-
1 obdartus
m (N pl obdartusy a. obdartusi) pot., pejor. scruff GB pot.; tramp* * *pot scruff (pot)* * *mppl. -y ragamuffin, scruff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obdartus
-
2 flejtuch
m (N pl flejtuchy) pot., pejor. scruff pot., pejor.- ale z niej flejtuch! she’s such a scruff!* * *-a; -y; m; potslob (pot)* * *mppot., uj. slob.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > flejtuch
-
3 łachmy|ta
m, f (N pl m łachmyty, N pl f łachmyty; Gpl m łachmytów a. łachmyt, Gpl f łachmyt) obraźl. 1. (niechluj) scruff GB pot., slummock GB pot.- w tym płaszczu wyglądasz jak łachmyta you look a real scruff in that coat2. (niegodziwiec) scoundrel pejor.; rogue przest., pejor.- zachowałeś się jak ostatni łachmyta you behaved like the worst kind of scoundrelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łachmy|ta
-
4 łapserdak
m (N pl łapserdaki) pot. 1. (obdartus) scruff GB pot., slummock GB pot.; slob 2. (łobuziak) (little) scamp, (little) imp 3. (nicpoń, gałgan) good-for-nothing* * *mppl. -i pog.1. przest. ragamuffin.2. (= łobuz, łotr) scoundrel, rogue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapserdak
-
5 oberwaniec
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oberwaniec
-
6 kożuch żużlowy na powierzchni kąpieli
• dross• scruffSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kożuch żużlowy na powierzchni kąpieli
-
7 szumowiny
• dross• scruff• skim -
8 capn|ąć
pf (capnęła, capnęli) vt pot. 1. (złapać) to grab, to snatch- capnąć psa za kark to grab a dog by the scruff of its neck- capnąć kogoś za kołnierz to collar sb pot.- policja capnęła go i teraz siedzi he was pinched a. nabbed by the police and now he’s doing time pot.2. (ukraść) to pinch pot.; to make off with- „ktoś capnął mi portfel!” ‘somebody’s pinched my wallet!’- capnęli jej torbę they made off with her bag- kot capnął plaster szynki z talerza the cat pinched a slice of ham from the plateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > capn|ąć
-
9 chwy|cić
pf — chwy|tać impf Ⅰ vt 1. (złapać) to get hold of, to take hold of; (bardziej zdecydowanie) to catch hold of, to grab (hold of) [torbę, talerz, krzesło, dziecko, zwierzę]; to catch [piłkę, jabłko]; to seize, to grasp [nóż, szablę]; [dźwig] to pick up [kontener]- chwytać piłkę obiema rękami a. w obie ręce to catch a ball with a. in both hands- chwytać (za) czapkę/kij to grab one’s cap/a stick- chwycić za klamkę to grab the door handle- chwytać linę to catch a. grab (at) a rope- chwycić rzucony cukierek to catch a sweet- chwycić kogoś za włosy/kark to grab sb by the hair/(the scruff of) the neck- chwycić kogoś za kołnierz/płaszcz to grab (hold of) a. get hold of sb by the collar/ to grab (hold of) sb’s coat- chwycić kogoś za rękę to grip sb’s hand, to grasp sb by the hand- chwycić kogoś za ramię to grip sb’s arm, to seize sb by the arm- chwycić kogoś w objęcia to grasp a. clasp sb in an embrace- pies chwycił go za nogawkę spodni the dog caught his trouser leg in its teeth2. (wędką, pułapką, sidłem) to catch [rybę, zwierzę, motyla]- chwytać ryby siecią/w sieć to catch fish with/in a net- chwytać konia na lasso to lasso a. rope a horse3. (spinać) to pin up [brzegi sukni] 4. przen. (postrzegać) to catch [dźwięki, spojrzenia]- chwytać uchem coś to catch the sound of sth- chwycić coś kątem oka to catch sth out of the corner of one’s eye- chwycić zapach czegoś w nozdrza (o zwierzęciu) to catch the smell of sth5. przen. (pojmować) to grasp; to get pot.- chwycić żart to get a joke- chwytać, o co komuś chodzi to get what sb means- chwytać coś w lot to grasp sth immediately; to catch on (to sth) at once a. immediately pot.