Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

schweigen

  • 1 schweigen

    schweigen (schwieg, geschwiegen) unr.V. hb itr.V. 1. мълча; не говоря (über etw. (Akk)/zu etw. (Dat) за нещо); 2. geh спира, заглъхва, стихва; wie ein Grab schweigen мълча като гроб (не издавам тайна).
    * * *
    das мълчание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schweigen

  • 2 schweigen

    мълча

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > schweigen

  • 3 Schweigen n

    мълчание {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Schweigen n

  • 4 Schweigen ist Gold

    мълчанието е злато

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Schweigen ist Gold

  • 5 über etw. [Akk.] schweigen

    мълча за нщ.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > über etw. [Akk.] schweigen

  • 6 Ruhe f [Schweigen, Stille]

    тишина {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ruhe f [Schweigen, Stille]

  • 7 ausschweigen

    aus|schweigen sich unr.V. hb мълча, не проронвам нито дума.
    * * *
    r мълча упорито;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausschweigen

  • 8 beredt

    berédt adj 1. сладкодумен, умело боравещ с думите; 2. красноречив, изразителен; beredtes Schweigen многозначително мълчание.
    * * *
    a красноречив, сладкодумен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beredt

  • 9 betreten

    I.
    betréten unr.V. hb tr.V. 1. стъпвам (на, по нещо), ходя (по нещо); 2. влизам (в нещо); ein Zimmer betreten влизам в стая; das Betreten des Rasens ist verboten! ходенето по тревата е забранено!
    II.
    betréten adj 1. смутен, неловък, слисан; 2. утъпкан (път); ein betretenes Schweigen неловко мълчание; betreten lächeln усмихвам се смутено.
    * * *
    * I. tr стъпвам в, на; ein Haus влизам в къща. II. a (ьber А) смутен, слисан (oт).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betreten

  • 10 brechen

    bréchen (brach, gebrochen) unr.V. hb tr.V. 1. чупя, троша; ломя (камъни); 2. късам (цвете); 3. нарушавам (договор, мълчание); престъпвам (клетва); 4. сломявам (съпротива, упорство); 5. счупвам (рекорд); 6. пречупвам (лъчи); 7. повръщам; sich brechen разбиват се (вълни); пречупва се (лъч); itr.V. скъсвам (mit jmdm./etw. (Dat) с някого, с нещо); sn чупи се (клон); пука се (лед, пъпка); einen Zweig brechen отчупвам клонка; ich habe mir das Bein gebrochen счупих си крака; die Ehe brechen изневерявам, прелюбодействам; den Waffenstillstand brechen нарушавам примирието; das Schweigen brechen нарушавам мълчанието; einen Rekord brechen счупвам рекорд; mit der Familie brechen скъсвам връзките със семейството си; das Herz brach ihr сърцето ѝ не издържа.
    * * *
    * (а, о) tr 1. чупя, троша, ломя; сломявам; 2. късам, бера; 3. нарушавам;4.прекъсвам (мълчание и пр); 5. повръщам; оп sich Bahn = пробивам си път; itr s 1. чупи се; разбива се; mit der Vergangenheit; mit ihm скъсвам с миналото, с него; 2. (aus etw) изскача; 3. die Stimme bricht (sich) гласът мутира; r: die Wellen sich an der Mauer вълните се разбиват о стената: физ пречупва се (светлина, звук).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brechen

  • 11 dumpf

    dúmpf adj 1. глух, тъп, притъпен (звук); тъп (болка); 2. смътен (предчувствие, страх); 3. тягостен, потискащ; 4. задушен, застоял, спарен, смрадлив (въздух).
    * * *
    a глух, тъп (за звук); е Luft застоял, душен въздух; es Schweigen тягостно мълчание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dumpf

  • 12 hierauf

    hierauf hierauf pron adv след това; hierauf folgte tiefes Schweigen След това последва дълбоко мълчание.
    * * *
    av: =auf antwotete еr на това, тогава той отговори;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hierauf

  • 13 schuldbewusst

    schuldbewusst adj съзнаващ вината си; schuldbewusst schweigen мълча виновно.
    * * *
    a съзнаващ вината си; гузен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schuldbewusst

  • 14 sprache

    Spráche f, -n 1. език (немски, френски); 2. говор; реч; eine Sprache fließend sprechen говоря свободно даден език; wir unterhielten uns in deutscher Sprache разговаряхме на немски език; alte Sprachen древни езици; in sieben Sprachen schweigen не обелвам зъб, не казвам нито дума; eine andere Sprache führen говоря другояче, държа друг език, запявам друга песен; die Sprache auf etw. (Akk) bringen отварям въпрос за нещо, поставям нещо на разглеждане; etw. verschlägt jmdm. die Sprache някой не може да каже нито дума, онемява (от учудване, изненада и др.); etw. kommt zur Sprache става дума (въпрос) за нещо, нещо се разглежда (обсъжда); umg raus mit der Sprache! говори!, Казвай!
    * * *
    die,-en език; говор; реч; gehobene = изискан литературен език; heraus mit der =! казвай! говори! etw zur = bringen заговарям за нщ, отварям дума за нщ; jetzt fьhrt er eine ganz andere = сеra той държи съвсем друг език.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sprache

