Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

se+faire+un+colis

  • 61 expédition

    f
    1. отправле́ние <отпра́вка ◄о►, посы́лка ◄о►> [по́чты];

    l'expédition d'un télégramme — отправле́ние <посы́лка> телегра́ммы;

    un bulletin (un bordereau) d'expédition — отпра́вочный лист; avis d'expédition — извеще́ние об отпра́вке, экспеди́торское извеще́ние; frais d'expédition — расхо́ды по отпра́вке, экспедицио́нные расхо́ды

    (service) экспеди́ция
    *(chose envoyée) посы́лка (colis); това́р (marchandise); se traduit selon le cas;

    j'ai reçu votre dernière expédition — я получи́л ва́шу после́днюю посы́лку

    2. milit. похо́д, экспеди́ция; опера́ция;

    une expédition coloniale — колониа́льн|ый похо́д; -ая война́; вое́нные опера́ции в коло́ниях;

    une expédition punitive — кара́тельная экспеди́ция; partir en expédition — отправля́ться/отпра́виться <вы́ступать /вы́ступить> в похо́д

    3. (exploration) экспеди́ция;

    une expédition scientifique au Pôle Sud — нау́чная экспеди́ция к Ю́жному по́люсу <на Ю́жный по́люс>

    ║ notre voyage a été une véritable expédition — на́ше путеше́ствие бы́ло настоя́щей экспеди́цией

    4. (exécution) выполне́ние, исполне́ние;

    l'expédition des affaires courantes — выполне́ние <исполне́ние> теку́щих дел

    5. dr. ко́пия;

    délivrer l'expédition d'un acte — выдава́ть/вы́дать ко́пию докуме́нта; снима́ть /снять (faire) — ко́пию с докуме́нта;

    en double expédition — в двух экземпля́рах

    Dictionnaire français-russe de type actif > expédition

  • 62 port

    %=1 m порт ◄P2, pl. -'ы et -ы►, га́вань f;

    un port de mer (de pêche) — морско́й (рыболове́цкий) порт;

    un port fluvial — речн|о́й порт, -ая при́стань; un port de guerre — вое́нный порт; un port de plaisance — порт для прогу́лочных судо́в; un port franc — свобо́дный порт; le port d'attache

    1) порт припи́ски [су́дна]
    2) fig. приста́нище;

    faire escale dans un port — заходи́ть/зайти́ в порт, де́лать/с= стоя́нку в по́рту;

    être au port — стоя́ть ipf. в по́рту; ● échouer en vue du port — терпе́ть/ по= крах в после́днюю мину́ту; arriver à bon port — благополу́чно при́бывать/прибы́ть

    PORT %=2 m
    1. (action de porter) ноше́ние;

    le port de l'uniforme est obligatoire — ноше́ние мунди́ра <фо́рмы> обяза́тельно;

    le port des armes est réglementé — пра́во ∫ на ноше́ние <ноше́ния> ору́жия регла́ментируется; être au port d'armes — стать pf. в ружьё

    2. comm. тра́нспорт, перево́зка, прово́з; сто́имость перево́за
    (prix de transport) пла́та за пересы́лку;

    les frais de port — расхо́ды за прово́з <за пересы́лку>;

    un colis port payé (dû) — опла́ченная (неопла́ченная) посы́лка; port compris — с включе́нием сто́имости перево́зки <пересы́лки>; franc de port et d'emballage — за упако́вку и пересы́лку упла́чено

    3. (allure) оса́нка; мане́ра держа́ться (manière de se tenir);

    un port majestueux — велича́вая <вели́чественная> оса́нка;

    le port de tête — поса́дка головы́ ║ le port d'un arbre — фо́рма <вне́шний вид> де́рева

