Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

se+mettre+nu

  • 101 énergie

    nf.
    1. energiya, quvvat; l'énergie mécanique mexanik energiya
    2. fig. g‘ayrat, g‘ayrat-shijoat, kuch-quvvat, qat'iyat, shiddat; mettre toute son énergie à bor kuch-quvvatini sarflamoq; avec énergie g‘ayrat bilan, qizg‘in sur'atda, keskin.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > énergie

  • 102 engrais

    nm.
    1. boqib semirtirish, bo‘rdoqi qilish
    2. o‘g‘it, go‘ng; les engrais chimiques kimyoviy (mineral) o‘g‘itlar; l'industrie des engrais o‘g‘it ishlab chiqarish sanoati; mettre de l'engrais dans un champ dalani o‘g‘itlamoq; dalaga o‘g‘it chiqarmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > engrais

  • 103 entrave

    nf.
    1. kishan, tushov; mettre des entraves à un cheval otni tushovlab qo‘ymoq
    2. fig. to‘sqinlik, qiyinchilik; qarshilik, g‘ov; to‘g‘anoq; c'est une entrave à la liberté bu ozodlik uchun to‘sqinlikdir; briser les entraves g‘ovni buzib tashlamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entrave

  • 104 épreuve

    nf.
    1. sinash, sinab ko‘rish; sinov; tajriba; mettre à l'épreuve sinab ko‘rmoq, sinovdan o‘ tkazmoq, tekshirmoq
    2. fig. baxtsizliklar, qiyinchiliklar; og‘irchiliklar, musibatlar; kulfatlar; surmonter une rude épreuve og‘ir musibatlarni yengmoq, og‘ir baxtsizliklarga bardosh bermoq
    3. sinov, imtihon
    4. sport. sport musobaqasi; bellashuv; des épreuves éliminatoires saralash musobaqalari
    5. korrektura (xatolarni tuzatish uchun boshlagan matn nusxasi)
    6. fotonusxa.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > épreuve

  • 105 état

    nm.
    1. ahvol, hol, vaziyat; kayfiyat, hol-ahvol, avzo, holat; kishining holi; l'état de santé sog‘-nosog‘lik; son état général s'est amélioré uning umumiy holati yaxshilandi; c'est un état de fait haqiqiy ahvol, vaziyat shunday; le malade est dans un état grave kasalning ahvoli og‘ir; à l'état ko‘rinishida; holda, holatda; à l'état brut qayta ishlanmagan holat, holda; à l'état gazeux gaz holida; en état; être en bon (mauvais) état yaxshi, yomon holatda bo‘lmoq; en état de marche ishlatishga yaroqli, soz; mettre en état de siège qamal holatiga solmoq; être en état ivresse mast holda bo‘lmoq; être en état de +inf imkoniga ega bo‘ lmoq, -ga qurbi yetmoq, -ga qodir bo‘ lmoq; être en état de travailler ishlashga qurbi yetmoq; être hors d'état de + inf. imkoniga ega bo‘lmaslik, -ga qodir emaslik
    2. mavqe, martaba, ahvol, o‘rin; l'état ecclésiastique kashishlik rutbasi, unvoni diniy martaba; un devoir d'état xizmat burchagi; il est menuisier de son état kasbi bo‘yicha u stolyar
    3. hist. tabaqa, toifa; le tiers-état uchinchi toifa (qirollik davrida uchinchi tabaqaga burjuaziya, hunarmandlar va dehqonlar kirgan)
    4. ro‘yxat; l'état descriptif d'un lieu biror joyda joylashgan narsalarning ro‘yxati; un état nominatif nomma-nom ro‘yxat
    5. shtat (xodimlar haqida)
    6. État davlat; un chef d'État davlat boshlig‘i; le conseil d'État davlat kengashi; une affaire d'État davlat ahamiyatiga ega ish; la banque d'État davlat banki; les finances de l'État davlat xazinasi; un coup d'État davlat to‘ntarilishi; un homme d'État davlat arbobi; la sûreté de l'État davlat xavfsizligi; davlat xavfsizligini qo‘riqlash.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > état

  • 106 été

    nm. yoz; d'été yozgi; au fort de l'été yozning o‘rtasida; en été yozda; se mettre en été yozgi kiyim kiymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > été