  • 15 stillschweigen

    stíll|schweigen unr.V. hb itr.V. мълча.
    * * *
    itr, trnb мълча;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stillschweigen

  • 16 totschweigen

    tót|schweigen unr.V. hb tr.V. премълчавам, не обелвам дума (за някого/нещо).
    * * *
    * tr премълчавам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > totschweigen

  • 17 verlegen

    verlégen I. sw.V. hb tr.V. 1. премествам (спирка; болен в друго отделение); 2. отменям срок, отлагам (auf etw. (Akk) за нещо/за някога); 3. забутвам, слагам не на място; 4. полагам (тръби, кабел и др.); 5. издавам (списание, книга); den Patienten auf die Intensivstation verlegen премествам пациента в интензивното отделение; die Brille verlegen загубвам си очилата; das Fußballtreffen wurde auf den 24.04. verlegt футболната среща беше отложена за 24.4.; sich aufs Bitten verlegen удрям го на молба. II. adj смутен, несигурен, сконфузен; в затруднение; verlegenes Schweigen конфузно мълчание; nie um eine Ausrede verlegen sein винаги си намирам оправдание.
    * * *
    a затруднен, смутен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verlegen

  • 18 verpflichten

    verpflíchten sw.V. hb tr.V. 1. задължавам (някого да направи нещо); 2. назначавам, ангажирам (артист); sich verpflichten задължавам се, поемам задължение; jmdn. zum Schweigen verpflichten задължавам някого да мълчи; sich vertraglich verpflichten ангажирам се (за нещо) с договор.
    * * *
    tr 1. задължавам; 2. ангажирам; fьr ein Amt = назначавам на служба; r: (fьr e-n) гарантирам (за нкг).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verpflichten

  • 19 wohlweislich

    wóhlweislich adv с основание, благоразумно; wohlweislich schweigen благоразумно мълча.
    * * *
    a мъдър, благоразумен;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wohlweislich

  • 20 eisig

    eisig adj леден (auch übertr); eisiger Wind ледовит вятър; eisiges Schweigen хладно мълчание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eisig

См. также в других словарях:

  • schweigen — schweigen …   Deutsch Wörterbuch

  • Schweigen — Schweigen, ein Zeitwort, welches in dreyfacher Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben und irregulärer Abwandelung; Imperf. ich schwieg; Particip geschwiegen; Imperat. schweig oder schweige. Keine Stimme von sich hören… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schweigen — ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist. «Heinrich Böll» * Wer schweigt, scheint zuzustimmen. «Bonifatius VIII., Papst von 1294 1303» Ein talentiertes Schweigen kann beredter sein als die beredteste Aktivität. «Stanislaw Brzozowski»… …   Zitate - Herkunft und Themen

  • schweigen — schweigen: Das westgerm. Verb mhd. swīgen, ahd. swīgēn, niederl. zwijgen, aengl. swīgian ist im Nhd. mit seinem Veranlassungswort mhd., ahd. sweigen »zum Schweigen bringen« zusammengefallen. Es ist vielleicht mit griech. sīgē̓ »Schweigen«,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schweigen — schweigen: Das westgerm. Verb mhd. swīgen, ahd. swīgēn, niederl. zwijgen, aengl. swīgian ist im Nhd. mit seinem Veranlassungswort mhd., ahd. sweigen »zum Schweigen bringen« zusammengefallen. Es ist vielleicht mit griech. sīgē̓ »Schweigen«,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • schweigen — Vst. (früher Vsw.) std. (8. Jh.), mhd. swīgen, ahd. swīgēn, as. swīgon Stammwort. Aus wg. * swīg ǣ Vsw. schweigen , auch in ae. swigian. Altes Durativum, neben dem in ahd. gisweigen, mhd. sweigen zum Schweigen bringen ein Kausativum bezeugt ist.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Schweigen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Stille Bsp.: • Ruhe bitte! • Er überging den Fehler mit Schweigen …   Deutsch Wörterbuch

  • Schweigen [1] — Schweigen, aufhören od. gar nicht anfangen zu sprechen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schweigen [2] — Schweigen, Ritter des S s, s. Orden von Cypern …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schweigen — ↑Silentium …   Das große Fremdwörterbuch

  • schweigen — V. (Grundstufe) kein einzelnes Wort sagen Beispiele: Er war beleidigt und schwieg den ganzen Tag über. Er hat über den Unfall geschwiegen …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»