    Dictionnaire français-russe de type actif > port

  • 63 vitesse

    f ско́рость ◄G pl. -ей►, быстрота́;

    la vitesse d'un coureur — ско́рость бегуна́;

    la vitesse d'un train (d'un avion) — ско́рость по́езда (самолёта); la vitesse du son — ско́рость зву́ка; rouler à la vitesse de 100 kilomètres à l'heure — е́хать ipf. со ско́ростью сто кило́метров в час; une course de vitesse — скоростно́й бег; la vitesse de croisière — кре́йсерская ско́рость; la vitesse de libération — втора́я косми́ческая ско́рость; ско́рость освобожде́ния ║ un colis expédié en petite vitesse — посы́лка, отпра́вленная ма́лой ско́ростью; la grande vitesse — бо́льшая ско́рость ║ prendre de la vitesse — набира́ть/набра́ть <развива́ть/разви́ть> ско́рость; être en perte de vitesse

    1) теря́ть/по= ско́рость
    2) fig. идти́/пойти́ на у́быль (qch.); утра́чивать/ утра́тить влия́ние (qn.)

    ║ en vitesse — по-бы́строму font, — бы́стренько fam.;

    il est parti en vitesse — он ∫ сра́зу же <не ме́шкая> ушёл <уе́хал>: faites le et en vitesse! — сде́лайте-ка э́то побыстре́й!; à toute vitesse — на по́лной ско́рости; во весь дух, на всех пара́х: en pleine vitesse — на большо́й ско́рости

    auto.:

    le compteur de vitesse — спидо́метр;

    le changement de vitesse — переключе́ние ско́рости; changer de vitesse — меня́ть/по= ско́рость; les vitesses cassent mal — ско́рости пло́хо переключа́ются; passer les vitesses — переключа́ть/переключи́ть ско́рости; passer une vitesse — включа́ть/включи́ть переда́чу; ● partir en quatrième vitesse — умча́ться pf.; рвану́ть[ся] с ме́ста; faire de la vitesse — гнать <е́хать> ipf. на большо́й ско́рости; excès de vitesse — превыше́ние ско́рости: prendre qn. de vitesse — перегоня́ть/перегна́ть кого́-л.

    Dictionnaire français-russe de type actif > vitesse

  • 64 voyager

    vi.
    1. путеше́ствовать/по= restr. (pour visiter); ↑разъезжа́ть ipf. (parcourir, faire des tournées), е́здить ipf.;

    voyager à pied (en voiture) — путеше́ствовать пешко́м (в маши́не);

    il voyage en première classe — он е́здит в пе́рвом кла́ссе

    fig.:

    laisser voyager son imagination — дава́ть/ дать во́лю воображе́нию

    2. (être transporté) перевози́ться ◄-'зит-►/перевезти́сь*, ∑ перевози́ть ipf.;

    ces colis doivent voyager en grande vitesse ∑ — э́тот бага́ж необходи́мо перевози́ть большо́й ско́ростью

    Dictionnaire français-russe de type actif > voyager

  • 65 arriver

    vi.
    1. kelmoq, yetib kelmoq; arriver par le train, en auto poyezdda, mashinada kelmoq
    2. yaqinlashmoq, yaqin kelmoq
    3. biron darajaga yetmoq, bo‘yi o‘smoq, bo‘yi balandlashmoq; cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule bu bola juda o‘sib ketdi, uning bo‘yi yelkamga yetib qoldi
    4. erishmoq, yetishmoq, muvaffaq bo‘lmoq; arriver à un certain âge ma'lum yoshga yetmoq; j'arrive à faire des économies men pul yig‘ishga muvaffaq bo‘ldim
    5. muvaffaqiyat qozonmoq, muvaffaqiyatga erishmoq; martabasi oshmoq; un individu qui veut à tout prix arriver qanday bo‘lmasin, har qanday yo‘l bilan mavqega erishishni istovchi shaxs
    6. tilga olmoq, til tekkizmoq; to‘xtalmoq, to‘xtalib o‘ tmoq; kelmoq; quant à cette question, j'y arrive bu masalaga kelsak, men unga to‘xtalyapman
    7. en arriver à kelmoq, hosil qilmoq; j'en arrive à la conclusion men xulosa qilmoqdamanki; j'en arrive à me demander s'il n'a pas raison pirovardida balki u haqdir degan xulosaga kelyapman
    8. kelmoq (ega narsani ifodalaydi); un colis est arrivé pour vous sizga posilka keldi
    9. yetib kelmoq, eshitilmoq; le bruit est arrivé jusqu'à ses oreilles shovqin ungacha eshitilardi
    10. yetmoq; kelmoq; l'eau lui arrive à la ceinture suv uning beligacha yetdi
    11. yaqinlashmoq, boshlanmoq; tushmoq; l'hiver arrive qish yaqinlashmoqda; la nuit arrive qorong‘u tushmoqda
    12. bo‘lmoq, bo‘lib o‘ tmoq; ro‘y bermoq; yuz bermoq, sodir bo‘lmoq; kelib chiqmoq, chiqmoq; cela peut arriver à tout le monde hamma bilan ham bunday narsa sodir bo‘lishi mumkun
    13. v.impers. il est arrivé un train poyezd keldi; il arrive un moment où on peut choisir tanlaydigan payt keladi; quoi qu'il arrive nima bo‘lishidan qat'iy nazar; si jamais il m'arrive quelque chose agar menga bir narsa bo‘lib qolsa, agar o‘lib-netib qolsam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > arriver

