Перевод: с польского на русский

с русского на польский

schwytać

  • 1 schwytać

    глаг.
    • застать
    • захватывать
    • конфисковать
    • ловить
    • нагонять
    • осмысливать
    • охватывать
    • поймать
    • понять
    • схватить
    • схватывать
    • улавливать
    • ухватить
    • хватать
    * * *
    schwyta|ć
    \schwytaćny сов. схватить, поймать;
    \schwytać kogoś na czymś поймать кого-л. на чём-л., уличить кого-л. в чём-л.
    +

    złapać, ująć

    * * *
    schwytany сов.
    схвати́ть, пойма́ть

    schwytać kogoś na czymś — пойма́ть кого́-л. на чём-л., уличи́ть кого́-л. в чём-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > schwytać

  • 2 schwytać na gorącym uczynku

    = złapać na gorącym uczynku или przyłapać na gorącym uczynku пойма́ть с поли́чным, пойма́ть на ме́сте преступле́ния

    Słownik polsko-rosyjski > schwytać na gorącym uczynku

  • 3 schwytać wiatr

    схватить ветер

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > schwytać wiatr

  • 4 przyłapać na gorącym uczynku

    = schwytać na gorącym uczynku

    Słownik polsko-rosyjski > przyłapać na gorącym uczynku

  • 5 złapać na gorącym uczynku

    = schwytać na gorącym uczynku

    Słownik polsko-rosyjski > złapać na gorącym uczynku

  • 6 gorący

    gorąc|y
    gorętszy горячий; жаркий;

    \gorącyе danie горячее блюдо; \gorącya dyskusja жаркий спор; \gorącyе lato жаркое лето; \gorącyе oklaski бурные аплодисменты; ● w \gorącyej wodzie kąpany вспыльчивый, нетерпеливый; złapać (schwytać) na \gorącyym u-czynku поймать с поличным, поймать на месте преступления

    * * *
    горя́чий; жа́ркий

    gorące danie — горя́чее блю́до

    gorąca dyskusja — жа́ркий спор

    gorące lato — жа́ркое ле́то

    gorące oklaski — бу́рные аплодисме́нты

    Słownik polsko-rosyjski > gorący

  • 7 uczynek

    сущ.
    • акт
    • действие
    • дело
    • деяние
    • документ
    • поступок
    • факт
    * * *
    uczyn|ek
    ♂, Р. \uczynekku дело ň, поступок;

    ● schwytać (złapać, przyłapać) na gorącym \uczynekku поймать с поличным

    + czyn, postępek

    * * *
    м, P uczynku
    де́ло n, посту́пок
    - złapać na gorącym uczynku
    - przyłapać na gorącym uczynku
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uczynek

  • 8 ująć

    глаг.
    • взять
    • включать
    • включить
    • заколдовать
    • засчитать
    • захватывать
    • зачесть
    • зачислить
    • конфисковать
    • обворожить
    • овладеть
    • охватывать
    • очаровать
    • очаровывать
    • пленять
    • понимать
    • понять
    • схватить
    • схватывать
    • увлекать
    • ухватить
    • ухватиться
    • хватать
    * * *
    ujmę, ujmie, ujmij, ujęty сов. 1. взять; обхватить;

    \ująć w ręce взять в руки; \ująć wpół (za kibić) обнять за талию;

    2. поймать, схватить;

    \ująć złodzieja поймать вора;

    3. со подойти к чему (каким-л. образом), представить, истолковать что (как-л.);
    \ująć w jakąś formę представить в какой-л. форме;

    trafnie \ująć zagadnienie правильно представить вопрос; \ująć temat подойти к теме;

    4. отнять, убавить;

    \ująć wagi убавить в весе;

    ● \ująć kogoś (sobie) покорить кого-л., завоевать чью-л. симпатию;

    \ująć w nawiasy заключить в скобки; nic dodać, nic \ująć разг. а) как раз, ни убавить, ни прибавить;

    б) прекрасно, отлично
    +

    1. uchwycić, wziąć 2. schwytać 3. podać, przedstawić 4. umniejszyć

    * * *
    ujmę, ujmie, ujmij, ujęty сов.
    1) взять; обхвати́ть

    ująć w ręce — взять в ру́ки

    ująć wpół (za kibić) — обня́ть за та́лию

    2) пойма́ть, схвати́ть

    ująć złodzieja — пойма́ть во́ра

    3) co подойти́ к чему (каким-л. образом), предста́вить, истолкова́ть что (как-л.)

