-
1 zawinąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawinąć
-
2 zawinąć do portu
• call at -
3 zawinąć do portu na krótko
• touch at portSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zawinąć do portu na krótko
-
4 zawi|nąć
pf — zawi|jać impf (zawinęła, zawinęli — zawijam) Ⅰ vt 1. (owinąć) to wrap [sth] up, to wrap up- zawinąć paczkę w papier to wrap a parcel up in paper- zawinąć dziecko w koc to wrap a child in a blanket- zawinąć skaleczony palec bandażem to bandage up an injured finger2. (podwinąć) to roll [sth] up, to roll up [rękawy, nogawki] Ⅱ vi [statek] (wpłynąć do portu) to call at a port- po drodze zawijaliśmy do każdego portu on the way we called (in) at every portⅢ zawinąć się — zawijać się 1. (owinąć się) to wrap oneself- zawinąć się w ręcznik a. ręcznikiem to wrap oneself in a towel2. (podwinąć się) to curl up- włosy zawijają się mu na kołnierzu his hair curls up over the edge of his collarⅣ zawinąć się pot. 1. (zakrzątnąć się) to make short work of sth- zawinęła się koło obiadu she pottered around getting the dinner ready2. (umrzeć) to conk out pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawi|nąć
-
5 zawijać
impf ⇒ zawinąć* * *1. (-am, -asz); perf zawinąć; vt(paczkę, kanapkę) to wrap (up); (rękawy, nogawki) to roll up2. vi* * *ipf.1. (= owijać) (w bandaż, chustę) swathe; (paczkę w papier, kanapkę) wrap (up); ( prezent) do up.2. (= podwijać) ( rękawy) roll up.ipf.1. (= otulać się) (kocem, kołdrą l. w koc, w kołdrę) wrap o.s. ( w coś in sth).2. (= zaginać się) ( o kołnierzu) curl up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawijać
-
6 port
-tu, -ty; loc sg - cie; mport, harbour (BRIT), harbor (US)* * *mi1. port; harbor, Br. harbour; port lotniczy airport; port macierzysty home port; port morski seaport; port przywozowy port of entry; port wolnocłowy handl. free port; zawinąć do portu call at the port.2. przen. haven; harbor, Br. harbour.3. komp. port.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > port
-
7 szczelnie
adv. grad. 1. [zatkać] tightly 2. (ciasno) [wypełnić, zawinąć, otulić] tightly- pokój szczelnie wypełniony ludźmi a room jam-packed with people pot.* * *adv* * *adv.tight; ( przed imiesłowem biernym) tightly; szczelnie zapakowany tightly packed; packed tight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczelnie
-
8 foli|a
f (G D Gpl folii) 1. (blaszka) foil; (plastik) (plastic) wrap- folia aluminiowa aluminium foil- folia do żywności food wrap- folia samoprzylegająca shrink-wrap, clingfilm GB- folia izolacyjna moisture barrier film- zawinąć coś w folię (aluminiową) to wrap sth up in foil; (plastikową) to wrap sth up in plastic; (samoprzylegającą) to shrink-wrap sth- piec coś w folii to bake sth in foil2. (w biżuterii) foil 3. Ogr. plastic tunnel 4. (klisza) transparencyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > foli|a
-
9 luźn|o
Ⅰ adv. grad. loosely- szal luźno owinięty wokół szyi a scarf loosely wrapped around one’s/sb’s neck- zapnij luźniej pasek loosen your belt- luźno związane włosy loosely tied-back hair- zawinąć grzyby luźno w gazetę to wrap the mushrooms loosely in newspaper- trzymać luźno lejce to hold the reins loosely a. lightly- w pociągu zrobiło się luźniej there was some more room in the train, the train became less crowded- krzewy luźno rosnące well a. widely spaced shrubs- luźno zapisana kartka a page with widely spaced writing- mieć luźno w walizce to have space in the suitcaseⅡ adv. 1. (swobodnie) pies biegający luźno bez smyczy a dog running (around) loose a. free- luźno zwisające włókienka filaments hanging loose, dangling filaments- ubierać się luźno to wear loose-fitting a. baggy clothes; pot. (sportowo) to dress casually- luźno połączone epizody powieści the loosely-linked episodes of the novelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luźn|o
