-
1 Scherben bringen Glück
(Sprichwort) los vidrios rotos traen suerte -
2 etwas zu Scherben schlagen
hacer algo añicos -
3 in Scherben gehen
hacerse añicos -
4 Scherbe
'ʃɛrbəffragmento m, pedazo mScherbe ['∫εrbə]<-n> pedazo Maskulin; (Glasscherbe) pedazo Maskulin de vidrio; in Scherben gehen hacerse añicos; Scherben bringen Glück (Sprichwort) los vidrios rotos traen suerte -
5 schlagen
'ʃlaːgənv irr1) ( hauen) golpear, pegar2) ( Uhr) dar la hora3) (fig: siegen) vencer, derrotar4) ( Herz) palpitar, latirschlagen ['∫la:gən] <schlägt, schlug, geschlagen>1 dig (hauen) pegar, fajar die USA, virar Zentralamerika, Antillen; (klopfen) golpear; er schlug sie zu Boden la tiró al suelo de un golpe; jemandem etwas aus der Hand schlagen arrancarle algo a alguien de la mano; die Hände vors Gesicht schlagen taparse la cara con las manos; alles kurz und klein schlagen hacer todo trizas; etwas zu Scherben schlagen hacer algo añicos2 dig (Gegner) ganar [a]; (Schachfigur, Spielstein) comer; (Rekord) batir; er gab sich geschlagen se dio por vencido; sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 ganaron al equipo alemán por 3 a 14 dig(Loch, Kerbe) hacer; einen Bogen um jemanden/etwas schlagen evitar a alguien/algo; einen Kreis schlagen trazar un círculo5 dig(Eiweiß, Sahne) batir7 dig (Trommel) tocar; (Uhrzeit) dar; die Uhr hat 12 geschlagen el reloj dio las 12; eine geschlagene Stunde una hora entera8 dig (Greifvogel) capturar1 dig (hauen) pegar; (klopfen) golpear; sie schlug an die Tür golpeó la puerta; nach jemandem schlagen dar un golpe a alguien; um sich schlagen golpear a diestro y siniestro2 dig sein (aufprallen) darse [auf/gegen con/contra/en]; mit dem Kopf gegen die Tischkante schlagen darse con la cabeza contra el canto de la mesa5 dig(Nachtigall, Fink) cantar7 dig sein (in Mitleidenschaft ziehen) die Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen la noticia le ha sentado como una patada en el estómago■ sich schlagen (sich prügeln) pegarse, fajarse die USA ; sich um etwas schlagen pegarse por algo; sich auf jemandes Seite schlagen tomar partido por alguien; ihr habt euch tapfer geschlagen! ¡os habéis portado muy bien!1. [prügeln] golpear2. [besiegen] vencer3. [befördern] lanzar[Nagel] clavar4. [befestigen]5. [Eier] batir[Sahne] montar7. [läuten]8. [legen]9. [hinzufügen]————————1. (ist) [aufprallen][mit dem Kopf] darse un cabezazo contra algoum sich schlagen soltarse oder zafarse a manotazos3. (ist) [sich auswirken]4. (hat) [läuten] dar la hora5. (ist) [ähneln]nach jm schlagen tener un parecido oder parecerse a alguien7. (hat, ist) [einschlagen]8. (ist) [quellen]————————sich schlagen reflexives Verb1. [sich prügeln] pegarse2. [sich begeben] agazaparse
См. также в других словарях:
Scherben — Scherben, in der Keramik, der gebrannte oder ungebrannte Ton; letzterer wird zur Unterscheidung von ersterem meist roher Scherben genannt … Lexikon der gesamten Technik
Scherben — Scherben, ist 1) Prunus padus; 2) (Scherbiten), Viburnum opulus … Pierer's Universal-Lexikon
Scherben — Schêrben, mehrere zusammen genommene Theile in lange, schmale Stücke zerschneiden, S. Schärben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scherben — Scherben,der:1.⇨Scherbe(1)–2.⇨Blumentopf … Das Wörterbuch der Synonyme
Scherben — Fragment einer Niederrheinischen Festtagsschüssel. Deutlich erkennbar ist der hellrote Scherben. Als den Scherben bezeichnet man in der Keramiker Fachsprache das für die Herstellung keramischer Erzeugnisse oder keramischer Massen gebrannte… … Deutsch Wikipedia
Scherben — Aus den Scherben sehen, wie der Hafen war oder Von den Scherben auf den Topf schließen: aus den Handlungen und Werken eines Menschen auf seine Gesinnung, seinen Charakter und seine Bildung schließen.{{ppd}} Scherben flicken: eine nutzlose… … Das Wörterbuch der Idiome
Scherben — Schẹr|ben 〈m. 4〉 1. 〈Keramik〉 gebrannter Werkstoff unter der Glasur 2. 〈oberdt.〉 2.1 = Scherbe 2.2 irdener Blumentopf * * * Schẹr|ben, der; s, : 1. (südd., österr.) ↑ Scherbe. 2. (südd.) irdener Topf [für … Universal-Lexikon
Scherben (Musikalbum) — Scherben Studioalbum von Ton Steine Scherben Veröffentlichung April 1983 Label David Volksmund … Deutsch Wikipedia
Scherben (Film) — Filmdaten Originaltitel Scherben Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Scherben, der — Der Schêrben, des s, plur. ut nom. sing. S. eben daselbst … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scherben — Scherbenm 1.Nachtgeschirr.⇨Scherbe1.Oberd1800ff. 2.abgenutzterGegenstand;Wertlosigkeit.1500ff. 3.Taschenuhr.AnspielungaufdasUhrglasimSinnevon»Scherbe=Monokel«.1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache