-
1 écharpe
écharpe [e∫aʀp]feminine noun* * *eʃaʀp* * *eʃaʀp nf1) (= cache-nez) scarf2) [maire] sash3) MÉDECINE sling4)* * *écharpe nf ( cache-col) scarf; ( d'officiel) sash; ( bandage) sling; en écharpe ( bras) in a sling; prendre une voiture en écharpe to hit a car sideways on GB, to sideswipe a car US.[eʃarp] nom féminin1. [vêtement] scarf[d'un député, d'un maire] sash2. [pansement] slingen écharpe locution adverbiale -
2 косыночная повязка
Medicine: cravat, cravat bandage, many-tailed bandage, scarf bandage, triangular bandageУниверсальный русско-английский словарь > косыночная повязка
-
3 косинкова пов'язка
cravat [many-tailed, scarf] bandage -
4 косыночная повязка
cravat [many-tailed, scarf] bandageБольшой русско-английский медицинский словарь > косыночная повязка
-
5 многоугольная повязка
many-tailed [cravat, scarf] bandageБольшой русско-английский медицинский словарь > многоугольная повязка
-
6 поддерживающая повязка
sling; collar-and-cuff bracing; cravat [many-tailed, scarf] bandageБольшой русско-английский медицинский словарь > поддерживающая повязка
-
7 obwią|zać
pf — obwią|zywać impf (obwiążę — obwiązuję) Ⅰ vt to tie, to bind- obwiązać pudełko sznurkiem/wstążką to tie a string/ribbon around a box- obwiązał mi rękę/kostkę bandażem he bound my arm/ankle with a bandage, he wrapped a bandage (a)round my arm/ankle- obwiąż sobie szyję szalikiem wrap a scarf around your neck- mokrą głowę obwiązała ręcznikiem she wrapped her wet hair in a towelⅡ obwiązać się — obwiązywać się to wrap oneself (up) (w coś in sth)- obwiązała się chustą she wrapped a scarf around her shouldersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obwią|zać
-
8 Dreieckstuch
Drei|ecks|tuchnt pl - tüchertriangular scarf; (um die Schultern getragen) triangular shawl; (MED) triangular bandage* * *Drei·ecks·tuchnt1. MODE triangular shawl2. MED triangular bandage -
9 chusta
* * *f.shawl, scarf; chusta trójkątna med. triangular bandage; blady jak chusta (as) white as a sheet; chusta świętej Weroniki sztuka, rel. vernicle, vernacle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chusta
-
10 ukumbuo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuo[English Word] bandage[English Plural] bandages[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuo[Swahili Plural] kumbuo[English Word] sash[English Plural] sashes[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuo[English Word] scarf[English Plural] scarfs[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuo[English Word] sling[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuo[English Word] strip of cloth[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
11 ukumbuu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuu[English Word] bandage[English Plural] bandages[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuu[Swahili Plural] kumbuu[English Word] sash[English Plural] sashes[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuu[English Word] scarf[English Plural] scarfs[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuu[English Word] sling[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] ukumbuu[English Word] strip of cloth[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
12 worum
Adv.1. fragend, nach Thema: about what?, what... about?; räumlich: (a)round what; worum handelt es sich? what’s it about?; (was wollen Sie?) what’s the problem?; worum soll ich die Schnur wickeln? what should I wind the string around?2. in Relativsätzen, thematisch: about which; for which; räumlich: around which; etwas, worum du dich kümmern solltest something you ought to be concerned about; worum ich dich bitten möchte, ist... what I want to ask you for is...* * *wo|rụm [vo'rʊm]adv → auch um1) interrog about what, what... about2) rel about which, which... aboutder Ast, worum ich die Schnur gebunden hatte — the branch I tied the rope (a)round
worum die Diskussion auch geht,... — whatever the discussion is about...
