-
41 réclamer
COS riclamà, prutestàEN to complain, to protest -
42 réclamer
-
43 réclamer
tortagol; faltegol; ƴantugol -
44 réclamer
-
45 réclamer
ζητώ -
46 réclamer
1. bezoni2. necesigi3. plendi4. plendoprotesti5. postuli6. propeti7. reklamacii -
47 se réclamer
(de)... ссыла́ться/сосла́ться ◄-шлю-, -ёт-► на (+ A);se \se réclamer de ses titres universitaires (de ses origines) — ссыла́ться на свои́ учёные зва́ния (на своё происхожде́ние)se \se réclamer de qn. — ссыла́ться на кого́-л.;
-
48 se réclamer
1) (de qn, de qch) ссылаться на...se réclamer de ses droits — отстаивать свои права2) причислять себя к... -
49 demander [oder réclamer] des comptes à quelqu'un
demander [ oder réclamer] des comptes à quelqu'unjemanden zur Rechenschaft ziehenDictionnaire Français-Allemand > demander [oder réclamer] des comptes à quelqu'un
-
50 se réclamer
ʀeklɒme vpr/vise réclamer de [artiste] — to claim to be a follower of, [idées] to claim to adhere to
-
51 Il faudrait avoir bien du toupet pour réclamer cela.
Il faudrait avoir bien du toupet pour réclamer cela.Patřila by k tomu pořádná drzost, žádat tohle.Dictionnaire français-tchèque > Il faudrait avoir bien du toupet pour réclamer cela.
-
52 Il faudra réclamer que l'on accélère l'affaire.
Il faudra réclamer que l'on accélère l'affaire.Bude třeba tu věc urgovat.Dictionnaire français-tchèque > Il faudra réclamer que l'on accélère l'affaire.
-
53 Il faut réclamer le payement à nos débiteurs.
Il faut réclamer le payement à nos débiteurs.Musíme upomenout dlužníky.Dictionnaire français-tchèque > Il faut réclamer le payement à nos débiteurs.
-
54 Je ne fais que réclamer mon dû.
Je ne fais que réclamer mon dû.Domáhám se jen toho, co mi patří.Hlásím se jen o to, co mi náleží.Žádám jen co mi patří.Dictionnaire français-tchèque > Je ne fais que réclamer mon dû.
-
55 Qui vous a permis de vous réclamer de moi?
Qui vous a permis de vous réclamer de moi?Kdo vám dovolil, abyste se na mne odvolával?Dictionnaire français-tchèque > Qui vous a permis de vous réclamer de moi?
-
56 se réclamer de q.
se réclamer de q.dovolávat se koho (.)odvolat se na koho (.)odvolávat se na koho (.) -
57 prix à réclamer
аргонекрасивая девушка, дурнушка -
58 un curé n'a besoin d'autre titre que de son clocher pour réclamer ses dîmes
prov.не следует доказывать того, что и так ясно; ≈ не надо ломиться в открытую дверьDictionnaire français-russe des idiomes > un curé n'a besoin d'autre titre que de son clocher pour réclamer ses dîmes
-
59 je ne fait que réclamer mon dû
требую только того, что мне полагаетсяLe dictionnaire commercial Français-Russe > je ne fait que réclamer mon dû
-
60 ne faire que réclamer son dû
сущ.бизн. требовать только то, что полагаетсяФранцузско-русский универсальный словарь > ne faire que réclamer son dû
См. также в других словарях:
réclamer — [ reklame ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. reclamare → clamer I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Implorer (une aide divine). Réclamer la miséricorde divine. Demander comme une faveur, en priant humblement. Réclamer l indulgence de qqn. 2 ♦ Mod. Demander… … Encyclopédie Universelle
reclamer — Reclamer. v. act. Implorer, demander avec instance. Reclamer l assistance, le secours de Dieu, des Saints. Il signifie aussi, Revendiquer. Cet homme est mon domestique je le reclame. il trouva le cheval qu on luy avoit pris & le reclama. Reclamer … Dictionnaire de l'Académie française
reclamer — Reclamer, act. acut. Est plus que clamer, c est avec ardeur et affection appeler, comme au Pseaume, Je te reclame et appelle à secours, et ce d autant que celuy qui appelle ainsi soigneusement et affectionnéement il appelle par fois plusieurs et… … Thresor de la langue françoyse
réclamer — (ré kla mé) v. n. 1° S opposer de paroles, contredire. • Il réclame contre la proposition, Cela a été résolu ; y a t il quelqu un qui réclame ? L âge de M. de Montausier et je ne sais quoi de vénérable dans sa personne lui avaient acquis une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉCLAMER — v. tr. Implorer, demander avec instance. Réclamer l’assistance, le secours de Dieu. Je réclame vos bontés, votre indulgence. Il signifie aussi Revendiquer, demander une chose à laquelle on a des droits. Il trouva le cheval qu’on lui avait pris et … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RÉCLAMER — v. a. Implorer, demander avec instance. Réclamer l assistance, le secours de Dieu. Réclamer l autorité du roi. Je réclame vos bontés, votre indulgence. Réclamer les saints, Implorer le secours des saints. RÉCLAMER, signifie aussi, Revendiquer,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
réclamer — vt. ; réclamer à manger (ep. d un gamin) : RÉKLyAMÂ (Saxel | Albanais, Albertville), rklamâ (Villards Thônes) ; démandâ <demander> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
réclamer ses gants — Demander au monsieur qu’on a raccroché sur le trottoir un supplément au prix convenu pour aller au bonheur. Elle ne sera pas une fille ordinaire, Réclamant aux vieillards libidineux ses gants, Et tirant tous les jours des coups… … Dictionnaire Érotique moderne
Cheval à réclamer — ● Cheval à réclamer cheval engagé dans une épreuve (prix à réclamer) à l issue de laquelle il peut être acquis pour une somme égale ou supérieure à une valeur fixée (prix de réclamation) … Encyclopédie Universelle
se réclamer — ● se réclamer verbe pronominal Se recommander de quelqu un pour obtenir quelque chose. ● se réclamer (synonymes) verbe pronominal Se recommander de quelqu un pour obtenir quelque chose. Synonymes : invoquer … Encyclopédie Universelle
Crier, demander, réclamer vengeance — ● Crier, demander, réclamer vengeance demander avec insistance qu un crime soit vengé ; être un témoignage frappant d une criante injustice, d un crime qui doit être vengé : Le sang innocent crie vengeance … Encyclopédie Universelle