Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

se+laver

  • 1 עשב ים

    laver, seaweed

    Hebrew-English dictionary > עשב ים

  • 2 שיקוע

    שִׁיקּוּעַ, שִׁקּ׳m. (שָׁקַע) sinking, covering up. Zeb.21b איכא בינייהו מצות ש׳ they differ as to the time when the laver is to be let down into the well. Ib. top איכא בינייהו גזירת ש׳ they differ as to whether or not you must consider the possibility of a mistake in letting the laver down Tosef.Kel.B. Kam.III, 14 על ש׳ העמוד on the column of vessels that are covered with clay; Tosef.Par.V (IV), 2 שיקעו ed. Zuck. (oth. ed. שיקועו, corr. acc.).

    Jewish literature > שיקוע

  • 3 שק׳

    שִׁיקּוּעַ, שִׁקּ׳m. (שָׁקַע) sinking, covering up. Zeb.21b איכא בינייהו מצות ש׳ they differ as to the time when the laver is to be let down into the well. Ib. top איכא בינייהו גזירת ש׳ they differ as to whether or not you must consider the possibility of a mistake in letting the laver down Tosef.Kel.B. Kam.III, 14 על ש׳ העמוד on the column of vessels that are covered with clay; Tosef.Par.V (IV), 2 שיקעו ed. Zuck. (oth. ed. שיקועו, corr. acc.).

    Jewish literature > שק׳

  • 4 שִׁיקּוּעַ

    שִׁיקּוּעַ, שִׁקּ׳m. (שָׁקַע) sinking, covering up. Zeb.21b איכא בינייהו מצות ש׳ they differ as to the time when the laver is to be let down into the well. Ib. top איכא בינייהו גזירת ש׳ they differ as to whether or not you must consider the possibility of a mistake in letting the laver down Tosef.Kel.B. Kam.III, 14 על ש׳ העמוד on the column of vessels that are covered with clay; Tosef.Par.V (IV), 2 שיקעו ed. Zuck. (oth. ed. שיקועו, corr. acc.).

    Jewish literature > שִׁיקּוּעַ

  • 5 שִׁקּ׳

    שִׁיקּוּעַ, שִׁקּ׳m. (שָׁקַע) sinking, covering up. Zeb.21b איכא בינייהו מצות ש׳ they differ as to the time when the laver is to be let down into the well. Ib. top איכא בינייהו גזירת ש׳ they differ as to whether or not you must consider the possibility of a mistake in letting the laver down Tosef.Kel.B. Kam.III, 14 על ש׳ העמוד on the column of vessels that are covered with clay; Tosef.Par.V (IV), 2 שיקעו ed. Zuck. (oth. ed. שיקועו, corr. acc.).

    Jewish literature > שִׁקּ׳

  • 6 אגן

    basin, bowl, laver; pan
    ————————
    pelvis

    Hebrew-English dictionary > אגן

  • 7 כיור

    basin, sink, washbasin, washbowl, lavatory, laver, piscina, washstand
    ————————
    molding, modelling

    Hebrew-English dictionary > כיור

  • 8 כיור

    כִּיּוֹרm. (b. h.; cmp. כּוּר II) basin, esp. the laver for the priests in the Temple court. Midd. III, 6. Tosef. Yoma II, 2; a. e.

    Jewish literature > כיור

  • 9 כִּיּוֹר

    כִּיּוֹרm. (b. h.; cmp. כּוּר II) basin, esp. the laver for the priests in the Temple court. Midd. III, 6. Tosef. Yoma II, 2; a. e.

    Jewish literature > כִּיּוֹר

  • 10 כיורא) כיורא

    (כִּיוּרָא) כִּיוֹרָא ch. sam(כיור laver). Targ. Ex. 30:18; a. fr.Pl. כִּיוֹרִין, כִּיוֹרַיָּא. Targ. 2 Chr. 4:6. Targ. 1 Kings 7:40; a. e.

    Jewish literature > כיורא) כיורא

  • 11 נחושת

    נְחוֹשֶׁת, נְחשֶׁתf. (b. h.) 1) copper. Zeb.22a (ref. to Ex. 30:18) לנ׳ הקשתיווכ׳ I compared it (the foot of the laver with the Iaver itself) with regard to its being of copper, but not with regard to anything else. Pesik. Ekhah, p. 122b> מטבעות של נ׳וכ׳ silver-plated copper coins. Keth. VII, 10, v. צָרַף; a. fr. 2) bronze, v. next w. 3) copper vessels. Y.Keth.X, 33d bot. להיות גובין מן הנ׳וכ׳ to seize (for the widowhood) copper vessels and dining plates. 4) the ( copper) bottom or rim. Sabb.41a מפני שנְחוּשְׁתָּהּ מחממתה because its double bottom gives out heat to warm the water (even after the removal of the coals). Kel. VIII, 3; IX, 1; 3 נ׳ של תנור the (copper) rim of the stove. Yoma 38a, v. next w. 5) the polished, smooth side of skin (קֶלֶף). Y.Meg.I, 71d top מקום נְחוּשְׁתּוֹ on its smooth side, opp. מקום שיער the hairy side.