- chwytać rytm tańca to pick up the rhythm of a dance6. przen. (zauważać) to catch- chwycić kogoś na czymś to catch sb doing sth7. (przyciągać) [dywan, zasłony] to pick up, to attract [kurz] 8. przen. (ogarniać, opanowywać) chwyta go dolegliwość he is coming down with an illness- chwytały go bóle/konwulsje he was gripped by pain/seized by convulsions- chyba chwyta mnie grypa I think I’m coming down with a. I’m getting the flu- chwycił go kaszel he had a coughing fit- chwyciły ją dreszcze she started shivering- kobietę w ciąży często chwytają mdłości pregnant women often suffer from bouts of sickness- mojego kota chwyciła jakaś choroba my cat has caught a. picked up some disease- chwyta go sen he feels sleepy- położył się do łóżka i od razu chwycił go sen as soon as he got into bed he fell asleep a. he was overcome by sleep książk.- chwyta ją żal/wzruszenie she’s overcome with sorrow/emotion- gdy mróz chwyta, na ulicach robi się ślisko when it’s frosty a. there’s a frost the streets become slippery- w lutym chwyta zwykle kilkunastostopniowy mróz in February the temperature usually falls to 10 or 15 degrees below zeroⅡ vi 1. przen. (przywrzeć) [farba, emulsja, barwnik] to take; [klej] to set, to stick; [taśma klejąca] to stick; [cement] to set- poczekaj, aż klej chwyci wait until the glue sets- ten klej nie chwyta metalu this glue doesn’t stick to a. adhere to metal- farba nie chwyciła the dye didn’t take2. pot., przen. (zyskać uznanie) [idea, pomysł, moda, reklama] to catch on pot.; [towar, film] to take off pot.; [propozycja] to be accepted- idea rządu koalicyjnego nie chwyciła the idea of a coalition government fell through a. didn’t take offⅢ chwycić się — chwytać się 1. (siebie samego) to clutch, to grasp- chwytać się za głowę z bólu to clutch one’s head in pain- chwytać się za bolącą nogę to grasp a. clutch an aching leg- chwytać się pod boki ze śmiechu to clutch one’s sides laughing, to hold one’s sides with laughter2. (jeden drugiego) to grasp one another, to hold one another- chwytać się za ręce to take hold of a. clasp one another’s hands3. (dla utrzymania równowagi) to hold on to, to cling to [mebli, poręczy, płotu, gałęzi]- chwycił się stołu, żeby nie upaść he caught hold of the table so as not to fall4. (dać się złapać) [ryba, zwierzę] to be caught 5. przen. (robić wszystko) to try (out), to resort to- chwytać się różnych pomysłów to try (out) different ideas- chwytać się różnych sposobów to resort to various methods a. means- chwytać się różnych zajęć to take on a. up various activities- chwytać się myśli/nadziei to cling to a. hold on to an idea/a hope- prezydent chwycił się pomocy wojska the president turned to the army for help6. pot. (spostrzegać w sobie) to catch oneself (na czymś doing sth)- chwytać się na myślach o śmierci to catch oneself thinking about death■ chwycić byka za rogi to take the bull by the horns- chwytać oddech a. powietrze to gasp (for breath), to catch one’s breath- ranny z ledwością chwytał powietrze the injured man could hardly catch his breath- chwytać kogoś za słowa a. słówka to pick sb up on every word (they say)- nie chwytaj mnie za słowa, tylko uważnie mnie wysłuchaj just listen to what I’m saying and stop picking me up on every word- dobry reporter powinien chwytać życie na gorąco a good reporter should always be there on the spot- chwytać na gorąco relacje świadków to get eyewitness reports on the spot a. at the scene- chwycić za broń/pióro/pędzel to take up arms/writing/painting- chwytać kogoś za gardło [emocje] to bring a lump to sb’s throat- chwytać kogoś za serce a. duszę [słowa, widok] to pull a. tug at sb’s heartstrings- chwytać kogoś za serce [osoba] to play on sb’s heartstrings- żadne choroby się go nie chwytają he’s totally immune to illness- nie chwytają się go żadne nasze tłumaczenia none of our explanations seem to (be) get(ting) through to himThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwy|cić
-
10 łachud|ra
m, f (N pl m łachudry, N pl f łachudry; Gpl m łachudrów a. łachuder; Gpl f łachuder) pot., obraźl. 1. (niegodziwiec) scumbag GB pot.; bum US- ty łachudro! zmarnowałeś mi życie you bastard! you’ve ruined my life2. (nędznie ubrany) scruffThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łachud|ra
-
11 obdrapa|niec
pot. Ⅰ m pers. ( Npl obdrapańcy a. obdrapańce) pejor. scruff GB pot. Ⅱ m inanim. (A obdrapaniec a. obdrapańca) ≈ a piece of junk- te krzesła to stare obdrapańce these chairs are old and shabbyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obdrapa|niec