  • 107 éteignoir

    nm.
    1. o‘chirg‘ich, so‘ndirg‘ich (chiroq, fonar, shamchiroqlarni o‘chiradigan moslama); mettre l'éteignoir sur un scandale janjalni bostibosti qilmoq
    2. fig.n. ming‘ir-ming‘ir odam; javraqi, vaysaqi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éteignoir

  • 108 étude

    nf.
    1. o‘qish, o‘rganish; tadqiq qilish, etish; ko‘rish, ko‘rib chiqish; l'étude du budget byudjetni ko‘rib chiqish; mettre à l'étude o‘rganib chiqish; être à l'étude o‘rganilmoq
    2. dars, o‘quv mashg‘uloti; faire ses études o‘qimoq (maktabda, o‘quv yurtida); terminer ses études o‘qishni tugatmoq; se livrer (yoki s'adonner) à l'étude o‘qishga berilmoq
    3. bilim, ilm
    4. mus. mashq turi
    5. ocherk, obzor
    6. darsxona, sinf
    7. devonxona; notarius idorasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > étude

  • 109 évidence

    nf. aniqlik, ravshanlik, ayonlik; shubhasizlik, begumonlik; mettre en évidence ta'kidlamoq, uqtirib o‘ tmoq; namoyish qilmoq, ko‘rsatmoq; à ľévidence, de toute évidence loc.adv. aniq, ravshan, o‘z-o‘zidan ma'lum.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > évidence

  • 110 exploitation

    nf.
    1. foydalanish; ishga solish; l'exploitation d'une mine shaxtadan, kondan foydalanish; mettre en exploitation foydalanishga topshirmoq
    2. xo‘jalik (biror korxonaning binolari, jihozlari, mashina-qurollari, asbob-uskunalari); zavod, korxona; une grande exploitation yirik xo‘jalik; une exploitation industrielle sanoat korxonasi
    3. biror imkoniyatdan foydalanish; l'exploitation d'une idée g‘oyadan foydalanish
    4. ekspluatatsiya, ekspluatatsiya qilish (birovning kuchidan-mehnatidan foydalanish); l'exploitation de l'homme par l'homme kishining kishi tomonidan ekspluatatsiya qilinishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > exploitation

  • 111 fâcheux

    -euse
    I adj. achinarli, o‘kinchli, alamli; un contretemps fâcheux alamli, achinarli to‘siq, xalaqit; de fâcheux effets noxush oqibat; se mettre en fâcheuse posture noqulay ahvolga tushib qolmoq
    II n. jonga tegadigan, shilqim odam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fâcheux

  • 112 feu

    nm.
    1. olov, alanga; le dragon crache le feu ajdaho o‘t puflaydi; le feu du ciel chaqmoq; verser de l'huile sur le feu qayramoq, gijgijlamoq (birovni-birovga)
    2. pojar au feu! yong‘in! il y a le feu à l'usine zavodda yong‘in; faire un feu olov yoqmoq; être assis au coin du feu olov oldida o‘tirmoq
    3. plita; mettre un plat sur le feu ovqatni isitmoq
    4. chiroq, olov, fonar; les feux de la ville shahar chiroqlari
    5. alangali, olovli
    6. o‘ t ochish; feu! o‘t och! cesser le feu o‘ t ochishni to‘xtatmoq
    7. il a le visage en feu uning yuzi yonyapti; dans le feu de la colère g‘azab olovida; un regard plein de feu olovli qarash.
    adj. marhum; feu mon oncle marhum tog‘am.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > feu

  • 113 fiche

    nf.
    1. kartochka; consulter ses fiches kartochkani ko‘rmoq; une fiche perforée perfokarta, perforasion karta (perforasiya tushirilgan varaqa, qog‘oz); les fiches d'une bibliothèque kutubxona kartochkalari; mettre un ouvrage en fiches kartoteka yozmoq
    2. fishka (turli o‘yinlarda yutuqni hisoblash uchun ishlatiladigan tosh, soqa va hokazo), jeton
    3. shtepsel (elektr asbobi).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fiche

