-
1 schudden
1 secouer♦voorbeelden:nee schudden (met het hoofd) • faire non de la têtede sneeuw van zijn kleren schudden • secouer la neige de ses vêtementshet juk van de slavernij van zich af schudden • secouer le joug de l'esclavageiemand door elkaar schudden • secouer qn. comme un prunierschudden voor gebruik • 〈m.b.t. drank〉 agiter avant de servir; 〈m.b.t. product〉 agiter avant l'usage♦voorbeelden:schudden op zijn grondvesten • trembler sur ses fondementszij schudde van het lachen • elle était secouée par les rires -
2 schudden
-
3 schudden
agiter, débattre, émouvoir, secouer, troubler -
4 schudden op zijn grondvesten
schudden op zijn grondvesten -
5 schudden voor gebruik
-
6 (de kaarten) schudden
(de kaarten) schudden -
7 dat kun je wel schudden
dat kun je wel schudden -
8 de kussens schudden
de kussens schudden -
9 de sneeuw van zijn kleren schudden
de sneeuw van zijn kleren schuddenDeens-Russisch woordenboek > de sneeuw van zijn kleren schudden
-
10 de vuist schudden
de vuist schudden -
11 doen schudden
doen schudden -
12 het hoofd schudden
het hoofd schudden -
13 het juk van de slavernij van zich af schudden
het juk van de slavernij van zich af schuddenDeens-Russisch woordenboek > het juk van de slavernij van zich af schudden
-
14 iemand de hand drukken, geven, schudden
iemand de hand drukken, geven, schuddendonner une poignée de main à qn.Deens-Russisch woordenboek > iemand de hand drukken, geven, schudden
-
15 iemand door elkaar schudden
secouer qn. comme un prunier -
16 iets uit zijn mouw schudden
iets uit zijn mouw schudden -
17 nee schudden (met het hoofd)
nee schudden (met het hoofd) -
18 nee schudden
nee schudden -
19 doen schudden
ébranler -
20 daveren
1 [dreunen, schudden] retentir2 [Algemeen Zuid-Nederlands][beven] trembler♦voorbeelden:de zaal daverde van het applaus • la salle croulait sous les applaudissementshet daveren • le retentissement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
schudden — seki … Woordenlijst Sranan
Dutch Top 40 number-one hits of 2001 — These hits topped the Dutch Top 40 in 2001 (see 2001 in music). Issue Date Artist Song 6 January LeAnn Rimes Can t Fight the Moonlight 13 January LeAnn Rimes Can t Fight the Moonlight 20 January Jennifer Lopez Love Don t … Wikipedia
schaudern — erschauern; bibbern (umgangssprachlich); frieren; zittern; schlottern (umgangssprachlich); beuteln (umgangssprachlich); unter der Kälte leiden; frösteln (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Ohr — 1. An den Ohren erkennt man den Esel. 2. An den Ohren erkennt man die halben, am Schreien die Stocknarren. Lat.: Ex verbis fatuos, ex aure tenemus asellum. (Chaos, 951.) 3. Bei tauben Ohren ist jede Predigt verloren. 4. Bei weiten Ohren und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Shudder — Shud der, v. i. [imp. & p. p. {Shuddered};p. pr. & vb. n. {Shuddering}.] [OE. shoderen, schuderen; akin to LG. schuddern, D. schudden to shake, OS. skuddian, G. schaudern to shudder, sch[ u]tteln to shake, sch[ u]tten to pour, to shed, OHG.… … The Collaborative International Dictionary of English
Shuddered — Shudder Shud der, v. i. [imp. & p. p. {Shuddered};p. pr. & vb. n. {Shuddering}.] [OE. shoderen, schuderen; akin to LG. schuddern, D. schudden to shake, OS. skuddian, G. schaudern to shudder, sch[ u]tteln to shake, sch[ u]tten to pour, to shed,… … The Collaborative International Dictionary of English
Shuddering — Shudder Shud der, v. i. [imp. & p. p. {Shuddered};p. pr. & vb. n. {Shuddering}.] [OE. shoderen, schuderen; akin to LG. schuddern, D. schudden to shake, OS. skuddian, G. schaudern to shudder, sch[ u]tteln to shake, sch[ u]tten to pour, to shed,… … The Collaborative International Dictionary of English
scud — I. intransitive verb (scudded; scudding) Etymology: perhaps from Middle Dutch schudden to shake Date: 1532 1. to move or run swiftly especially as if driven forward < clouds scudding across the sky > 2. to run before a gale II. noun … New Collegiate Dictionary
Def Rhymz — Def Rhymz. Def Rhymz (real name: Dennis Bouman, born July 13, 1970 in Suriname) is a Dutch rapper. He is known for his sexist, funny raps. He was the first Dutch rapper ever to hit the number 1 spot on the Dutch charts, with two songs: Doekoe in… … Wikipedia
Ahoi — ist ein Signalwort, um ein Schiff oder Boot anzurufen, und entstammt der deutschen Seemannssprache. Der Ruf galt als veraltet, ist aber mit zunehmender Beliebtheit des Segelsports wieder gebräuchlicher geworden. In Nebenbedeutungen dient ahoi als … Deutsch Wikipedia
Ahoi! — Ahoi ist ein Signalwort, um ein Schiff oder Boot anzurufen, und entstammt der deutschen Seemannssprache. Der Ruf galt als veraltet, ist aber mit zunehmender Beliebtheit des Segelsports wieder gebräuchlicher geworden. In Nebenbedeutungen dient… … Deutsch Wikipedia