-
21 muntin sealed between the glass
< build> (window style) ■ innenliegende Sprosse f ; Sprosse im Scheibenzwischenraum f ; Sprosse im SZR f ; Sprosse zwischen den Scheiben fEnglish-german technical dictionary > muntin sealed between the glass
-
22 muntin sealed inside the airspace
< build> (window style) ■ innenliegende Sprosse f ; Sprosse im Scheibenzwischenraum f ; Sprosse im SZR f ; Sprosse zwischen den Scheiben fEnglish-german technical dictionary > muntin sealed inside the airspace
-
23 target operator
< mil> ■ Scheiben-Bedienungsmann m -
24 washers
pl < join> (generic term for plain and locking washers) ■ Scheiben und Schraubensicherungen fpl -
25 crawler idlers
crawler idlers pl BERGB, TECH Scheiben fpl (zum Stützen der Raupenkette); Tragscheibe f (Raupenfahrwerk) -
26 pane
nounScheibe, diewindow-pane/pane of glass — Fenster-/Glasscheibe, die
* * *[pein](a flat piece of glass: a window-pane.) die Scheibe* * *[peɪn]n [Fenster]scheibe fwindow \pane Fensterscheibe f* * *[peɪn]n1) Glasscheibe f* * *pane [peın]A s2. (rechteckige) Fläche, Feld n, Fach n, Platte f, Tafel f, (Tür) Füllung f, Kassette f (einer Decke):a pane of glass eine Glasscheibe3. ebene Seitenfläche, besonders Finne f (des Hammers), Facette f (eines Edelsteins), Kante f (einer Schraubenmutter)B v/t Scheiben einsetzen in (akk), Fenster verglasen* * *nounScheibe, diewindow-pane/pane of glass — Fenster-/Glasscheibe, die
* * *n.Fensterscheibe f.Scheibe -n f. -
27 paned
paned adj1. aus verschiedenfarbigen Streifen zusammengesetzt (Kleid)2. mit (…) Scheiben (versehen)3. in Zusammensetzungen …seitig:a six-paned nut eine Sechskantmutter -
28 panel
noun1) (of door, wall, etc.) Paneel, daspanel of experts — Expertengremium, das
4) (Dressmaking) Einsatz, der* * *['pænl]1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) die Täfelung2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) die Teilnehmer (pl.)•- academic.ru/89786/panelled">panelled- panelling* * *pan·el[ˈpænəl]I. na \panel of experts ein Expertenteam ntcontrol \panel Schalttafel fII. vt* * *['pnl]1. n1) (= piece of wood) Platte f, Tafel f; (in wainscoting, ceiling, door) Feld nt; (SEW) Streifen m, Einsatz m; (ART) Tafel f; (= painting) Tafelbild nt; (= part of a plane's wing, fuselage) Verschalungs(bau)teil nt; (= part of bodywork of a car) Karosserieteil ntdoor panel (on car) — Türblech nt
wing panel (on plane) — Tragfläche f
2) (of instruments, switches) Schalttafel finstrument panel — Armaturenbrett nt; (on machine) Kontrolltafel f
on the panel tonight we have... — als Teilnehmer der Diskussionsrunde/des Rateteams begrüßen wir heute Abend...
