-
1 schmachten
schmachten vi томи́ться, (vor D) изнемога́ть, изныва́ть (от чего́-л.)im Kerker schmachten томи́ться в тюрьме́vor Hunger [Durst, Hitze] schmachten умира́ть [изнемога́ть] от го́лода [от жа́жды, от жары́]schmachten vi (nach D) тоскова́ть (по ком-л., по кому́-л.)schmachten vi (nach D) жа́ждать (чего-л.) -
2 schmachten
schmachten ['ʃmaxtən]vi ( geh)nach etw/jdm \schmachten bir şeyin/kimsenin hasretini çekmek;vor Durst \schmachten susuzluk çekmek -
3 schmachten
schmachten, vor Hunger, fame, inediā confici: vor Durst, ardenter sitire; u. bl. sitire (auch übtr., z.B. segetes sitiunt): vor Hitze, aestu confici od. enecari. – nach etwas sch., sitire alqd (nach etwas durften, z.B. aquam); desiderare alqd (nach etw. Verlangen tragen, z.B. aquam): so komme denn doch zu mir, der ich nach Nachrichten schmachte, proinde ita fac venias ad sitientes aures. – im Kerker sch., *in carcere vitam miserrimam trahere.
-
4 schmachten
-
5 schmachten
-
6 schmachten
v/i1. languish ( vor + Dat with); vor Durst schmachten be parched with thirst; in der Hitze schmachten wilt in the heat2. (sich sehnen) yearn, languish, pine ( nach for); jemanden schmachten lassen keep s.o. on tenterhooks, let s.o. sweat it out umg.* * *to pine* * *schmạch|ten ['ʃmaxtn]vi (geh)1) (= leiden) to languish2)(= sich sehnen)
nach jdm/etw schmachten — to pine or yearn for sb/sth* * *schmach·ten[ˈʃmaxtn̩]vi (geh)1. (leiden)im Kerker \schmachten to languish in a dungeonjdn vor Sehnsucht [o Verlangen] \schmachten lassen to let sb stew▪ [nach jdm] \schmachten to crave [or desire] [sb]* * *intransitives Verb (geh.)1) (leiden) languish2) (spött.): (sich sehnen)nach jemandem/etwas schmachten — pine or yearn for somebody/something
* * *schmachten v/i1. languish (vor +dat with);vor Durst schmachten be parched with thirst;in der Hitze schmachten wilt in the heat2. (sich sehnen) yearn, languish, pine (nach for);jemanden schmachten lassen keep sb on tenterhooks, let sb sweat it out umg* * *intransitives Verb (geh.)1) (leiden) languish2) (spött.): (sich sehnen)nach jemandem/etwas schmachten — pine or yearn for somebody/something
* * *v.to languish v. -
7 schmachten
schmach·ten [ʼʃmaxtn̩]vi( geh)1) ( leiden)im Kerker \schmachten to languish in a dungeon;jdn \schmachten lassen to let sb suffer [with sth], to leave sb languishing [for sth] ( hum)2) ( sich sehnen)[nach jdm] \schmachten to crave [or desire] [sb];vor Sehnsucht nach etw \schmachten to yearn [or pine] [or long] for sth;vor Verlangen nach etw \schmachten to crave sth -
8 schmachten
'ʃmaxtənv1) ( leiden) sufrir2)schmachten ['∫maxtən](gehobener Sprachgebrauch) nach etwas schmachten ansiar algo; nach jemandem schmachten añorar a alguien; vor Durst schmachten morirse de sed -
9 schmachten
vi1) томиться; ( vor D) изнемогать, изнывать (от чего-л.)vor Hunger ( Durst, Hitze) schmachten — умирать ( изнемогать) от голода ( от жажды, от жары) -
10 schmachten
'ʃmaxtənv1) ( leiden) languir, soupirer, mourir de, brûler de2)schmachten nach etw — languir de qc, brûler de qc
schmachten(gehobener Sprachgebrauch) languir -
11 schmachten
2) nach etw. hungern, dursten жа́ждать чего́-н.3) sich sehnen a) nach etw. жа́ждать <стра́стно жела́ть> чего́-н. nach jds. Liebe schmachten жа́ждать <стра́стно жела́ть> чье́й-н. любви́ b) nach jdm. стра́стно тоскова́ть о ком-н. -
12 schmachten
nach etwas schmachten łaknąć (G) -
13 schmachten
-