-
10 mankie|t
m (G mankietu) 1. (zakończenie rękawa) cuff- mankiet u koszuli a shirt cuff- zawinąć mankiety to roll up one’s sleeves2. (u spodni) turn-up GB, cuff US 3. Żegl. (na wiośle) (rubber) oar sleeve■ buchnąć kogoś w mankiet pot., iron. to give sb a peck on the handThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mankie|t
-
11 owi|nąć
pf — owi|jać impf (owinęła, owinęli — owijam) Ⅰ vt (zawinąć) to wrap [sth] up, to wrap up- owiń kwiaty papierem wrap up the flowers- owijać ranę bandażem to wrap a bandage around a woundⅡ owinąć się — owijać się 1. (otulić się) to wrap (up)- owijać się kocem to wrap oneself in a blanket- owijać szyję szalem to wrap a scarf around one’s neck2. (wić się) to wind- bluszcz owijał się wokół balkonu the ivy was climbing up the balcony- wąż owinął się wokół gałęzi the snake coiled itself round the branchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owi|nąć
-
12 por|t
m (G portu) 1. (przystań) port, harbour GB, harbor US- port morski a seaport- port rzeczny/śródlądowy a river/an inland port- port wojenny/rybacki/handlowy a naval/fishing/commercial port- port macierzysty a home port- wejść do/wyjść z portu [statek] to come into/leave port- zawinąć do portu to put into port- stać w porcie to be in dock2. (miasto) port- port morski a seaport- ważny port śródziemnomorski an important Mediterranean port3. przen. (schronienie) haven- rodzina była dla niej bezpiecznym portem the family was a safe haven for her4. Komput. port- port wejścia/wyjścia an input/output port- port równoległy/szeregowy a parallel/serial port- □ port lotniczy airportThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > por|t
-
13 przysta|ń
f 1. Żegl. harbour, harbor US; (dla jachtów) marina- przystań rybacka a fishing harbour- przystań promowa a ferry point a. jetty a. port- zawinąć do przystani to sail into a marina2. przen. (safe) haven- stanowić bezpieczną przystań dla kogoś to be a safe haven for sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysta|ń
-
14 sreber|ko
n silver foil U- zawinąć coś w sreberko to wrap sth up in silver foilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sreber|ko
-
15 zakrę|cić
pf — zakrę|cać impf Ⅰ vt 1. (zamknąć dopływ) to turn [sth] off [kran, gaz, wodę]- śruba była mocno zakręcona the screw was firmly tightened2. (założyć nakrętkę) to screw [sth] on [zakrętkę]- zakręcić słoik to screw the lid on a jar- słoik był mocno zakręcony the lid was firmly on3. Kosmet. to curl [włosy]- zakręcić włosy na wałkach to put one’s hair in curlers4. (zawinąć) to wrap [linę]- zakręcić sznurek wokół czegoś to wrap a rope around sthⅡ vi 1. (obrócić) zakręcić korbą to wind a crank- zakręcić gałką to twist a knob- zakręcić partnerką w tańcu to spin one’s partner around ⇒ kręcić2. (zmienić kierunek) [osoba, pojazd, droga] to turn- zakręcić w prawo/lewo to turn right/left- zakręcić w boczną drogę to turn into a side road- samochód zakręcił gwałtownie the car swerved abruptly- rzeka zakręca na północ/południe the river turns north/south- droga zakręcała łagodnym łukiem w prawo the road curved gently to the right3. pot. (zatelefonować) zakręcić do kogoś to call sb up ⇒ kręcić Ⅲ zakręcić się 1. (obrócić się) [tancerz] to spin- zakręcił się na pięcie i wyszedł he turned on his heel and left- łzy zakręciły jej się w oczach tears came to her eyes- zakręciło mu się w głowie he felt dizzy ⇒ kręcić się2. pot. (zakrzątnąć się) zakręcić się wokół czegoś to see to sth- zakręcił się koło jakiejś młodej wdówki he found himself a young widowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakrę|cić
