-
1 Schwätzer
-
2 Schwätzer
m; -s, -; umg. prattler; hochtrabend: gasbag, windbag; (Klatschtante) gossip; diesem Schwätzer glaube ich kein Wort I don’t believe a word this windbag says* * *der Schwätzerprattler; prater; rattler; gossiper; windbag; gabber; gabbler; babbler; talker; chatterer; cackler; blatherer; blabbermouth; blabber* * *Schwạ̈t|zer ['ʃvɛtsɐ]1. m -s, -, Schwät|ze|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (pej)chatterer, chatterbox (inf); (= Schwafler) windbag, gasbag, blether (all inf); (= Klatschmaul) gossip* * *Schwät·zer(in)<-s, ->m(f) (pej)2. (Angeber) boaster* * *der; Schwätzers, Schwätzer, Schwätzerin die; Schwätzer, Schwätzernen (abwertend) chatterbox; (klatschhafter Mensch) gossip* * *diesem Schwätzer glaube ich kein Wort I don’t believe a word this windbag says* * *der; Schwätzers, Schwätzer, Schwätzerin die; Schwätzer, Schwätzernen (abwertend) chatterbox; (klatschhafter Mensch) gossip* * *m.babbler n.blabber n.chatterer n.gabber n.gossiper n.prater n.rattler n.talker n.tattler n.windbag* n. -
3 Schwätzer
-
4 Schwätzer
m1. babbler2. blabber3. chatterer4. gabber5. gobshite Irish6. gossiper7. jawsmith8. piffler coll.9. prater10. rattler11. talker12. tattler13. tattletale14. waffler Br.15. windbagm[abwertend]gasbag coll. [derog.]mugs.blatherer coll.pl1. chatterers2. gabbler3. rattlers4. windbags -
5 dummer Schwätzer
m.blatherer n. -
6 Er ist ein großer Schwätzer.
ausdr.He is all talk. expr. -
7 dummer Schwätzer
mblatherer -
8 Er ist ein großer Schwätzer.
He is all talk.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Er ist ein großer Schwätzer.
-
9 Quatschkopf
m umg. windbag* * *Quạtsch|kopf (= Schwätzer) windbag (inf); (= Dummkopf) fool, twit (inf)* * *Quatsch·kopf* * ** * *Quatschkopf m umg windbag* * ** * *m.silly ass n. -
10 alt
Adj.; älter, am ältesten1. neutral in Bezug auf Lebensalter: old; ein sechs Jahre alter Junge a six-year-old boy, a boy, aged six; wie alt bist du? how old are you?; er ist ( doppelt) so alt wie ich he’s (twice) my age; er sieht gar nicht so alt aus he doesn’t look it, he looks much younger, he doesn’t look his age; er sieht älter aus als er ist he looks older than he really is; sie ist zwei Jahre älter als ich she’s two years older than I am ( oder me); als ich so alt war wie du... when I was your age...2. (bejahrt, Ggs. jung) old; ihr alter Großvater her aged grandfather; Alt und Jung young and old; alt werden get old, age; der alte Herr Huber old Mr ( oder Mr.) Huber; mein alter Herr umg. (Vater) my old man; ein / eine alter / alte Jundgeselle / Jungfer an old bachelor / maid altm.; der alte Goethe Goethe in his old age; sie ist (äußerlich) ganz schön alt geworden she really has aged; es macht dich alt it makes you look old, it ages you; hier werde ich nicht alt umg., hum. I won’t be sticking around here for very long; dann siehst du alt aus! umg., fig. (dann stehst du dumm da) then you’ll look really stupid; (dann geht es dir schlecht) then you’ll be in a bad way; in der letzten Prüfung habe ich alt ausgesehen umg. I made a mess of the last exam3. (Ggs. neu) old; geschichtlich: auch ancient; (gebraucht) used, second-hand; (altertümlich, aus alter Zeit) antique; (langjährig) auch long-standing; (erfahren) experienced; die alten Griechen / Römer the ancient Greeks / Romans; Alte Geschichte (Ggs. Moderne) Ancient history; alte Bräuche old ( oder ancient) customs; alte Kunst ancient art; eine alte Vase an antique vase; alte Zeitungen auch back numbers (Am. issues) of a newspaper; alte Sprachen the classics; das alte Testament the Old Testament; die Alte Welt the Old World, the ancient world; noch im alten Jahr by ( oder before) the end of the year; in alten Zeiten in times of yore, in the old(en altm., lit.) days; ein Mann