14 schmachten
schmachten försmäkta; tråna -
15 Schmachten
сущ.общ. томление -
16 schmachten
сущ.общ. томление -
17 schmachten
schmáchten sw.V. hb itr.V. geh 1. чезна, гина (от жажда в пустинята и др.); 2. силно желая, жадувам (nach etw. (Dat) за нещо).* * *itr (nach) изнемогвам; гладувам, жадувам; nach e-m, etw = чезна по нкг; der Blick влюбен поглед. -
18 schmachten
v ginuti (-nem), nach etw. - če-znuti (-nem) za čime; im Gefängnis - sužnjevati (-njujem) -
19 Schmachten
n -s ginjenje n, čežnja f -
20 schmachten
vi высок1) изнывать (от жары, жажды и т. п.); томиться
См. также в других словарях:
Schmachten — Schmachten, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben, erfordert, den höchsten Grad des Hungers und Durstes empfinden, wo es eine unmittelbare Nachahmung desjenigen Lautes ist, welchen ein im höchsten Grade Durstiger, im Stande der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schmachten — Vsw std. (17. Jh.), mhd. versmahten, vielleicht auch ahd. gismāhtōn, gismāhteōn schwach werden , mndd. smachten hungern Stammwort. Offenbar haben sich Verben, die zu Schmach gehören, vermischt mit einer t Ableitung zu * smog in russ. smága Hitze … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schmachten — V. (Oberstufe) geh.: sich sehr nach jmdm. oder etw. sehnen Synonyme: begehren (geh.), ersehnen (geh.), hungern (geh.), lechzen (geh.), verlangen (geh.), sich verzehren (geh.), dürsten (geh.) Beispiel: Sie schmachtete nach ihm wie die durstende… … Extremes Deutsch
schmachten — schmachten: Das nur dt. Verb erscheint hochd. im 17. Jh. mit der gleichen Bedeutung »heftig hungern« wie mnd. smachten. Im Mhd. ist nur versmahten bezeugt, auf das nhd. verschmachten »verhungern, verdursten« zurückgeht, im Ahd. gismāhteōn… … Das Herkunftswörterbuch
schmachten — schmạch·ten; schmachtete, hat geschmachtet; [Vi] geschr; 1 irgendwo schmachten irgendwo besonders unter Hunger, Durst oder Hitze leiden <im Gefängnis, im Kerker, in der Wüste schmachten> 2 nach jemandem / etwas schmachten sich sehr nach… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schmachten — schmach|ten [ ʃmaxtn̩], schmachtete, geschmachtet <itr.; hat (geh.): 1. Entbehrung (besonders Durst, Hunger) leiden: in der Hitze schmachten; die Gefangenen schmachteten in Lagern und Gefängnissen. Syn.: ↑ darben (geh.), ↑ dursten (geh.), ↑… … Universal-Lexikon
schmachten — 1. Entbehrung/Hunger leiden, hungern, Mangel/Not leiden, nichts zu brechen und zu beißen haben, nichts zu essen haben, sein Dasein/Leben fristen; (geh.): darben, dursten; (dichter.): dürsten; (ugs.): am Hungertuch nagen; (oft abwertend):… … Das Wörterbuch der Synonyme
schmachten — schmạch|ten (gehoben) … Die deutsche Rechtschreibung
nach jemandem schmachten — jemanden verehren; jemanden vergöttern (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
Kerker — Gefängniszelle; Loch (umgangssprachlich); Verlies; Gefängnis * * * Ker|ker [ kɛrkɐ], der; s, (früher): Gefängnis, in dem eine schwere Strafe abgebüßt werden muss: jmdn. zu lebenslänglichem Kerker verurteilen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
darben — Entbehrungen/Hunger leiden, hungern, in Armut leben, Mangel leiden, nichts zu brechen und zu beißen haben, nichts zu essen haben, Not leiden, sein Dasein/Leben fristen; (geh.): dursten, dürsten, schmachten; (ugs.): am Hungertuch nagen; (oft… … Das Wörterbuch der Synonyme