2. vtwall, ceiling täfeln, paneelieren* * *panel [ˈpænl]A s1. ARCH Paneel n, (vertieftes) Feld, Fach n, (Tür) Füllung f, Verkleidung f, (Wand) Täfelung f2. ARCH Fensterquadrat n3. Tafel f (Holz), Platte f (Blech etc)4. MAL Holztafel f, Gemälde n auf Holz5. ELEK, TECHa) Brett n, Instrumenten-, Armaturenbrett nb) Schalttafel(feld) f(n), Feld nc) RADIO etc Feld n, Einschub md) Frontplatte f (eines Instruments):panel(-type) meter Einbauinstrument n;panel view Vorderansicht f (eines Instruments)6. FOTOa) schmales hohes Formatb) Bild n im Hochformat7. (farbiger) Einsatzstreifen (am Kleid)8. FLUGa) MIL Flieger-, Signaltuch nb) Hüllenbahn f (am Luftschiff)c) Stoffbahn f (am Fallschirm)9. (Bau)Abteilung f, (-)Abschnitt m10. Bergbau:a) (Abbau-)Feld nb) Haufen m zubereiteter Erze12. Blatt n Pergament13. JURc) schott Angeklagte(r) m/f(m):14. (Unter)Ausschuss m, Forum n, Gremium n, Kommission f, Kammer f15. a) Diskussionsteilnehmer pl, -runde fb) Rateteam n16. Markt-, Meinungsforschung: Befragtengruppe f, Testgruppe f17. WIRTSCH (fortlaufende) Reihe von Werbeillustrationen18. Buchserie f, z. B. Trilogie f19. Br HISTa) Liste f der Kassenärzteb)(Verzeichnis n der) Kassenpatienten plB v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elled1. täfeln, paneelieren, in Felder einteilen2. (als Scheiben) einsetzen3. ein Kleid mit Einsatzstreifen verzieren4. JURa) in die Geschworenenliste eintragenb) schott anklagen* * *noun1) (of door, wall, etc.) Paneel, daspanel of experts — Expertengremium, das
4) (Dressmaking) Einsatz, der* * *n.Fach ¨-er n.Forum Foren n.Gremium -en n.Platte -n (Wand, Fußboden) f.Täfelung -en f. -
29 shuffleboard
shuf·fle·board[ˈʃʌfl̩bɔ:d, AM -bɔ:rd]* * *a) Shuffleboard n (Spiel, bei dem auf einem länglichen Spielfeld Scheiben mit langen Holzstöcken möglichst genau von der Startlinie in das gegenüberliegende Zielfeld geschoben werden müssen) -
30 target
1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) die Zielscheibe2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) das Ziel3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) die Zielscheibe* * *tar·get[ˈtɑ:gɪt, AM ˈtɑ:r-]I. n▪ to be on/off \target bullet, shot das Ziel treffen/verfehlen; radar ein Ziel erfasst/nicht erfasst habento acquire a \target radar ein Ziel erfassento aim at a \target ein Ziel anstreben; soldier ein Ziel anvisieren▪ to be on \target auf [Ziel]kurs liegen; analysis, description zutreffen; decision [genau] richtig seinthe amount of spare parts we ordered was on \target die Zahl der von uns bestellten Ersatzteile war genau richtigto be/become a \target for criticism/mockery eine Zielscheibe der Kritik/des Spotts sein/werdento hit the \target ins Schwarze treffen fig▪ to be on \target im Zeitplan liegensales \target Verkaufsziel ntlong-term/short-term \target langfristiges/kurzfristiges Zielto fix a \target ein Planziel festlegento miss a \target ein Ziel verfehlen [o Planziel nicht einhalten]to overshoot a \target über ein Ziel hinausschießen figto set oneself a \target sich dat ein Ziel setzenII. vt\target range Zielentfernung f\target tracking Zielverfolgung f* * *['tAːgɪt]1. n1) (= person, object MIL) Ziel nt; (SPORT = board) Ziel- or Schießscheibe f; (fig, of joke, criticism etc) Zielscheibe fhe was a target for racial abuse — er war Zielscheibe rassistischer Pöbeleien
his shot was off/on target (Mil) — sein Schuss ist danebengegangen/hat getroffen; (Ftbl etc) sein Schuss war ungenau/sehr genau
the bombs were on/off target — die Bomben haben getroffen/sind daneben niedergegangen