-
16 zapak|ować
pf Ⅰ vt 1. (włożyć) to pack [ubrania, książki]- zapakować coś do plecaka to pack sth into a backpack- zapakować dzieciom drugie śniadanie to pack the children a lunch- zapakować rzeczy do samochodu to pack one’s stuff in the car- wszystko było już zapakowane everything was packed ⇒ pakować2. (wypełnić) to pack [plecak, torbę]- zapakować walizkę to pack one’s suitcase- plecaki były już zapakowane the backpacks were already packed ⇒ pakować3. (zrobić paczkę) to pack, to package; (zawinąć) to wrap- zapakować coś w papier/folię to wrap sth in paper/foil- zapakować coś w papier ozdobny to gift-wrap sth- proszę mi to zapakować could you wrap it for me?; (na prezent) could you gift-wrap it for me?- zapakować to panu? would you like it wrapped?; (na prezent) would you like it gift-wrapped? ⇒ pakować4. pot. (umieścić) zapakować kogoś do więzienia/szpitala to put sb in prison/in hospital- zapakować kogoś do łóżka to pack sb off to bed ⇒ pakowaćⅡ zapakować się to pack (up)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapak|ować
-
17 zawinię|ty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawinię|ty
-
18 port por·t
-tu, -ty; loc sg - ciemport, harbour BRIT, harbor USzawijać (zawinąć pf) do portu — to call at a port
См. также в других словарях:
zawinąć — ogon pod siebie zob. ogon 3 … Słownik frazeologiczny
zawinąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zawijać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zawinąć — dk Vb, zawinąćnę, zawinąćniesz, zawinąćwiń, zawinąćnął, zawinąćnęła, zawinąćnęli, zawinąćnięty, zawinąćnąwszy zawijać ndk I, zawinąćam, zawinąćasz, zawinąćają, zawinąćaj, zawinąćał, zawinąćany 1. «okręcić coś czymś dookoła, osłonić czymś kogoś… … Słownik języka polskiego
zawinąć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zawijać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zawinąć się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, zawinąć sięnę się, zawinąć sięnie się, zawinąć sięwiń się, zawinąć sięnął się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zawijać się – zawinąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okrywać się czymś ze wszystkich stron; owijać się, otulać się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zawinąć się kocem, chustą. Zawinąć się w kołdrę. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zawijać — → zawinąć … Słownik języka polskiego
zawijać — Zawinąć ogon pod siebie zob. ogon 3 … Słownik frazeologiczny
zawijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zawijaćam, zawijaća, zawijaćają, zawijaćany {{/stl 8}}– zawinąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, zawijaćnę, zawijaćnie, zawijaćwiń, zawijaćnął, zawijaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pozawijać — dk I, pozawijaćam, pozawijaćasz, pozawijaćają, pozawijaćaj, pozawijaćał, pozawijaćany 1. «zawinąć, zagiąć wiele czegoś; popodwijać» Pozawijać nogawki spodni, rękawy koszuli. 2. «zawinąć, okryć, owinąć wiele osób, rzeczy; poobwijać» Pozawijać… … Słownik języka polskiego
ЗАВИСЕТЬ — В истории некоторых русских слов наблюдается поразительный семантический параллелизм в ходе изменения значений с эквивалентными словами западноевропейских языков. Иногда общность заметна и в морфематической структуре таких слов. В некоторых… … История слов
ogon — 1. Koński ogon «uczesanie kobiece, w którym dość długie włosy są ujęte wysoko i związane z tyłu przy samej głowie»: Miała orzechowe oczy i długi koński ogon. W. Kowalewski, Bóg. 2. Wlec się, iść, zostawać, znajdować się w ogonie a) «nie… … Słownik frazeologiczny