der guten alten Schule a man of the good old school; die gute alte Zeit the good old days ( oder times); einer meiner ältesten Freunde one of my oldest friends; aus Alt mach Neu make something new out of the old4. (längst bekannt) Fehler, Problem etc.: familiar, well-known; Trick, Witz: old, stale; es ist wieder die alte Geschichte mit ihr etc. it’s the same old story with her5. (unverändert): am Alten festhalten oder hängen cling to the old ways; alles bleibt beim Alten nothing’s changed; du bist immer noch der Alte you haven’t changed (, have you?); Peter ist nicht mehr der Alte he’s not the Peter I used to know; er ist wieder ganz der Alte he’s back to his usual self6. (Ggs. frisch) old; Brot etc.: stale; Blumen: wilted, faded; Hemd etc.: worn, old; Wunde: old, healed; Spur: cold, old8. umg., verstärkend: alter Angeber / Schwätzer etc. the old poser / loudmouth; ein alter Säufer a confirmed drunkard; na, alter Freund etc., wie geht’s? well old boy, how’s it going?; älter, ältest..., Eisen, Hase etc.* * *old; ancient; antique; olden; aged* * *Ạlt I [alt]m -s, -e (MUS)alto; (von Frau auch) contralto; (Gesamtheit der Stimmen) altos pl, contraltos pl IInt -s, -(= Bier) top-fermented German dark beer* * *1) (old: an aged man.) aged2) ((a singer having) a singing voice of the lowest pitch for a woman.) alto3) (relating to times long ago, especially before the collapse of Rome: ancient history.) ancient5) (having a certain age: He is thirty years old.) old6) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) old7) (no longer useful: She threw away the old shoes.) old* * *Alt1<-s, -e>[alt]m MUS alto, contraltoAlt2<-s, ->[alt]* * *Ider; Alts, Alte (Musik) alto; (Frauenstimme) contralto; alto; (im Chor) altos pl.; contraltos plIIdas; Alt[s], Alt: top fermented, dark beer* * *1. neutral in Bezug auf Lebensalter: old;ein sechs Jahre alter Junge a six-year-old boy, a boy, aged six;wie alt bist du? how old are you?;er sieht älter aus, als er ist he looks older than he really is;sie ist zwei Jahre älter als ich she’s two years older than I am ( oder me);als ich so alt war wie du … when I was your age …2. (bejahrt, Ggs jung) old;ihr alter Großvater her aged grandfather;Alt und Jung young and old;alt werden get old, age;der alte Herr Huber old Mr ( oder Mr.) Huber;mein alter Herr umg (Vater) my old man;ein/eine alter/alte Jundgeselle/Jungfer an old bachelor/maid obs;der alte Goethe Goethe in his old age;ganz schön alt geworden she really has aged;es macht dich alt it makes you look old, it ages you;dann siehst du alt aus! umg, fig (dann stehst du dumm da) then you’ll look really stupid; (dann geht es dir schlecht) then you’ll be in a bad way;in der letzten Prüfung habe ich alt ausgesehen umg I made a mess of the last exam3. (Ggs neu) old; geschichtlich: auch ancient; (gebraucht) used, second-hand; (altertümlich, aus alter Zeit) antique; (langjährig) auch long-standing; (erfahren) experienced;die alten Griechen/Römer the ancient Greeks/Romans;Alte Geschichte (Ggs Moderne) Ancient history;alte Bräuche old ( oder ancient) customs;alte Kunst ancient art;eine alte Vase an antique vase;alte Sprachen the classics;das Alte Testament the Old Testament;die Alte Welt the Old World, the ancient world;noch im alten Jahr by ( oder before) the end of the year;ein Mann der guten alten Schule a man of the good old school;die gute alte Zeit the good old days ( oder times);einer meiner ältesten Freunde one of my oldest friends;aus Alt mach Neu make something new out of the old5. (unverändert):hängen cling to the old ways;alles bleibt beim Alten nothing’s changed;du bist immer noch der Alte you haven’t changed (, have you?);Peter ist nicht mehr der Alte he’s not the Peter I used to know;er ist wieder ganz der Alte he’s back to his usual self6. (Ggs frisch) old; Brot etc: stale; Blumen: wilted, faded; Hemd etc: worn, old; Wunde: old, healed; Spur: cold, olddie alte Heimat former ( oder earlier) homealter Angeber/Schwätzer etc the old poser/loudmouth;ein alter Säufer a confirmed drunkard;na, alter Freund etc,* * *Ider; Alts, Alte (Musik) alto; (Frauenstimme) contralto; alto; (im Chor) altos pl.; contraltos plIIdas; Alt[s], Alt: top fermented, dark beer* * *adj.ancient adj.antiquarian adj.old adj. adv.anciently adv. -
