Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

se+griffer

  • 1 griffer

    v.tr. (p.-к. d'un a. haut all. grifan) 1. одрасквам с ноктите; 2. одрасквам; se griffer одрасквам се.

    Dictionnaire français-bulgare > griffer

  • 2 gravir

    v. (probabl. frq. °krawjan "griffer, grimper en s'aidant des griffes") I. v.tr. 1. катеря се, изкачвам се; 2. прен. преодолявам, преминавам трудно; gravir les échelons de la hiérarchie преодолявам стъпалата на йерархията; II. v.tr.ind. ост. gravir sur, а изкачвам се, катеря се; добирам се; gravir sur les rochers катеря се по скалите; gravir jusqu'au sommet de la colline изкачвам се на върха на хълма. Ќ Ant. descendre.

    Dictionnaire français-bulgare > gravir

  • 3 griffade

    f. (de griffer) ост. одраскване с нокти.

    Dictionnaire français-bulgare > griffade

  • 4 griffe

    f. (de griffer) 1. нокът (на животни или на птици); rentrer ses griffes скривам ноктите си; ставам неагресивен; sortir ses griffes показвам ноктите си; 2. отпечатък от подпис; 3. печат, който представлява подпис; 4. бот. грудковиден, корен на някои растения; 5. техн. вид инструмент (на златар, на зидар, на тапицер и др.); 6. техн. метална кука (във форма на нокът); 7. (Белгия) драскотина; 8. griffe а musique уред за разчертаване на петолиние; 9. кука за изкачване на дървета или стълбове; 10. отпечатък на личността на писател в произведенията му; 11. парченце плат с името на производителя, зашито от вътрешната страна на дрехата; 12. марка на производител на луксозни дрехи. Ќ coup de griffe одраскване с нокти; tomber sous la griffe de qqn. попадам в ноктите на някого; main en griffe мед. ръка, чиито пръсти са изкривени като орлови нокти поради парализа на мускулите; montrer ses griffes заплашвам; être entre les griffes de qqn. в лапите на някого съм, завися от волята на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > griffe

  • 5 griffeur,

    euse adj. et n. (de griffer) 1. adj. който драска; 2. m., f. животно, което драска.

    Dictionnaire français-bulgare > griffeur,

  • 6 griffonner

    v.tr. (de griffer) 1. драскам, пиша нечетливо; 2. рисувам грубо и неясно; 3. съставям набързо. Ќ Ant. calligraphier.

    Dictionnaire français-bulgare > griffonner

  • 7 griffure

    f. (de griffer) драскотина.

    Dictionnaire français-bulgare > griffure

  • 8 gryphée

    f. (lat. grypus "recourbé", gr. grupos) вид ядлива португалска стрида, Gryphea angula. Ќ Hom. griffé, griffer.

    Dictionnaire français-bulgare > gryphée

См. также в других словарях:

  • griffer — [ grife ] v. tr. <conjug. : 1> • 1386; p. ê. d un a. haut all. grifan, cf. all. greifen ♦ Égratigner d un coup de griffe ou d ongle. Le chat lui a griffé la joue. Absolt Un chat qui griffe. « Il se battait comme une fille, les mains… …   Encyclopédie Universelle

  • griffer — Griffer, act. acut. C est prendre de la griffe, qui s estend en usage plus largement que ne fait son original griffe, Vnguibus prehendere. Et se prend en mauvaise part, pour happer à tort, et outrageusement, comme, Il griffe tout, Omnia iniuria… …   Thresor de la langue françoyse

  • griffer — (gri fé) v. a. 1°   Terme de fauconnerie. Prendre avec la griffe. •   Sept couples d éperviers parurent, lesquels donnaient la chasse à deux couples de vautours, les plumaient et griffaient en l air, P. L. COUR. Prospect. d une trad. nouv. d… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • griffer — v.t. Prendre, attraper : Griffer un bahut. □ se griffer v.pr. Se grimer, se maquiller : Y a pas que les nénettes et les travelots qui se griffent la tronche. / Se masturber …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • griffer — vt. GRIFÂ (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Cordon, Saxel). E. : Herser, Labourer. A1) griffer (surtout ep. des chats, des lapins...) : èrfâ vt. (001) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • GRIFFER — v. a. T. de Fauconnerie. Prendre avec la griffe. Les oiseaux qui griffent. GRIFFÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GRIFFER — v. tr. égratigner d’un coup de griffe. Le chat a griffé cet enfant. Ces enfants se sont griffés. Il signifie aussi, en termes d’Eaux et Forêts, Marquer avec une griffe. On a griffé tant de baliveaux pour la coupe de bois …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Griffer — Griffe Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • griffer — L’égratignure est à l’art érogène ce que la gravure est aux arts plastiques, la fleur du toucher, l’épure de la caresse, un concentré de corps à corps. Suçon Dans la série des marquages «anthropophagiques» de l’amour, la succion énergique de la… …   Dictionnaire de Sexologie

  • griffe — [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat.… …   Encyclopédie Universelle

  • griffé — griffe [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»