-
1 gano mucho pero lo sudo
gano mucho pero lo sudoich verdiene zwar viel, muss aber auch schwer dafür schuften -
2 ganó en buena lid
ganó en buena lider/sie gewann auf ehrliche Weise -
3 si no me sale, me la gano
si no me sale, me la ganowenn mir das nicht gelingt, dann blüht mir was -
4 Desnudo nací, desnudo me hallo, ni pierdo ni gano
Nackt bin ich geboren, nackt bin ich jetzt, nichts verlier’ ich, nichts gewinn'ich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Desnudo nací, desnudo me hallo, ni pierdo ni gano
-
5 No se ganó Toledo en un credo
Rom wurde auch nicht an einem Tag gebaut.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No se ganó Toledo en un credo
-
6 No se ganó Zamora en una hora
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Roma no se construyó en un día.Rom ist nicht an einem Tage erbaut.Alles braucht seine Zeit.Rom wurde auch nicht an einem Tag gebaut.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No se ganó Zamora en una hora
-
7 Quien no se aventuró, ni perdió ni ganó
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien no se aventuró, ni perdió ni ganó
-
8 zángano
'θaŋganom1) Schmarotzer m2) ZOOL Drohne f————————sustantivo masculinozánganozángano ['θaŋgano] -
9 Zamora no se hizo en una hora
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Zamora no se ganó en una hora.[lang name="SpanishTraditionalSort"]No se ganó Zamora en una hora.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Frase con que se expresa que no hay que impacientarse y pretender que cierta cosa importante se haga o se consiga con demasiada rapidez (María Moliner)]Noch ist nicht aller Tage Abend.Rom wurde auch nicht an einem Tag gebaut.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.Alles braucht seine Zeit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Zamora no se hizo en una hora
-
10 ganar
ga'narv1) (conseguir, alcanzar por juego) gewinnen2) (por trabajo, esfuerzo) verdienen, einnehmen3) ( vencer) besiegen, siegen4) ( conquistar a alguien) gewinnen, für sich einnehmenganar a alguien — jdm den Rang ablaufen (fig)
5) (alcanzar, llegar a) erreichen, ankommen6) ( merecer) verdienenverbo transitivo1. [vencer, premio] gewinnen2. [persona] besiegen3. [dinero] verdienen4. (figurado) [conseguir] erlangen5. [lugar] erreichen6. [en batalla] erobern7. [ser superior]————————verbo intransitivo1. [vencer] siegen[en juego] gewinnen2. [dinero] verdienen3. [mejorar] sich verbessern————————ganarse verbo pronominal1. (figurado) [conseguir] für sich gewinnen2. (figurado) [merecer] verdienenganarganar [ga'nar]num1num (en el juego) gewinnennum2num (mejorar) gewinnen [en an+dativo]; ganar en condición social sich gesellschaftlich verbessern; ¿qué esperas ganar con esto? was erhoffst du dir davon?; con esto sólo puedes salir ganando das kann dir nur von Nutzen seinnum1num (trabajando) verdienen; con ese negocio consiguió ganar mucho dinero dieses Geschäft brachte ihm/ihr viel Geld einnum2num (jugando) gewinnen; (premio) erringen; (a alguien) besiegen [a+acusativo]; le he ganado 10 euros a los dados ich habe ihm/ihr 10 Euro beim Würfeln abgenommennum3num (adquirir) gewinnen; (libertad) erlangen; (conocimientos) erwerben; ganar experiencia Erfahrungen sammeln; ganar peso zunehmen; ganar velocidad schneller werdennum7num (a una persona) für sich gewinnen■ ganarsenum2num (a alguien) für sich gewinnennum3num (loc): si no me sale, me la gano wenn mir das nicht gelingt, dann blüht mir was -
11 gañir
gañirgañir [ga'28D7FBEFɲ28D7FBEFir] <3. pretérito indefinido gañó> -
12 lid
liđf1) ( combate) Kampf m2) (fig)sustantivo femeninolidlid [lidh](elevado, literario: combate) Kampf masculino; ganó en buena lid er/sie gewann auf ehrliche Weise; es experto en esas lides er kennt sich in diesen Dingen gut aus -
13 mengano
menganomengano , -a [meŋ'gano, -a]sustantivo masculino, femeninofulano y mengano Herr X und Herr Y -
14 miseria
mi'serǐaf1) Elend n, Misere f, Jammer m2) (fam: cantidad pequeña) Kleinigkeit fGano una miseria en ese trabajo. — Mit dieser Arbeit verdiene ich eine erbärmliche Kleinigkeit.