11 hohl
Adj.1. hollow (auch Zahn); Nuss: empty; das ist was für den hohlen Zahn umg., fig. that’s not enough to keep a sparrow alive2. Augen, Wangen: hollow, sunken; Hand: cupped; OPT. concave; eine hohle Hand machen cup one’s hand; aus der hohlen Hand trinken drink from one’s cupped hand; etw. in der hohlen Hand halten hold s.th. cupped in one’s hand ( oder in the hollow of one’s hand)5. fig. pej. Pathos, Phrasen etc.: hollow, empty; Schwätzer: empty-headed; einen hohlen Kopf haben umg. have nothing but sawdust in one’s head; der / das ist so hohl! umg. (blöd) he / it is so stupid!* * *concave; cavernous; hollow* * *[hoːl]1. adj2) (= konkav) hollow; Augen, Wangen hollow, sunkenein hóhles Kreuz — a hollow back
in der hóhlen Hand — in the hollow of one's hand
aus der hóhlen Hand trinken — to drink with cupped hands
eine hóhle Hand machen (lit) — to cup one's hand; (fig inf) to hold one's hand out (for money, a tip etc)
hóhle Gasse — narrow pass or defile
3) Klang, Stimme, Husten hollow2. advhóhl klingen — to sound hollow
hóhl scheinen — to appear or seem hollow
* * *1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) hollow2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) hollow* * *[ho:l]I. adj1. (leer) hollow2. (eine Mulde bildend) hollowin der \hohlen Hand in the hollow of one's handmit der \hohlen Hand with cupped hands\hohle Wangen sunken cheeks3. (dumpf klingend) hollow\hohle Phrasen empty phrasesII. adv hollowdas Fass klingt \hohl the barrel sounds empty* * *1.1) hollow2.sich innerlich hohl fühlen — (fig.) feel empty inside
1) (dumpf) hollowly2) (abwertend): (geistlos) inanely* * *hohl adjeine hohle Hand machen cup one’s hand;aus der hohlen Hand trinken drink from one’s cupped hand;etwas in der hohlen Hand halten hold sth cupped in one’s hand ( oder in the hollow of one’s hand)3. Klang: hollow;hohl klingend hollow-sounding4. liter:einen hohlen Kopf haben umg have nothing but sawdust in one’s head;der/das ist so hohl! umg (blöd) he/it is so stupid!* * *1.1) hollowsich innerlich hohl fühlen — (fig.) feel empty inside
3) (dumpf) hollow <sound, voice, etc.>2.1) (dumpf) hollowly2) (abwertend): (geistlos) inanely* * *adj.cavernous adj.concave adj.hollow adj. adv.concavely adv.hollowly adv. -
12 Schwätzerin
-
13 Alt
Adj.; älter, am ältesten1. neutral in Bezug auf Lebensalter: old; ein sechs Jahre alter Junge a six-year-old boy, a boy, aged six; wie alt bist du? how old are you?; er ist ( doppelt) so alt wie ich he’s (twice) my age; er sieht gar nicht so alt aus he doesn’t look it, he looks much younger, he doesn’t look his age; er sieht älter aus als er ist he looks older than he really is; sie ist zwei Jahre älter als ich she’s two years older than I am ( oder me); als ich so alt war wie du... when I was your age...2. (bejahrt, Ggs. jung) old; ihr alter Großvater her aged grandfather; Alt und Jung young and old; alt werden get old, age; der alte Herr Huber old Mr ( oder Mr.) Huber; mein alter Herr umg. (Vater) my old man; ein / eine alter / alte Jundgeselle / Jungfer an old bachelor / maid altm.; der alte Goethe Goethe in his old age; sie ist (äußerlich) ganz schön alt geworden she really has aged; es macht dich alt it makes you look old, it ages you; hier werde ich nicht alt