* * *wo·rum[voˈrʊm]1. interrog (um welche Sache/Angelegenheit) what... about\worum ging es eigentlich bei eurem Streit? what was your fight all about?\worum handelt es sich? what is this about?\worum hatte sich der Schal gewickelt? what had the scarf wrapped itself around?3. rel (um welche Sache/Angelegenheit) what... aboutalles, \worum du mich bittest, sei dir gewährt (geh) all that you ask of me will be granteddas Bein, \worum der Verband gewickelt ist, ist viel dünner the leg the bandage is around is much thinner* * *1) (interrogativ) around what; what... around2) (relativisch) around which; which... around* * *worum advworum handelt es sich? what’s it about?; (was wollen Sie?) what’s the problem?;worum soll ich die Schnur wickeln? what should I wind the string around?etwas, worum du dich kümmern solltest something you ought to be concerned about;worum ich dich bitten möchte, ist … what I want to ask you for is …* * *1) (interrogativ) around what; what... around2) (relativisch) around which; which... around -
13 vikle
entwine, loop, wind, wrap* * *vb:[ vikle af] unwind,( af spole) unreel;[ vikle fri (el. løs)] disentangle (af from);[ vikle ind i](dvs pakke ind) wrap up in ( fx wrap something up in paper),( filtre ind i) entangle in;[ vikle sig ind i] wrap oneself up in ( fx blankets),( filtre ind) become (el. get) entangled in ( fx the line gotentangled in the branches);[ vikle sig ind i selvmodsigelser] get tied up in contradictions,F entangle oneself in contradictions;[ vikle om](dvs pakke om) wrap round ( fx a scarf round one's neck),( sno om) twist round, wind round ( fx wind a thread roundsomething; wind a bandage round his wrist),(se også lillefinger);[ vikle sig om] twist (el. wind) itself round ( fx the rope had twisted(el. wound) itself round the propeller);[ vikle sig ud af] unwrap oneself from ( fx the blankets),( når man har siddet fast) get oneself out of,F disentangle oneself from ( fx a net), extricate oneself from,(fig) get oneself out of,F extricate oneself from ( fx one's difficulties). -
14 worum
wo·rum [voʼrʊm] adv\worum ging es eigentlich bei eurem Streit? what was your fight all about?;\worum handelt es sich? what is this about?\worum hatte sich der Schal gewickelt? what had the scarf wrapped itself around?alles, \worum du mich bittest, sei dir gewährt ( geh) all that you ask of me will be granteddas Bein, \worum der Verband gewickelt ist, ist viel dünner the leg the bandage is around is much thinner -
15 owi|nąć
pf — owi|jać impf (owinęła, owinęli — owijam) Ⅰ vt (zawinąć) to wrap [sth] up, to wrap up- owiń kwiaty papierem wrap up the flowers- owijać ranę bandażem to wrap a bandage around a woundⅡ owinąć się — owijać się 1. (otulić się) to wrap (up)- owijać się kocem to wrap oneself in a blanket- owijać szyję szalem to wrap a scarf around one’s neck2. (wić się) to wind- bluszcz owijał się wokół balkonu the ivy was climbing up the balcony- wąż owinął się wokół gałęzi the snake coiled itself round the branchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owi|nąć
-
16 Mitella
A Greek term for a scarf used as a bandage or support, for a broken arm.
См. также в других словарях:
scarf bandage — noun bandage to support an injured forearm; consisting of a wide triangular piece of cloth hanging from around the neck • Syn: ↑sling, ↑triangular bandage • Hypernyms: ↑bandage, ↑patch … Useful english dictionary
bandage — 1. A piece of cloth or other material, of varying shape and size, applied to a body part to provide compression, protect from external contamination, prevent drying, absorb drainage, prevent motion, and retain surgical dressings. 2 … Medical dictionary
triangular bandage — noun bandage to support an injured forearm; consisting of a wide triangular piece of cloth hanging from around the neck • Syn: ↑sling, ↑scarf bandage • Hypernyms: ↑bandage, ↑patch … Useful english dictionary
band — I (New American Roget s College Thesaurus) n. strip, stripe, filament; brassard; belt, strap; group, crowd; orchestra, brass or military band. See assemblage, music. II (Roget s IV) n. 1. [A beltlike strip] Syn. ribbon, belt, line, strip, tape,… … English dictionary for students
List of Beanie Babies — Contents Numbered · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · … Wikipedia
List of Sgt. Frog characters — The following is a list of various characters in the fictional universe of the anime and manga series Sgt. Frog and related works. Contents 1 Keronians 1.1 Keroro Platoon 1.1.1 Keroro 1.1.2 … Wikipedia
Maggie and the Ferocious Beast — DVD cover art (UK, Region 2) Format Kids TV Series … Wikipedia
tie — v 1. tie up, hogtie, truss, wrap or wrap up, li gate, bandage or bandage up; fasten, attach, join, connect, link, yoke, unite, wed, couple, hook together, splice; bind, secure, strap, moor, fix firmly, make fast; fitch, tether, stake, picket,… … A Note on the Style of the synonym finder
Bill Shankly — Infobox Football biography playername = Bill Shankly fullname = William Shankly OBE dateofbirth = birth date|1913|9|2|mf=y cityofbirth = Glenbuck, East Ayrshire countryofbirth = Scotland dateofdeath = death date and age|1981|9|29|1913|9|2… … Wikipedia
Kurgan stelae — (Turkic: tr. balbal, Russian: ru. каменные бабы, Ukrainian: uk. Баби кам яні stone s ) are anthropomorphic stone stelae, or obelisks, images cut from stone, installed atop kurgans in the kurgan cemeteries, around kurgans, and in a double line… … Wikipedia
Hyperdimension Neptunia — European cover art Developer(s) Idea Factory Compile Heart Publisher(s) … Wikipedia