    Jewish literature > נחושת

  • 12 נחשת

    נְחוֹשֶׁת, נְחשֶׁתf. (b. h.) 1) copper. Zeb.22a (ref. to Ex. 30:18) לנ׳ הקשתיווכ׳ I compared it (the foot of the laver with the Iaver itself) with regard to its being of copper, but not with regard to anything else. Pesik. Ekhah, p. 122b> מטבעות של נ׳וכ׳ silver-plated copper coins. Keth. VII, 10, v. צָרַף; a. fr. 2) bronze, v. next w. 3) copper vessels. Y.Keth.X, 33d bot. להיות גובין מן הנ׳וכ׳ to seize (for the widowhood) copper vessels and dining plates. 4) the ( copper) bottom or rim. Sabb.41a מפני שנְחוּשְׁתָּהּ מחממתה because its double bottom gives out heat to warm the water (even after the removal of the coals). Kel. VIII, 3; IX, 1; 3 נ׳ של תנור the (copper) rim of the stove. Yoma 38a, v. next w. 5) the polished, smooth side of skin (קֶלֶף). Y.Meg.I, 71d top מקום נְחוּשְׁתּוֹ on its smooth side, opp. מקום שיער the hairy side.

    Jewish literature > נחשת

  • 13 נְחוֹשֶׁת

    נְחוֹשֶׁת, נְחשֶׁתf. (b. h.) 1) copper. Zeb.22a (ref. to Ex. 30:18) לנ׳ הקשתיווכ׳ I compared it (the foot of the laver with the Iaver itself) with regard to its being of copper, but not with regard to anything else. Pesik. Ekhah, p. 122b> מטבעות של נ׳וכ׳ silver-plated copper coins. Keth. VII, 10, v. צָרַף; a. fr. 2) bronze, v. next w. 3) copper vessels. Y.Keth.X, 33d bot. להיות גובין מן הנ׳וכ׳ to seize (for the widowhood) copper vessels and dining plates. 4) the ( copper) bottom or rim. Sabb.41a מפני שנְחוּשְׁתָּהּ מחממתה because its double bottom gives out heat to warm the water (even after the removal of the coals). Kel. VIII, 3; IX, 1; 3 נ׳ של תנור the (copper) rim of the stove. Yoma 38a, v. next w. 5) the polished, smooth side of skin (קֶלֶף). Y.Meg.I, 71d top מקום נְחוּשְׁתּוֹ on its smooth side, opp. מקום שיער the hairy side.

    Jewish literature > נְחוֹשֶׁת

  • 14 נְחשֶׁת

    נְחוֹשֶׁת, נְחשֶׁתf. (b. h.) 1) copper. Zeb.22a (ref. to Ex. 30:18) לנ׳ הקשתיווכ׳ I compared it (the foot of the laver with the Iaver itself) with regard to its being of copper, but not with regard to anything else. Pesik. Ekhah, p. 122b> מטבעות של נ׳וכ׳ silver-plated copper coins. Keth. VII, 10, v. צָרַף; a. fr. 2) bronze, v. next w. 3) copper vessels. Y.Keth.X, 33d bot. להיות גובין מן הנ׳וכ׳ to seize (for the widowhood) copper vessels and dining plates. 4) the ( copper) bottom or rim. Sabb.41a מפני שנְחוּשְׁתָּהּ מחממתה because its double bottom gives out heat to warm the water (even after the removal of the coals). Kel. VIII, 3; IX, 1; 3 נ׳ של תנור the (copper) rim of the stove. Yoma 38a, v. next w. 5) the polished, smooth side of skin (קֶלֶף). Y.Meg.I, 71d top מקום נְחוּשְׁתּוֹ on its smooth side, opp. מקום שיער the hairy side.

    Jewish literature > נְחשֶׁת

  • 15 נסרא

    נִסְרָא, נִי׳ch. 1) same, board.Pl. נְסָרִין, נִסְ׳, נִיסְ׳. Targ. 1 Kings 6:15; a. fr.Ib. 7:30 נ׳ דנחש bronze plates (to cover the laver (?); h. text סרני). 2) veneer. Sabb.98b דני׳ veneered boards, opp. שלמין solid.Pl. constr. נִסְרֵי. Targ. Hos. 8:6 נ׳ לווחין gold foils for boards (h. text שבבים; cmp. שִׁיבָּא).

