyoq (qassobxonalarda sotiladigan qismi); pieds de veau, de mouton, de porc buzoq, qo‘y, cho‘chqa tuyog‘i
    7. band, dasta, shoxcha, poya; pied de vigne tok, tok zangi; des pieds de salade salatning bandlari
    8. oyoq, poya; un verre à pied rumka; pied de table stolning oyog‘ i; fig. prendre son pied o‘rnashib olmoq
    9. fut (0,324 mga teng uzunlik o‘lchovi); loc.fig. il aurait voulu être (à) cent pieds sous terre u yer yorilmadiyu, yerga kirib ketmadi; vx. il tirait un nez d'un pied de long u umidsizlikka tushgan va xijolat bo‘lib qolgan edi
    10. anglo-saksonlarda uzunlik o‘lchovi; miliya (0,3048 m); aeronavtikada xalqaro balandlik o‘lchovi; l'avion vole à 10 000 pieds samolyot 10 000 milya balandlikda uchmoqda
    11. au pied de la lettre so‘zma-so‘z, aynan; prendre son pied maza, huzur qilmoq, rohatlanmoq; quel pied! maza, rohat! c'est le pied bu juda maza
    12. sur (le, un) pied -day, darajasida; être traité, reçu sur le pied de -day, darajasida muomala qilinmoq, qabul qilinmoq; sur un pied d'égalité bir xil darajada, teng; armée sur le pied de guerre jangovor shtatdagi armiya; au petit pied qisqa, qulochkashlamay
    13. pied à coulisse qalinlik va diametrni o‘lchaydigan asbob
    14. poét. turoq; les pieds d'un vers latin lotin tilidagi she'rning turog‘i.
    bot.adj. maymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pied

  • 19 pluie

    nf. yomg‘ir; pluie fine mayda, maydalab yog‘ayotgan yomg‘ir; pluie diluvienne, battante, torrentielle sharros yog‘ayotgan, urib yog‘ayotgan yomg‘ir, jala, sel; recevoir la pluie yomg‘irda qolmoq; le temps est à la pluie yomg‘ir yog‘ay deb turibdi; jour de pluie yomg‘irli kun; la saison des pluies yomg‘ irlar fasli; eau de pluie yomg‘ir suvi; loc. ennuyeux comme la pluie o‘lgiday zerikarli; après la pluie, le beau temps oyning o‘n kuni qorong‘i bo‘lsa, o‘n kuni yorug‘; faire la pluie et le beau temps xohlasa bor, xohlasa yo‘q qiladigan bo‘lmoq; parler de la pluie et du beau temps bir tog‘dan, bir bog‘dan kelmoq; en pluie yomg‘ir donachalariday; sable qui retombe en pluie yomg‘ir donachalariday sochilib ketayotgan qum; une pluie de pierres tosh yomg‘iri; une pluie de coups kaltaklar yomg‘iri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pluie

  • 20 porte

    nf.
    1. vx. darvoza; octroi payé aux portes shaharga mol olib kirishda to‘lanadigan boj; l'ennemi est à nos portes dushman ostonamizda (turibdi)
    2. eshik; la grande porte du château qal'aning katta eshigi; porte palière zinapoya maydoniga chiquvchi eshik; porte d'entrée kirish eshigi; porte de secours favqulod eshigi; franchir, passer la porte ostona hatlab o‘tmoq; sur le pas de sa porte eshigining oldida, ostonasida, bo‘sag‘asida; fig. pas de porte savdo ijarasi; loc. de porte en porte eshikma-eshik; faire du porte à porte eshikma-eshik yurmoq; ils habitent porte à porte ular eshiklari ro‘baro‘ yashashadi; cela s'est passé à ma porte bu mening eshigimning oldida sodir bo‘ldi; parler à qqn. recevoir qqn. entre deux portes birovga ostonadan gapirmoq, birovni ostonada qabul qilmoq; mettre, jeter, flanquer, ficher qqn. à la porte birovni quvib solmoq, ko‘chaga chiqarib qo‘ymoq, uydan haydab chiqarmoq; à la porte! chiq! être à la porte uyga kirolmay, ko‘chada qolmoq; prendre la porte chiqmoq, ketmoq; entrer, passer par la grande porte katta eshikdan kirib kelmoq; entrer par la petite porte orqa eshikdan kirmoq; se ménager, se réserver, chercher une porte de sortie chiqish yo‘lini topmoq, tayyorlab qo‘ymoq, qidirmoq; porte à double battant ikki tabaqali, qo‘shtabaqa eshik; porte coulissante en verre oynali surma eshik; porte vitrée oynavand eshik; poignée de porte eshikning tutqichi; les gonds et la serrure d'une porte eshikning oshig‘-moshig‘i va qulfi; porte grande ouverte, entrebâillée lang ochiq eshik; petite porte darcha; trouver porte close eshiklari taqataq bekilgan bo‘lmoq; écouter aux portes eshik orqasidan eshitmoq; loc. frapper à la bonne, à la mauvaise porte o‘rinli, egasini topib, noo‘rin murojaat qilmoq; ouvrir, fermer sa porte à qqn. birovga o‘z eshigini ochmoq, eshigini yopib olmoq; c'est la porte ouverte à tous les abus hamma eshiklar ochiq; la porte d'une armoire, d'un four jovonning, pechkaning eshigi
    3. dara
    4. slalomda chang‘ ichi o‘ tadigan ikki qoziq orasi.
    adj.f. jigarga boruvchi vena tomiri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > porte

См. также в других словарях:

  • recevoir — [ r(ə)səvwar; rəs(ə)vwar ] v. tr. <conjug. : 28> • 1273; receivre Xe; lat. recipere I ♦ (Sens pass.) Se voir adresser (qqch.). 1 ♦ Être mis en possession de (qqch.) par un envoi, un don, un paiement, etc. Recevoir une lettre, un colis, un… …   Encyclopédie Universelle

  • recevoir — 1. (re se voir), je reçois, tu reçois, il reçoit, nous recevons, vous recevez, ils reçoivent ; je recevais ; je reçus ; je recevrai ; reçois, qu il reçoive, recevons, recevez, qu ils reçoivent ; que je reçoive, que tu reçoives, qu il reçoive, que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • recevoir — RECEVOIR. v. a. Prendre ce qui est donné, payé, envoyé, &c. Recevoir de l argent, une rente, des arrerages. recevoir un payement, un remboursement, le revenu d une terre. recevoir des lettres. recevoir un paquet. recevoir des presents. Recevoir,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • recevoir — Recevoir, Capere, Accipere, Excipere, Percipere, Recipere. Recevoir quelque dommage, Detrimentum aut damnum capere, Pati iacturam, Facere iacturam. Recevoir loyer d aucun, Auferre praemium ab aliquo. Recevoir loyer pour sa folie, Pretium ob… …   Thresor de la langue françoyse

  • Recevoir la barrette — ● Recevoir la barrette être nommé cardinal …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir le baptême du feu — ● Recevoir le baptême du feu aller au combat pour la première fois …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir le bâton — ● Recevoir le bâton accéder à la dignité de maréchal …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir le grand cordon — ● Recevoir le grand cordon être élevé à la dignité de grand croix de la Légion d honneur …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir quelqu'un cinq sur cinq — ● Recevoir quelqu un cinq sur cinq l entendre parfaitement au téléphone, à la radio, etc …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir son compte — ● Recevoir son compte être payé ou être congédié …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir, coiffer la mitre — ● Recevoir, coiffer la mitre être nommé évêque …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»