Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

se+noircir

  • 61 biser

    vt. (un tissu): rtyêdre < reteindre> (Albanais.001).
    A1) vi., biser (ep. des céréales): déjenerâ < dégénérer>, nairèyî < noircir> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > biser

  • 62 mâchurer

    vt., tacheter // barbouiller mâchurer de noir ; noircir, tacher, salir ; grimer: mâchurâ (Épagny 294b), MÂSHèRÂ (294a, Albanais 001, Annecy, Arvillard 228, Cordon, Thônes | Sallanches, Samoëns, Saxel), mâshurâ (Morzine), mâstèrâ (Albertville), R. COD germ. mask < tache>, D. => Assombrir.
    A1) barbouiller // salir mâchurer le visage, mâchurer autour de la bouche: boshardâ vt. (001, 228), bâstolyé (Albertville).

    Dictionnaire Français-Savoyard > mâchurer

  • 63 blanchir

    v. (de blanc) I. v.tr. 1. избелвам; blanchir le linge избелвам бельото; 2. изпирам пари; blanchir des capitaux изпирам незаконно придобити капитали; 3. белосвам, баданосвам; blanchir un mur а la chaux белосвам стена с вар; 4. пера, изпирам; 5. изчиствам, излъсквам; 6. прен. оправдавам, оневинявам; le tribunal a blanchi l'accusé съдът оправда обвиняемия; 7. изцапвам с вар; 8. готв. попарвам, бланширам; blanchir des légumes попарвам, бланширам зеленчуци; II. v.intr. 1. белея, побелявам; избелявам; l'horizon blanchit небосклонът побелява; ses cheveux blanchissent косите му побеляват; 2. остарявам; blanchir dans le service остарявам в службата; 3. побледнявам. Ќ Ant. colorer, noircir; accuser.

    Dictionnaire français-bulgare > blanchir

  • 64 noircissement

    m. (de noircir) очерняне; опушване; почерняване.

    Dictionnaire français-bulgare > noircissement

  • 65 noircisseur

    m. (de noircir) бояджия; разг. драскач ( бездарен писател).

    Dictionnaire français-bulgare > noircisseur

  • 66 noircissure

    f. (de noircir) черно петно.

    Dictionnaire français-bulgare > noircissure

  • 67 charbonner

    vt.
    1. (noircir) па́чкать/ис=, вы= <ма́зать ◄-'жу, -'ет►/из=, вы= у́глем ◄-ём►;

    se charbonner le visage — вы́пачкать лицо́ у́глем ◄-ём►

    2. (dessiner) рисова́ть/на=, черти́ть ◄-'тит►/на= techn. у́глем ◄-ём►
    vi. 1. (se calciner) обу́гливаться/обу́глиться;

    la mèche charbonne — фити́ль тле́ет

    2. (faire le plein) запаса́ться/ запасти́сь* у́глем ◄-ём►

    Dictionnaire français-russe de type actif > charbonner

  • 68 dénigrer

    vt. поноси́ть ◄-'сит► ipf. порица́ть ipf., критикова́ть/рас= intens., руга́ть ipf.; черни́ть/о= ( noircir); злосло́вить ipf. (о + P) (médire); осужда́ть/ осуди́ть ◄-'ит, -ждё-► (condamner);

    il dénigre le talent de tous ses camarades — он критику́ет спосо́бности всех свои́х това́рищей;

    il dénigre tous ses collègues — он черни́т <критику́ет, поно́сит> всех свои́х колле́г; dénigrer l'attitude de qn. — осужда́ть <критикова́ть> чьё-л. поведе́ние

    Dictionnaire français-russe de type actif > dénigrer

  • 69 enfumer

    vt.
    1. (remplir de fumée) ∑ дыми́ть/на= absolt.; наполня́ть/напо́лнить ды́мом;

    le poêle enfume la pièce — печь ∫ дыми́т [в ко́мнате] <наполня́ет ко́мнату ды́мом>

    2. (noircir) копти́ть/ за=;

    la lampe a enfumé le plafond — ла́мпа закопти́ла потоло́к, ∑ потоло́к закопти́лся <покры́лся ко́потью> от ла́мпы

    3. (incommoder) оку́ривать/окури́ть ◄-'ит► + (envelopper de fumée); выку́ривать/ вы́курить [из + G] (faire sortir);

    enfumer les abeilles — оку́ривать пчёл [ды́мом];

    enfumer un renard — выку́ривать лису́ [ды́мом]; выгоня́ть/вы́гнать лису́ [из норы́] ды́мом; tu nous enfumes avec ton cigare — ты обкури́л fam. нас свое́й сига́рой

    pp. et adj.
    - enfumé

    Dictionnaire français-russe de type actif > enfumer

См. также в других словарях:

  • noircir — [ nwarsir ] v. <conjug. : 2> • XIIIe; nercir XIIe; lat. pop. °nigricire, class. nigrescere « devenir noir » I ♦ V. intr. Devenir noir. Fraise sauvage qui mûrit, noircit et tombe. Ce tableau a noirci. II ♦ V. tr. (XIIe « assombrir, attrister …   Encyclopédie Universelle

  • noircir — Noircir. v. a. Rendre noir. Noircir une muraille, un tripot. du noir à noircir. se noircir la barbe. noircir sa barbe. se noircir les sourcils. il s est tout noirci les mains à compter de l argent. il noircit son linge à force de le porter. le… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • noircir — Noircir, Nigrare, Denigrare. Infuscare. Se noircir comme plomb, Liuorem contrahere. Noirci, Atratus …   Thresor de la langue françoyse

  • Noircir du papier — ● Noircir du papier écrire abondamment …   Encyclopédie Universelle

  • noircir — (noir sir) 1°   V. n. Devenir noir. Ces tableaux noircissent en vieillissant. •   Dans ces riches vallons la moisson jaunira, Sur ces coteaux riants la grappe noircira, DELILLE Géorg. I. 2°   V. a. Rendre noir. Noircir une muraille. Se noircir… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • NOIRCIR — v. tr. Rendre noir, passer au noir Noircir une surface, une poutre, une table, les rayons d’une bibliothèque. Se noircir les cheveux, les sourcils. Il s’est tout noirci les mains. Un teint noirci par le soleil. Fig., Noircir l’esprit, Y faire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • NOIRCIR — v. a. Rendre noir. Noircir une muraille. Se noircir les cheveux, les sourcils. Il s est tout noirci les mains. Le soleil noircit le teint. Le cachou noircit les dents. La vapeur des boues et le mauvais air noircissent l or et l argent. Fig.,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • noircir (se) — v.pr. S enivrer …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • noircir — vt. (des chaussures, un fourneau) : fâre nai (Saxel) ; nairèyî (Albanais) ; nwarsi gv.3 (Tignes). E. : Mâchurer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Gratter, noircir du papier — ● Gratter, noircir du papier écrire …   Encyclopédie Universelle

  • se noircir — ● se noircir verbe pronominal Couvrir, enduire son corps (mains, visage, etc.) de noir. Littéraire. Se charger de défauts, de crimes. Populaire. S enivrer …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»