    Jewish literature > נסרא

  • 16 ני׳

    נִסְרָא, נִי׳ch. 1) same, board.Pl. נְסָרִין, נִסְ׳, נִיסְ׳. Targ. 1 Kings 6:15; a. fr.Ib. 7:30 נ׳ דנחש bronze plates (to cover the laver (?); h. text סרני). 2) veneer. Sabb.98b דני׳ veneered boards, opp. שלמין solid.Pl. constr. נִסְרֵי. Targ. Hos. 8:6 נ׳ לווחין gold foils for boards (h. text שבבים; cmp. שִׁיבָּא).

    Jewish literature > ני׳

  • 17 נִסְרָא

    נִסְרָא, נִי׳ch. 1) same, board.Pl. נְסָרִין, נִסְ׳, נִיסְ׳. Targ. 1 Kings 6:15; a. fr.Ib. 7:30 נ׳ דנחש bronze plates (to cover the laver (?); h. text סרני). 2) veneer. Sabb.98b דני׳ veneered boards, opp. שלמין solid.Pl. constr. נִסְרֵי. Targ. Hos. 8:6 נ׳ לווחין gold foils for boards (h. text שבבים; cmp. שִׁיבָּא).

    Jewish literature > נִסְרָא

  • 18 נִי׳

    נִסְרָא, נִי׳ch. 1) same, board.Pl. נְסָרִין, נִסְ׳, נִיסְ׳. Targ. 1 Kings 6:15; a. fr.Ib. 7:30 נ׳ דנחש bronze plates (to cover the laver (?); h. text סרני). 2) veneer. Sabb.98b דני׳ veneered boards, opp. שלמין solid.Pl. constr. נִסְרֵי. Targ. Hos. 8:6 נ׳ לווחין gold foils for boards (h. text שבבים; cmp. שִׁיבָּא).

    Jewish literature > נִי׳

См. также в других словарях:

  • laver — [ lave ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. lavare I ♦ 1 ♦ Nettoyer avec un liquide, notamment avec de l eau. ⇒ décrasser , décrotter, dégraisser, 2. détacher, nettoyer, savonner. Laver avec une brosse, une éponge; avec du savon, de la… …   Encyclopédie Universelle

  • laver — LAVER. v.a. Nettoyer avec de l eau ou quelque autre chose de liquide. Laver du linge. laver la lessive. se laver le visage. se laver les mains. un bassin à laver les mains. se laver les pieds. se laver la bouche. laver une playe avec du vin. la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Laver (seaweed) — Laver is an edible seaweed that has a high mineral salt content, particularly iodine and iron. It is used for making laverbread, a traditional Welsh dish. Laver is common around the west coast of Britain and east coast of Ireland along the Irish… …   Wikipedia

  • Laver — con tostada. El laver, también conocido a veces como slake,[1] es un alga comestible con un alto contenido en sales minerales, especialmente yodo e hierro. Se usa para elaborar …   Wikipedia Español

  • laver — Laver, et nettoyer, Abluere, Colluere, Eluere, Baptizare, Lauare, Subluere. Fort laver, Proluere, Perluere, Elauare. Laver ses mains ce temps pendant que quelque chose se fait, Manus interluere. Baille moy à laver, Cedo aquam manibus. Bud ex… …   Thresor de la langue françoyse

  • Laver — might refer to one of the following: *Laver (seaweed), an edible seaweed *Laver, a basin for ceremonial ablution *Laver, a river in North Yorkshire *High Laver a village in the Epping Forest district of Essex, England See also *Arnold Laver,… …   Wikipedia

  • laver bread — or laverbread /lāˈvər or läˈvər bred/ noun A name for a food popular in Wales, the fronds of porphyra boiled, dipped in oatmeal and fried • • • Main Entry: ↑laver * * * laver bread 7 [ˈlɑːvə bred] [ˈlɑːvər bred] noun …   Useful english dictionary

  • Laver — La ver (l[=a] v[ e]r), n. The fronds of certain marine alg[ae] used as food, and for making a sauce called laver sauce. Green laver is the {Ulva latissima}; purple laver, {Porphyra laciniata} and {Porphyra vulgaris}. It is prepared by stewing,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • LAVER (R.) — LAVER RODNEY, dit ROD (1938 ) L’Australien Rod Laver est le seul tennisman à avoir réussi deux fois le Grand Chelem. En 1962, c’est en dominant ses compatriotes Roy Emerson en Australie, en France et aux États Unis et Martin Mulligan en Grande… …   Encyclopédie Universelle

  • laver — (also purple laver) ► NOUN ▪ an edible seaweed with thin reddish purple and green sheet like fronds. ORIGIN Latin …   English terms dictionary

  • Laver — Lav er, n. [From {Lave} to wash.] One who laves; a washer. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»