  • 114 fin

    nf.
    1. oxiri, tugashi, final; la conférence aura lieu fin décembre konfirensiya dekabr oyining oxirida bo‘lib o‘tadi; d'ici la fin de l'année yilning oxirigacha; mettre fin à qqch. oxiriga nuqta qo‘yish, tugatish (biror narsani); toucher à sa fin nihoyasiga yetmoq, tugashga yaqinlashmoq; à la fin nihoyat; vers la fin, sur la fin oxiriga, oxirigacha; en fin de compte va nihoyat so‘nggida
    2. o‘lim, vafot
    3. niyat, maqsad; arriver à ses fins, en venir à ses fins maqsadga, niyatga erishmoq; à quelle fin avez-vous fait cela? nima maqsadda buni qildingiz? à cette fin shu niyatda; aux fins de maqsadda, niyatda; à seule fin de yagona maqsad bilan.
    -fine
    I adj.
    1. yupqa, ingichka
    2. mayda; une pluie fine mayda yomg‘ir; des fines herbes dorivor, ziravor
    3. nozik, o‘ tkir, ziyrak; une oreille fine ziyrak eshitish
    4. toza, haqiqiy, yuqori sifatli; de l'or fin sof oltin
    5. o‘tkir, o‘ta zehnli
    6. ayyor; uddaburo, olg‘ir, dog‘uli
    7. nazokatli, latofatli, nafis, nozik
    8. mohir, usta, ustasi farang
    II nm.
    1. eng muhim narsa, mohiyat, asl ma'no, mag‘iz; le fin d'une affaire ishning asl ma'nosi, mag‘izi
    2. mug‘ombir, shayton odam; jouer au plus fin avec qqn. kimgadir ayyorlik qilmoq
    3. yupqa choyshab (ich kiyim)
    III adv. butunlay, tamoman; c'était fin prêt bu deyarli, butunlay tayyor.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fin

  • 115 flot

    nm.
    1. to‘lqin; les flots she'riy dengiz (re)mettre à flot cho‘kkan kemani ko‘tarib olmoq; fig. qiyinchilikni bartaraf qilmoq
    2. oqim, oqish, aylanish, qon oqimi; verser des flots de larmes ko‘z yoshini to‘kmoq; loc.adv. à flot mo‘l-ko‘l, to‘kin-sochin
    3. dengizdagi suvni qirg‘oqqa qarab qalqishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > flot

  • 116 fonction

    nf.
    1. xizmat, lavozim, vazifa; être dans l'exercice de ses fonctions o‘z xizmatlik vazifalarini (burch, majburuyat) ijro qilmoq; faire fonction de sifatida xizmat qilmoq; kimnidir majburiyatini ijro qilmoq; s'acquitter de ses fonctions o‘z vazifasini uddalamoq
    2. harakatga kelish, ishlash, faoliyat, xizmat; être fonction de bog‘liq bo‘lmoq, qaram, tobe bo‘lmoq; en fonction de loc.prép. muvofiq, mos ravishda
    3. être en fonction ishlab turmoq; mettre en fonction harakatga keltirmoq
    4. math. funksiya; une fonction dérivée hosila, yasama funksiya
    5. chim. xossalar majmui, jami xossa (xususiyatlar).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fonction

  • 117 forme

    nf.
    1. forma, tuzilish
    2. shakl, tashqi ko‘rinish; juger sur la forme tashqi ko‘rinishiga qarab baho bermoq; dans la forme et dans le fond shaklan va mazmunan
    3. xil, tur, shakl, qolip, nusxa, rasmiy tartib; pl. rasmiyatchilik; dans les formes judiciaires, légales sud va qonuniy tartibda; de (pure) forme rasman, rasmiy jihatdan, rasmiyatchilikdan, rasmiyat nuqtai nazaridan; un vice de forme yur sud tartibini, prosedurasini buzish; en forme loc.adv. tegishli, kerak bo‘lgan tarzda, tariqasida, yo‘snida, tarzida; être en forme sport.fam. yaxshi formada bo‘lmoq; être mis en forme rasmiylashgan bo‘lmoq; en bonne forme joyida, o‘rnida; en bonne et due forme to‘g‘ri va turli shaklda; pour la forme ko‘ngil uchun, rasmiyat uchun, xo‘ja ko‘rsinga qilmoq; loc.prép. en forme de, sous forme de réparations reparasiyalar niqobi ostida; y mettre des formes tartib intizomni xohlamoq, rioya qilmoq; sans autre forme de procès betakalluf bo‘lish, tortinmaslik
    4. metall quyadigan qolip, andaza, qolip, maxsus andaza
    5. poligr bosishga xizmat qiladigan qolip, andaza
    6. bichim, fason (shlapaning)
    7. tepalik (bosh qismining tepa qismi); qolip, ton (etikdo‘zlikda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > forme