    ująć w jakąś formę — предста́вить в како́й-л. фо́рме

    trafnie ująć zagadnienie — пра́вильно предста́вить вопро́с

    ująć temat — подойти́ к те́ме

    4) отня́ть, уба́вить

    ująć wagi — уба́вить в ве́се

    - ująć sobie
    - ująć w nawiasy
    - nic dodać
    - nic ująć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ująć

  • 9 żywcem

    1. живьём, живым;

    schwytać \żywcem поймать живьём (живым);

    2. буквально, слово в слово;

    przepisać \żywcem od kolegi списать слово в слово у товарища

    * * *
    1) живьём, живы́м

    schwytać żywcem — пойма́ть живьём (живы́м)

    2) буква́льно, сло́во в сло́во

    przepisać żywcem od kolegi — списа́ть сло́во в сло́во у това́рища

    Słownik polsko-rosyjski > żywcem

См. также в других словарях:

  • schwytać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, schwytaćam, schwytaća, schwytaćają, schwytaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} złapać, pojmać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Schwytać uciekiniera, przestępcę. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • schwytać — kogoś na gorącym uczynku zob. uczynek …   Słownik frazeologiczny

  • schwytać — dk I, schwytaćam, schwytaćasz, schwytaćają, schwytaćaj, schwytaćał, schwytaćany 1. «złapać, pojmać, wziąć do niewoli» Schwytać zbiega. Schwytać zwierzę do klatki, w sidła. ◊ Schwytać kogoś na czymś, na gorącym uczynku «przyłapać kogoś na czymś,… …   Słownik języka polskiego

  • schwytać [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na gorącym uczynku {{/stl 13}}{{stl 7}} schwytać, przyłapać kogoś w chwili popełniania złego, niedozwolonego czynu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś schwytał (złapał, przyłapał, chwycił) kogoś na gorącym uczynku.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • łapać – złapać – [chwytać – schwytać, trzymać] dwie sroki za ogon — {{/stl 13}}{{stl 33}} starać się osiągnąć dwie korzyści jednocześnie, przy użyciu tych samych środków, zabierać się naraz do kilku spraw :{{/stl 33}}{{stl 10}}Chciał złapać dwie sroki za ogon, pomagając w handlu szwagrowi i próbując samemu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • uczynek — Schwytać, złapać, przyłapać kogoś na gorącym uczynku «schwytać, zastać kogoś w chwili popełnienia czegoś złego»: (...) major Arnold S. nie chciał na razie wysyłać listu gończego. Obawiał się, że spłoszy to przestępcę, a on chciał schwytać go na… …   Słownik frazeologiczny

  • dopaść — I dk Vc, dopaśćpadnę, dopaśćpadniesz, dopaśćpadnij, dopaśćpadł, dopaśćpadnięty, dopaśćpadłszy dopadać ndk I, dopaśćam, dopaśćasz, dopaśćają, dopaśćaj, dopaśćał, dopaśćany 1. «szybkim biegiem, pędem zbliżyć się do kogoś lub czegoś, dobiec,… …   Słownik języka polskiego

  • uczynek — m III, D. uczyneknku, N. uczyneknkiem; lm M. uczyneknki «to, co się czyni lub uczyniło; rzecz przez kogoś dokonana; czyn, postępek» Dobry, zły uczynek. Spełnić dobry uczynek. Sądzić kogoś po uczynkach, według uczynków. ◊ Schwytać, złapać,… …   Słownik języka polskiego

  • złapać — dk IX, złapaćpię, złapaćpiesz, złap, złapaćał, złapaćany «pozbawić kogoś wolności, swobody, możliwości poruszania się, zatrzymać, przytrzymać kogoś, coś, schwytać, wziąć coś ręką lub przyrządem» Złapać piłkę. Złapać złodzieja. Złapać rybę na… …   Słownik języka polskiego

  • gorący — 1. Gorąca głowa; gorący umysł «człowiek porywczy, popędliwy, pełen zapału, łatwo się entuzjazmujący»: (...) potrafił ostudzić gorące głowy i nie dopuścić do zamieszek naruszających podpisany traktat pokojowy. Z. Teplicki, Indianie. 2. Ktoś w… …   Słownik frazeologiczny

  • babka — ż III, CMs. babkabce; lm D. babkabek 1. «matka, rzadziej ciotka (stryjenka) ojca lub matki» Cioteczna babka. Babka ze strony ojca, matki. Zostać babką. □ Nie poznała babka swojej wnuczki w tańcu «o czymś nieprawdopodobnym, trudnym do uwierzenia»… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»