umg., hum. I won’t be sticking around here for very long; dann siehst du alt aus! umg., fig. (dann stehst du dumm da) then you’ll look really stupid; (dann geht es dir schlecht) then you’ll be in a bad way; in der letzten Prüfung habe ich alt ausgesehen umg. I made a mess of the last exam3. (Ggs. neu) old; geschichtlich: auch ancient; (gebraucht) used, second-hand; (altertümlich, aus alter Zeit) antique; (langjährig) auch long-standing; (erfahren) experienced; die alten Griechen / Römer the ancient Greeks / Romans; Alte Geschichte (Ggs. Moderne) Ancient history; alte Bräuche old ( oder ancient) customs; alte Kunst ancient art; eine alte Vase an antique vase; alte Zeitungen auch back numbers (Am. issues) of a newspaper; alte Sprachen the classics; das alte Testament the Old Testament; die Alte Welt the Old World, the ancient world; noch im alten Jahr by ( oder before) the end of the year; in alten Zeiten in times of yore, in the old(en altm., lit.) days; ein Mann der guten alten Schule a man of the good old school; die gute alte Zeit the good old days ( oder times); einer meiner ältesten Freunde one of my oldest friends; aus Alt mach Neu make something new out of the old4. (längst bekannt) Fehler, Problem etc.: familiar, well-known; Trick, Witz: old, stale; es ist wieder die alte Geschichte mit ihr etc. it’s the same old story with her5. (unverändert): am Alten festhalten oder hängen cling to the old ways; alles bleibt beim Alten nothing’s changed; du bist immer noch der Alte you haven’t changed (, have you?); Peter ist nicht mehr der Alte he’s not the Peter I used to know; er ist wieder ganz der Alte he’s back to his usual self6. (Ggs. frisch) old; Brot etc.: stale; Blumen: wilted, faded; Hemd etc.: worn, old; Wunde: old, healed; Spur: cold, old8. umg., verstärkend: alter Angeber / Schwätzer etc. the old poser / loudmouth; ein alter Säufer a confirmed drunkard; na, alter Freund etc., wie geht’s? well old boy, how’s it going?; älter, ältest..., Eisen, Hase etc.* * *old; ancient; antique; olden; aged* * *Ạlt I [alt]m -s, -e (MUS)alto; (von Frau auch) contralto; (Gesamtheit der Stimmen) altos pl, contraltos pl IInt -s, -(= Bier) top-fermented German dark beer* * *1) (old: an aged man.) aged2) ((a singer having) a singing voice of the lowest pitch for a woman.) alto3) (relating to times long ago, especially before the collapse of Rome: ancient history.) ancient5) (having a certain age: He is thirty years old.) old6) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) old7) (no longer useful: She threw away the old shoes.) old* * *Alt1<-s, -e>[alt]m MUS alto, contraltoAlt2<-s, ->[alt]* * *Ider; Alts, Alte (Musik) alto; (Frauenstimme) contralto; alto; (im Chor) altos pl.; contraltos plIIdas; Alt[s], Alt: top fermented, dark beer* * *Alt1 m; -s, -e; MUS alto* * *Ider; Alts, Alte (Musik) alto; (Frauenstimme) contralto; alto; (im Chor) altos pl.; contraltos plIIdas; Alt[s], Alt: top fermented, dark beer* * *adj.ancient adj.antiquarian adj.old adj. adv.anciently adv. -
14 babbeln
vt/i ( auch dummes Zeug babbeln) babble, babble away, prattle; was babbelt er? what’s he babbling on about?* * *bạb|beln ['babln]vi (inf)to babble; (Schwätzer auch) to chatter* * *bab·beln[ˈbabl̩n]* * *dummes Zeug babbeln) babble, babble away, prattle;was babbelt er? what’s he babbling on about? -
15 Plappermaul
n umg. chatterbox, blabbermouth; er ist ein richtiges Plappermaul auch he never stops talking, he’s a total blabbermouth* * *das Plappermaulchatterbox (ugs.)* * *Plạp|per|maulnt (inf)(= Mund) big mouth (inf); (= Kind) chatterbox (inf); (= Schwätzer) tittle-tattler (esp Brit inf windbag (inf)* * *(a talkative person.) chatterbox* * *Plap·per·maul* * *Plappermaul n umg chatterbox, blabbermouth;* * *n.chatterbox n.