  • 118 frais

    -fraîche
    I adj.
    1. salqin, toza, sovuq
    2. yangi, yaqinda tayyorlangan; du beurre frais tuzsiz yog‘; de la crème fraîche qaymoq; des nouvelles fraîches so‘ngi yangiliklar
    3. yaqqol, sof, toza
    II nm. sovuq, salqin; chercher le frais salqin joyni izlamoq; prendre le frais toza havoda nafas olmoq; mettre au frais sovuq joyga qo‘ymoq, o‘ tqazmoq (fam qamoqda),
    III adv. yaqinda.
    nm.pl. sarf, xarj; des frais de production ishlab chiqarish xarajatlari; frais de table ovqatlanish xarajatlari; faire les frais xarajatni ko‘tarmoq; payer les frais xarajatni to‘lamoq; couvrir les frais xarajatni qoplamoq; en être pour ses frais zarar ko‘rmoq; à ses frais o‘zining hisobiga; faire des frais pour qqn. kimgadir jon kuydirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > frais

  • 119 frein

    nm.
    1. vx. suvluq; loc.fig. ronger son frein o‘zini, jahlini zo‘rg‘a bosib, tutib turmoq; mettre un frein à jilovlamoq, to‘siq qo‘ymoq, to‘xtatib turmoq
    2. tormoz, ushlab turgich, to‘xtatish moslamasi; un frein à main qo‘l tormozi; donner un coup de frein tormoz bosmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > frein

  • 120 gage

    nm.
    1. garov, kafolat, dalil, garovga qo‘yish; mettre en gage garovga qo‘ymoq
    2. qur'a tashlash (o‘yinda)
    3. dalil, isbot, shohidlik, nishon, tamg‘a; un gage d'amitié do‘stlik dalili
    4. pl. xizmatkor ish haqi, maoshi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gage

См. также в других словарях:

  • mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; …   Encyclopédie Universelle

  • mettre — Mettre, Ponere. Il vient de Mittere, par syncope et antiptose, Inde Mittere in possessionem. Mettre en possession. Mettre à bord, Naues ad terram applicare, Appellere nauem. Mets toy à dextre, Concede ad dexteram. Mettre à feu et à sang, Incendia …   Thresor de la langue françoyse

  • mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Mettre Au Monde — est une émission de télévision québécoise diffusée en 1975. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Scénarisation 4 Réalisation …   Wikipédia en Français

  • Mettre En Rang D'Oignon — Voir « en rang d’oignon » sur le …   Wikipédia en Français

  • Mettre En Scène — Le festival Mettre en scène est un festival organisé chaque année au mois de novembre par le Théâtre national de Bretagne en partenariat avec le Théâtre de Cornouaille à Quimper, avec le Grand Théâtre de Lorient, le Centre chorégraphique national …   Wikipédia en Français

  • Mettre en rang d'Oignon — Voir « en rang d’oignon » sur le …   Wikipédia en Français

  • Mettre en rang d'oignon — Voir « en rang d’oignon » sur le …   Wikipédia en Français

  • Mettre en scene — Mettre en scène Le festival Mettre en scène est un festival organisé chaque année au mois de novembre par le Théâtre national de Bretagne en partenariat avec le Théâtre de Cornouaille à Quimper, avec le Grand Théâtre de Lorient, le Centre… …   Wikipédia en Français

  • Mettre en scène (festival) — Mettre en scène Le festival Mettre en scène est un festival organisé chaque année au mois de novembre par le Théâtre national de Bretagne en partenariat avec le Théâtre de Cornouaille à Quimper, avec le Grand Théâtre de Lorient, le Centre… …   Wikipédia en Français

  • Mettre au rancart — ● Mettre au rancart mettre quelque chose au rebut, s en débarrasser ; mettre quelqu un à l écart, ne plus s en occuper …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»