-
1 rastajanje
Scheiden n (-s); Scheidung f (-, -en), Trennung f (-, -en), Aus-einan'dergehen n (-s) -
2 raspitati
(-ivati se) nach|fragen, er-fra'gen, erfo'rschen, sich erku'ndi-gen nach et, über et. (j-n.) Erku'n-digungen ein|holen (ein|ziehen) (202); (sich) scheiden (117); r. se za nečije zdravlje sich nach j-s Befinden erkundigen; r. brak eine Ehe scheiden, sich scheiden lassen -
3 dijeliti
teilen, scheiden (117), trennen; dividie'ren; d. dobro i zlo Freud und Leid teilen; obje zemlje dijeli samo rijeka die beiden Länder trennt nur ein Fluß; ovdje se dijele naši putovi hier scheiden unsre Wege -
4 dijeliti se
vr 1. dijeliti imutak sich trennen braća se dijele die Brüder beantragen Gütertrennung 2. razdvajati se scheiden, sich trennen ovdje se dijele naši putovi hier trennen (scheiden) sich unsere Wege -
5 lučiti
(rastavljati; ispuštati tekućinu) sondern, ab|sondern, scheiden, aus|-scheiden, unterschei'den (117), trennen, separie'ren -
6 odlučiti
(-vati) entschei'den, ent-schlie'ßen, beschlie'ßen (129), be-sti'mmen; o. se sich entschei'den, einen Entschlu'ß fassen, zu einem Entschlu'ß kommen (79); ab|son-dern, ab|scheiden, aus|scheiden (117); o. većinom glasova mit Stimmenmehrheit entschließen; predsjednikov glas je odlučio die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag (entschie'd); u sjednici nije ništa odlučeno die Sitzung kam zu keinem Entschluß -
7 razlučiti
ab|sondern, scheiden, aus|-scheiden, trennen, teilen; unterschei'den (117) -
8 razvesti
(-oditi) (razvedem) scheiden (117); vertei'len; r. se sich scheiden (lassen, 84) -
9 umirati
sterben (b), ab|sterben (b) (167), hin|scheiden (b), aus dem Leben scheiden (b) (117) -
10 razvesti se
sv.sich scheiden lassen [Eheleute] -
11 razvoditi se
nesv.sich scheiden lassen [Eheleute] -
12 destilacija
Destillatio'n f (-, -en); d-at Destilla't n (-s, -e); d-irati destillie'ren, aus|scheiden (117) -
13 izdvojiti
(-ajati) aus|scheiden (b i h) (117), aus|-(ab|-)sondern; entzwei'en, trennen -
14 izlučiti
aus|scheiden (b) (117), aus|merzen, ab|-(aus|-)sondern, aus| -wählen; i-ni Ausscheidungs- -
15 odijeliti
(-jeljivati) ab|teilen, ab|sondern, trennen, los|trennen, los|lö-sen; ab|scheiden (117) -
16 preminuti
sterben (b) (167), hin|-scheiden (b), versehei'den (b) (117); entschla'fen (b) (124) p-o verbli'-chen -
17 rastati
(-jati) se scheiden (b i h) (117), (sich) trennen, auseina'nder|-gehen (b) (54) -
18 rastati se
vr 1. poći u raznim smjerovima sich trennen, auseinandergehen 2. razvesti se sich scheiden lassen -
19 razdvojiti se
vr 1. odvojiti se sich trennen 2. razvesti se sich scheiden lassen -
20 razilaženje
(-zak) Auseina'ndergehen n (-s), Scheiden n (-s), Trennen n (-s)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Scheiden — Scheiden, verb. irreg. act. et neutr. Imperf. ich schied; Mittelw. geschieden; Imper. scheide. Um die sämmtlichen, dem Anscheine nach so sehr verschiedenen Bedeutungen dieses Wortes und seiner Abkömmlinge begreiflich zu machen, muß man bis auf… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scheiden — Gemeinde Losheim am See Koordinaten … Deutsch Wikipedia
scheiden — tut weh ist eine auch redensartlich verwendete, formelhafte Liedzeile, die in vielen Liedtypen, insbesondere in Liebes und Abschiedsliedern, aber auch in Soldaten und Auswandererliedern vorkommt, z.B.: ›Scheiden und das tut weh‹ (E.B. 730),… … Das Wörterbuch der Idiome
scheiden — scheiden: Das altgerm. starke Verb mhd. scheiden, ahd. sceidan, got. skaidan, niederl. scheiden, engl. to shed gehört mit dem näher verwandten ↑ Scheit zu einer t Erweiterung der idg. Wurzel *skē̆i »schneiden, trennen« (vgl. ↑ Schiene). Die… … Das Herkunftswörterbuch
scheiden — Vst. std. (8. Jh.), mhd. scheiden, ahd. skeidan, as. skēdan, skeđan, afr. skētha, skēda, skatta Stammwort. Aus g. * skaid a Vst. scheiden , auch in gt. skaidan (reduplizierend), ae. scēadan. Der grammatische Wechsel ist teilweise durch das ganze… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
scheiden — V. (Mittelstufe) eine Ehe gerichtlich auflösen Synonym: sich trennen Beispiel: Ihre Eltern ließen sich vor einem Jahr scheiden. Kollokation: geschiedenes Paar scheiden V. (Aufbaustufe) geh.: eine Grenzlinie zwischen zwei Orten o. Ä. bilden, etw.… … Extremes Deutsch
Scheiden — Scheiden, 1) so v.w. trennen, spalten, zertheilen; 2) so v.w. Ehescheidung; 3) einen vermischten Stoff in seine Bestandtheile auflösen od. das Fremdartige von einem Gegenstande trennen; 4) das haltige Erz von dem tauben Gestein trennen u. nach… … Pierer's Universal-Lexikon
Scheiden... — Scheiden..., s.u. Scheide … Pierer's Universal-Lexikon
scheiden — ↑affinieren … Das große Fremdwörterbuch
scheiden — polarisieren; spalten; (einander) entgegensetzen; trennen * * * schei|den [ ʃai̮dn̩], schied, geschieden: 1. <tr.; hat (eine Ehe) gerichtlich auflösen, für aufgelöst erklären: der Richter hatte ihre Ehe geschieden; sich scheiden lassen (seine… … Universal-Lexikon
Scheiden — 1. Ach, Scheiden, wie thust du so weh, sagte der Fünfte, dem war das Hemd in Arsch gebacken. – Hoefer, 379; Schaltjahr, III, 157. 2. Am Scheiden liegt der Dank. – Petri, II, 14. 3. Es muss einmal geschieden sein. 4. Macht Scheiden Pein, so mag es … Deutsches Sprichwörter-Lexikon