См. также в других словарях:
Schwätzer [1] — Schwätzer, 1) der Fertigkeit u. Neigung besitzt, viel zu sprechen, aber ohne nöthige Überlegung u. Bescheidenheit; 2) der nichts verschweigen kann aus bloßem Triebe zu reden, s. Schwatzhaftigkeit … Pierer's Universal-Lexikon
Schwätzer [2] — Schwätzer (Schwätzler, Cinclus Bochst., Hydrobata Vieill.), Gattung der Sperlingsartigen od. Singvögel aus der Familie der Sänger; beide Kiefern vor den Nasenlöchern deutlich aufgeschwungen, die Firste über den Nasenlöchern eingedrückt, nach der… … Pierer's Universal-Lexikon
Schwätzer — (Cotingidae), eine Familie der Sperlingsvögel (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwätzer — Schwätzer, s. Fruchtvögel … Kleines Konversations-Lexikon
Schwätzer — (Cinclus), Vogelgattung aus der Ordnung der Insektenfresser, im Bau den Drosseln ähnlich, nur mit längern Beinen, in der Lebensweise aber mehr den Sumpf und Wasservögeln gleichend, ungesellig, scheu, tauchen, ohne Schwimmsüße zu haben, bis auf… … Herders Conversations-Lexikon
Schwätzer — ↑Fabulant, ↑Räsoneur, ↑Salbader, ↑Scharlatan, ↑Schwadroneur … Das große Fremdwörterbuch
Schwätzer — 1. Dem Schwätzer und dem Frosche wackelt gern die Gosche. Engl.: Gossips and frogs drink and talk. (Bohn II, 10.) 2. Dem schwetzer geht die Zunge vors maul. – Lehmann, 714, 2. Schwed.: Sqvaller sugga wil all tugga. (Grubb, 758.) 3. Der Schwätzer… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwätzer — Labertasche (umgangssprachlich); Dauerquassler (umgangssprachlich); Quasselstrippe (umgangssprachlich); Plaudertasche (umgangssprachlich); Laberkopf (umgangssprachlich); Laberbacke ( … Universal-Lexikon
Schwätzer — Übername zu mhd. swetzer »Schwätzer«. Ein Swätzzer ist a. 1370 in Esslingen bezeugt … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Schwätzer — ↑ Schwätzerin 1. Plauderer, Plauderin; (abwertend): Fabulant, Fabulantin, Phrasendrescher, Phrasendrescherin, Wortemacher, Wortemacherin; (ugs. abwertend): Faseler, Faselerin, Klatschbase, Klatsche, Klatschtante, Klatschtrine, Klatschweib,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schwätzer — schwatzen, (auch:) schwätzen: Spätmhd. swatzen, swetzen ist umgebildet aus dem wohl lautnachahmenden mhd. swateren »rauschen, klappern« (älter nhd. schwadern »plätschern; schlemmen; schwätzen«). Schon früher bezeugt ist das Substantiv Geschwätz… … Das Herkunftswörterbuch