3) ( avaricia) Knauserei f, Schäbigkeit f¡Qué miseria! — Was für eine Knauserei!
sustantivo femenino2. [tacañería] Geiz3. [poco dinero] Hungerlohn dermiseriamiseria [mi'serja]num1num (pobreza) Elend neutro; caer en la miseria in Not und Elend geraten; vivir en la miseria in Armut leben -
15 sudar
su'đarv1) schwitzenEstoy sudando. — Ich schwitze.
2) (fig: trabajar muy duro) sich anstrengen, sich mühen3)4) (fig)verbo intransitivo1. [gen] schwitzen2. (familiar) [trabajar mucho] schuften————————verbo transitivo1. [empapar] verschwitzen2. (familiar) [trabajar mucho] hart arbeitensudarsudar [su'ðar]I verbo intransitivo, verbo transitivoschwitzen; me sudan los pies ich schwitze an den Füßen; estoy sudando a chorros ich bin schweißgebadet(familiar: trabajar) sich abrackernnum2num (conseguir) gano mucho pero lo sudo ich verdiene zwar viel, muss aber auch schwer dafür schuften -
16 perengano
pereŋ'ganom -
17 Roma no se construyó en un día
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No se ganó Zamora en una hora.Rom ist nicht an einem Tage erbaut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Roma no se construyó en un día
См. также в других словарях:
Gano generatorius — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Mikrobangų generatorius, kurio veikimas pagrįstas Gano reiškiniu puslaidininkiniame kristale. atitikmenys: angl. Gunn generator; Gunn oscillator vok. Gunn Generator, m; Gunn Oszillator,… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Gano — (ital.), laß den Stich gehen; vgl. L hombre … Pierer's Universal-Lexikon
gano — (de «ganar»; ant.) m. Ganancia … Enciclopedia Universal
Gano stiprintuvas — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. Gunn amplifier; transferred electron amplifier vok. Elektronentransferverstärker, m rus. усилитель на приборе Ганна, m pranc. amplificateur à effet Gunn, m; amplificateur à transfert d… … Radioelektronikos terminų žodynas
Gano veika — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. Gunn mode vok. Gunn Mode, m rus. ганновский режим, m pranc. mode Gunn, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Gano įtaisas — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. Gunn effect device vok. Gunn Element, n rus. прибор на эффекте Ганна, m pranc. dispositif à effet Gunn, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Gano reiškinys — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Savaiminis superaukštojo dažnio virpesių susidarymas veikiamame aukštos nuolatinės įtampos veikiamame puslaidininkyje. atitikmenys: angl. Gunn effect vok. Gunn Effekt, m rus. эффект… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Gano reiškinys — statusas T sritis chemija apibrėžtis Savaiminis superaukštojo dažnio virpesių susidarymas puslaidininkyje, kurį veikia aukšta nuolatinė įtampa. atitikmenys: angl. Gunn effect rus. эффект Ганна … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Gano diodas — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. Gunn diode vok. Gunn Diode, f rus. диод Ганна, m pranc. diode Gunn, f … Fizikos terminų žodynas
Gano domenas — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. Gunn domain vok. Gunn Domäne, f rus. домен Ганна, m pranc. domaine de Gunn, m … Fizikos terminų žodynas
Gano elementas — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. Gunn element vok. Gunn Element, n rus. элемент Ганна, m pranc. élément de Gunn, m … Fizikos terminų žodynas