  • 66 remise

    nf. qayta qo‘yish
    1. remise en joyiga qo‘yish, o‘z joyiga qo‘yish; la remise en marche yurgizib yuborish; la remise en ordre (de qqch) tartibga, oldingi holiga keltirish; une remise en jeu to‘pni o‘yinga kiritish; un remise en question masalani qayta qo‘yish, qayta ko‘rib chiqish
    2. topshirish, egasiga olib borib berish, tarqatish; la remise d'un colis à son destinataire posilkani o‘z egasiga topshirish; remise des prix aux lauréats mukofotlarni laureatlarga topshirish
    3. kechish; remise de dette qarzdan kechish
    4. narxni pasaytirish, bir qismidan kechish, qisqartirish; faire, consentir une remise à qqn. biror kishiga narxni pasaytirib berish, pasaytirishga rozi bo‘lish; remise de peine qamoq jazosini qisqartirish.
    nf. omborxona, garaj; les remises d'une ferme fermaning omborxonalari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > remise

  • 67 main

    Dictionnaire Français-Turc > main

  • 68 remise

    Dictionnaire Français-Turc > remise

См. также в других словарях:

  • colis — [ kɔli ] n. m. • 1723; it. colli, plur. de collo, « charges portées sur le cou » → coltiner ♦ Objet, produit emballé destiné à être expédié et remis à qqn. ⇒ ballot, caisse, paquet. Faire, ficeler un colis. Envoyer, expédier un colis. Livraison d …   Encyclopédie Universelle

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • Navire transporteur de colis lourds — Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plates formes pétrolières, des éoliennes …   Wikipédia en Français

  • Navire Transporteur De Colis Lourds — Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plate formes pétrolières, des éoliennes,… …   Wikipédia en Français

  • Navire de transport de colis lourds — Navire transporteur de colis lourds Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plate …   Wikipédia en Français

  • Porte colis lourds — Navire transporteur de colis lourds Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plate …   Wikipédia en Français

  • Transporteur de colis lourd — Navire transporteur de colis lourds Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plate …   Wikipédia en Français

  • Transporteur de colis lourds — Navire transporteur de colis lourds Un navire transporteur de colis lourds est un navire de charge conçu spécialement pour transporter des charges encombrantes ou inhabituellement lourdes ; celles ci peuvent comprendre des bateaux, des plate …   Wikipédia en Français

  • Timbre pour colis postaux — Timbre postal Le timbre postal ou timbre poste est un morceau de papier, généralement enduit d un adhésif, qui apposé sur un courrier sert à indiquer que l expéditeur a payé l affranchissement d un courrier. La collection et l étude des timbres… …   Wikipédia en Français

  • Suremballage — Suremballage, terme lexical récent absent des dictionnaires français, est la pratique non durable mais dans certains cas jugé nécessaire consistant à commercialiser des produits avec un emballage jugé excessif, eu égard aux sensibilités… …   Wikipédia en Français

  • Prisonniers de guerre de la Première Guerre mondiale en Allemagne — Prisonniers de guerre canadiens en Allemagne en 1917 La situation des prisonniers de guerre de la Première Guerre mondiale en Allemagne est un aspect du conflit peu abordé par la recherche historique. Le nombre de soldats faits prisonniers s’est… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»