Apollo III is on target for the moon — Apollo III ist auf direktem Kurs zum Mond
they were at least 12 km off target — sie hatten das Ziel um mindestens 12 km verfehlt
production target — Produktionssoll nt no pl
production is above/on/below target — das Produktionssoll ist überschritten/erfüllt/nicht erfüllt
the government met its target for reducing unemployment — die Regierung hat mit der Abnahme der Arbeitslosigkeit ihren Plan erfüllt
we set ourselves the target of £10,000 — wir haben uns £ 10.000 zum Ziel gesetzt
the project is on target for completion — das Projekt ist auf dem besten Weg, planmäßig fertig zu werden
we're on target for £10,000 — alles läuft nach Plan, um auf £ 10.000 zu kommen
to stay on target — den Kurs halten
2. vtsich (dat) zum Ziel setzen; group, audience als Zielgruppe haben, abzielen auf (+acc); area, resources abzielen auf (+acc)to target 500 tons per day — 500 Tonnen pro Tag anspielen
* * *target [ˈtɑː(r)ɡıt]A s1. (Schieß-, Ziel)Scheibe f2. Trefferzahl f3. MIL Ziel n:a) danebengehen (Schuss etc, SPORT a. Wurf),b) fig danebenhauen;a) treffen (Schuss etc),b) SPORT aufs Tor gehen (Schuss, Wurf),c) fig auf dem richtigen Weg sein5. fig (Leistungs-, Produktions- etc) Ziel n, (-)Soll n:6. BAHN Weichensignal n7. Landvermessung, Radar: Ziel n, Messobjekt n8. ELEKa) Fangelektrode fb) Target n, Antikathode f (von Röntgenröhren)c) Fotokathode f (einer Aufnahmeröhre)9. Kernphysik:a) Target n, Auffänger mb) Zielkern m10. besonders Heraldik: runder SchildB v/t1. fig anvisieren, ins Auge fassen, planen2. fig sich einschießen auf (akk)C adj Ziel…:target bombing gezielter Bombenwurf;target electrode → A 8 a;target figures Sollzahlen;target pistol Übungspistole f;target practice Scheiben-, Übungsschießen n;target ship Zielschiff n* * *1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *n.Planziel -e n.Ziel -e n.Zielbereich (Mathematik) m. v.genau zielen oder abzielen ausdr. -
31 finely
adverb1) (exquisitely, delicately) fein; genau [ausbalanciert]2)a finely-drawn line — eine fein od. dünn [aus]gezogene Linie
3) (into small particles) fein [mahlen]* * *adverb fein* * *fine·ly[ˈfaɪnli]1. (elegantly) elegant, fein2. (delicately, subtly) feinto have \finely chiselled [facial] features ein fein geschnittenes Gesicht [o Profil] haben\finely tuned fein eingestellt3. (small) fein\finely ground fein gemahlen* * *['faInlɪ]adv1) (= exquisitely) crafted, detailed, carved feinfinely diced — fein gewürfelt, in feine Würfel geschnitten
finely sliced — fein geschnitten, in dünne Scheiben geschnitten
3) (= subtly, delicately) feinthe case is finely balanced —
finely tuned (engine, machine) — genau eingestellt; (fig) military/party/administrative machine gut geölt
* * *adverb1) (exquisitely, delicately) fein; genau [ausbalanciert]2)a finely-drawn line — eine fein od. dünn [aus]gezogene Linie
3) (into small particles) fein [mahlen]* * *adv.fein adv. -
32 sliced
adjective(cut into slices) aufgeschnitten; klein geschnitten [Gemüse]sliced bread — Schnittbrot, das
the greatest thing since sliced bread — (coll. joc.) der/die/das Größte seit der Erfindung der Bratkartoffel (ugs. scherzh.)
* * ** * *[slaɪst]* * *[slaɪst]adj(in Scheiben) geschnitten; loaf, bread, sausage (auf)geschnittenhe/it is the best thing since sliced bread (inf) — so jemanden/etwas hat die Welt schon lange nicht mehr gesehen (inf)
* * *adjective(cut into slices) aufgeschnitten; klein geschnitten [Gemüse]sliced bread — Schnittbrot, das
the greatest thing since sliced bread — (coll. joc.) der/die/das Größte seit der Erfindung der Bratkartoffel (ugs. scherzh.)