-
12 oberwa|niec
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oberwa|niec
-
13 obszarpa|niec
m (V obszarpańcze a. obszarpańcu) pot., pejor. (dziecko) guttersnipe pejor.; (dorosły) scruff GB pot., pejor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obszarpa|niec
-
14 złap|ać
pf (złapię) Ⅰ vt 1. (chwycić, zatrzymać) to catch [piłkę, złodzieja, rybę]- złapać motyla w siatkę to net a butterfly- złapać zwierzę w potrzask to trap an animal- złapać zwierzę na lasso to lasso an animal- złapać kogoś za kołnierz/za kark/za gardło to grab sb by the collar/by the scruff of his neck/by the throat- złapać kogoś na czymś to catch sb doing sth- złapać oddech to catch one’s breath- złapać pociąg/samolot/taksówkę to catch a train/plane/taxi- złapać gumę to get a puncture2. przen. to seize, to overwhelm- złapał mnie skurcz w nodze I got cramp in my leg- złapał mnie lęk a. strach I was seized by fear3. (zaskoczyć) to catch- w drodze powrotnej złapała go burza on the way back he was caught by a stormⅡ złapać się 1. (położyć rękę) to clutch, to grab- złapać się za gardło/serce/brzuch to clutch a. grab one’s throat/heart/stomach- złapać się na czymś to catch oneself doing sth2. (jeden drugiego) to get hold of one another- złapali się wpół they grabbed each other around the waist3. (o zwierzętach) to be caught- mysz się złapała w pułapkę the mouse was caught in the trap4. przen. to be taken in (na coś by sth)- dałam się złapać w pułapkę I fell into a trap■ złapać katar/grypę to catch a cold/(the) flu- złapać kogoś za rękę to catch sb in the act a. red-handed- złapać dwóję (ocenę niedostateczną) to get an f- złapać dwóję z egzaminu to flunk an exam- złapał mnie prąd I got an electric shockThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złap|ać
См. также в других словарях:
Scruff — may refer to:* Mr. Scruff (born 1972), British DJ and artist * Scruff (anatomy), a loose, non sensitive area of skin by which a mother can carry her young * Scruff Connors (born 1952), Canadian radio broadcaster * Scruff (TV series), a 2002… … Wikipedia
scruff — [skrʌf] n [Date: 1700 1800; Origin: scuff back of the neck (18 19 centuries), perhaps from Old Norse skoft hair of the head ] 1.) by the scruff of the neck if you hold a person or animal by the scruff of their neck, you hold the skin, fur, or… … Dictionary of contemporary English
Scruff — Scruff, n. [Cf. {Scuff}.] The nape of the neck; the loose outside skin, as of the back of the neck. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scruff — Scruff, n. [See {Scurf}.] Scurf. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scruff — [ skrʌf ] noun count BRITISH INFORMAL someone who looks messy and dirty by the scruff of the/someone s neck by the back of the neck … Usage of the words and phrases in modern English
scruff — nape of the neck, 1790, altered (by influence of scruff crust ) from scuft (1787), probably related to N.Fris. skuft back of the neck of a horse and Du. schoft withers of a horse, from a common Gmc. source (Cf. O.N. skopt hair of the head, Goth.… … Etymology dictionary
scruff — scruff·man; scruff; … English syllables
scruff — Ⅰ. scruff [1] ► NOUN ▪ the back of a person s or animal s neck. ORIGIN from dialect scuff, of obscure origin. Ⅱ. scruff [2] ► NOUN Brit. informal ▪ a scruffy person … English terms dictionary
Scruff — Scruff. См. Настыль. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
scruff — [skruf] n. [< ON skrufr, a tuft of hair, forelock, var. of skruf, altered by metathesis < skufr, tuft < IE base * (s)keup > OE scyfel, woman s headdress] 1. the back of the neck; nape 2. the loose skin at the back of the neck of some… … English World dictionary
scruff — 1. noun a) Someone with an untidy appearance That candidate will never get the job, hes a right scruff. b) (Also scruff of the neck) The skin at the back of the neck, the back of the neck, nape. He grabbed his unruly kid by the scruff of the neck … Wiktionary