-
33 squeegee merchant
n (inf)jd, der unaufgefordert die Scheiben von vor Ampeln etc wartenden Autos putzt -
34 tinted
tint·ed[ˈtɪntɪd]adj inv getönt\tinted glass Rauchglas nt\tinted glasses/lenses/windows getönte Brillengläser/Linsen/Scheiben* * *['tIntɪd]adjhair, spectacles, glass getönt* * *adj.gefärbt adj. -
35 privacy glass
-
36 scalloped potatoes
scal·loped po·ˈta·toesn pl Kartoffelgericht, bei dem die Kartoffeln in dünne Scheiben geschnitten und dann in Milch und Käse überbacken werden -
37 unsliced
-
38 disc
4) ( in tarot)\discs pl Scheiben f -
39 scalloped potatoes
scal·loped po·'ta·toesKartoffelgericht, bei dem die Kartoffeln in dünne Scheiben geschnitten und dann in Milch und Käse überbacken werden -
40 slice
[slaɪs] n1) of bread, ham, meat Scheibe f;\slice of a market Marktanteil ma cake \slice ein Tortenheber m;a fish \slice eine Fischgabel4) (in golf, cricket) verschlagener BallPHRASES:a \slice of the cake ein Stück vom großen Kuchen;a \slice of life Milieuschilderung f vt1) ( cut in slices)to \slice sth etw in Scheiben schneiden;to \slice cake/ pizza Kuchen/Pizza in Stücke schneiden;he \sliced three seconds off the previous record er verbesserte den früheren Rekord um drei Sekunden;they've \sliced two hundred thousand pounds off our budget sie haben unser Budget um zweihunderttausend Pfund gekürzt3) sportsto \slice the ball (in golf, cricket) den Ball verschlagen;( in tennis) den Ball anschneidenPHRASES:1) ( food)2) ( cut)to \slice through sth etw durchschneiden;the prow of the yacht \sliced through the waves ( fig) der Bug der Jacht pflügte durch die Wellen;he \sliced through the Liverpool defence and scored er durchbrach die Verteidigung der Liverpooler Mannschaft und schoss ein Tor
См. также в других словарях:
Scheiben — ist der Name folgender geographischer Objekte: Scheiben (Tettnang), Ortsteil der Stadt Tettnang, Bodenseekreis, Baden Württemberg Scheiben (Simonswald), Ortsteil der Gemeinde Simonswald, Landkreis Emmendingen, Baden Württemberg Scheiben… … Deutsch Wikipedia
Scheiben — (Böden), s. Kupferblech … Meyers Großes Konversations-Lexikon
scheiben — schei|ben 〈V. tr.; wie 212; hat; bair. österr.〉 Kegel scheiben schieben [<mhd. kegel schieben; zu schiben „drehend bewegen“; → Scheibe] * * * schei|ben <sw. V.; hat [landsch. Nebenf. von ↑ schieben] (bayr., österr.): 1. rollen, schieben. 2 … Universal-Lexikon
Scheiben (Rosaliengebirge) — f1 Scheiben Höhe 352 m ü. A. Lage Niederösterreich Gebirge Rosaliengebirge Geographische Lage … Deutsch Wikipedia
Scheiben-Schwingmühle — Mahlgarnitur Scheiben Schwingmühle Scheiben Schwingmühlen werden im Laborbereich für die Zerkleinerung im Rahmen der Qualitätskontrolle von Feststoffen eingesetzt. Oftmals werden Stoffe durch Analysen auf ihre chemische und physikalische… … Deutsch Wikipedia
Scheiben Radaun — Okrouhlá Radouň … Deutsch Wikipedia
Scheiben-Instrument, das — Das Scheiben Instrumênt, des es, plur. die e, bey einigen, ein Nahme des Astrolabii, weil der vornehmste Theil desselben aus einer runden Scheibe bestehet. S. Winkelmesser … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
scheiben — schei|ben (bayrisch, österreichisch für rollen, [Kegel] schieben) … Die deutsche Rechtschreibung
scheiben — [schaim] schieben (Kegel scheibn [ke:glschaim]) da scheibt sich nix = da geht gar nichts (Mama, derf i länger aufbleibn? Da scheibt si gar nix!) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Scheiben, die — [Schaim] dicker, breiter Hintern (...du mit deiner Trumm Scheibn brauchst oa Zugabteil für di alloa!) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Molybdän-Scheiben-Experiment — Das Molybdän Scheiben Experiment (auch als Eöt Wash Experiment bezeichnet) ist ein Eötvös Experiment zur Messung der Gravitationskraft auf kleinen Längenskalen. Insbesondere interessiert man sich für Abweichungen vom newtonschen… … Deutsch Wikipedia