Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

scale+pointer

  • 81 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hrot, špička
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) mys, výbežok
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) bodka
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) bod
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) bod
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) dielec, čiarka (kompasu)
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) bod
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) bod, vec, otázka, pointa
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) zmysel
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) vlastnosť
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) zásuvka
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) namieriť
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) ukázať
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) škárovať, spárovať
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    • železnicná výhybka
    • špicka
    • stanica
    • hrot
    • bod
    • bodka
    • desatinná bodka
    • rádová ciarka

    English-Slovak dictionary > point

  • 82 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) vârf
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) cap
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punct
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punct
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punct; grad
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) punct (cardinal)
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punct
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) idee (principală)
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sens, rost
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) cali­tăţi; defecte
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?)
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) a îndrepta (o armă) spre
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) a arăta (cu degetul)
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Romanian dictionary > point

  • 83 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) αιχμή,άκρη,μύτη
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) ακρωτήρι,κάβος
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) σημείο,στιγμή,τελεία
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) σημείο
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) στιγμή
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) σημείο,βαθμός,στιγμή,υποδιαίρεση
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) σημείο σε πυξίδα
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) πόντος
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) θέμα,ζήτημα/επιχείρημα
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) λόγος,σκοπιμότητα
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) στοιχείο,χαρακτηριστικό
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ρευματοδότης,πρίζα
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) σημαδεύω,στρέφω
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) δείχνω
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) αρμολογώ,γεμίζω τα κενά
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Greek dictionary > point

  • 84 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) pointe
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pointe
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) point
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) point
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment précis
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) point
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) point
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) point; propos
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sens, raison
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) qualités; défauts
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) prise électrique
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) braquer (un revolver sur)
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) montrer du doigt
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) jointoyer
    - pointer - pointless - pointlessly - points - be on the point of - come to the point - make a point of - make one's point - point out - point one's toes

    English-French dictionary > point

  • 85 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) ponta
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) cabo
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) ponto
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) ponto
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) instante
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) ponto
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) rumo
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) ponto
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) questão
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) razão
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) característica
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ponto
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) apontar
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) apontar
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) argamassar
    - pointer - pointless - pointlessly - points - be on the point of - come to the point - make a point of - make one's point - point out - point one's toes

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > point

  • 86 mark

    A n
    1 ( visible patch) ( stain) tache f ; ( spot on animal) tache f ; ( from injury) marque f ; to make one's mark ( on document) signer d'une croix ; fig faire ses preuves ;
    2 fig ( lasting impression) to bear the mark of [person] porter l'empreinte de [genius, greatness] ; [face] porter les marques de [pain, grief] ; to leave one's mark on sth [person] marquer qch de son influence [company, project] ; [recession] marquer qch [country] ;
    3 ( symbol) as a mark of en signe de [appreciation, esteem] ;
    4 Sch, Univ, gen ( assessment of work) note f ; what mark has she given you? quelle note t'a-t-elle mise? ; he gets no marks for effort/ originality fig pour l'effort/l'originalité, il mérite zéro ; ⇒ full, top ;
    5 ( number on scale) the 3-mile mark la borne de trois miles ; unemployment has reached/passed the two million mark le chômage a atteint/dépassé la barre des deux millions ; his earnings are above/below the £20,000 mark son salaire est supérieur/inférieur à 20 000 livres sterling ; the timer had reached the one-minute mark cela faisait une minute au chronomètre ; the high-tide mark le maximum de la marée haute ; at gas mark 7 à thermostat 7 ; he/his work is not up to the mark fig il/son travail n'est pas à la hauteur ;
    6 Sport ( starting line) ( in athletics) marque f ; on your marks, (get) set, go! à vos marques! prêts! partez! ; to get off the mark prendre le départ ; we haven't even got off the mark yet fig nous n'avons même pas commencé ; he's a bit slow off the mark fig il a l'esprit un peu lent ; you were a bit slow off the mark in not noticing the mistake sooner tu as été un peu lent à remarquer cette erreur ; he's very quick off the mark il a l'esprit vif ; you were a bit quick off the mark (in) blaming her tu l'as blâmée un peu trop vite ; he's always very quick off the mark when it comes to money il n'est jamais le dernier quand il s'agit d'argent ; you were quick off the mark! ( to do sth) tu n'as pas perdu de temps! ;
    7 ( target) ( in archery etc) but m ; to find its mark [arrow] atteindre son but ; fig [criticism, remark] mettre dans le mille ; to be (way) off the mark, to be wide of the mark [person, calculation] être à côté de la plaque ; on the mark absolument exact ;
    8 Sport ( in rugby) arrêt m de volée ;
    9 ( also Mark) ( model in series) Mark ; Jaguar Mark II Jaguar Mark II ;
    10 ( also Deutschmark) deutschmark m.
    B vtr
    1 ( make visible impression on) ( stain) tacher [clothes, material, paper] ; [bruise, scar] marquer [skin, face] ; ( with pen etc) marquer [map, belongings] (with avec) ; to mark sb for life ( physically) défigurer qn à vie ; ( mentally) marquer qn à vie ;
    2 (indicate, label) [person] marquer [name, initials, price, directions] (on sur) ; [cross, arrow, sign, label] indiquer [position, place, road] ; fig [death, event, announcement] marquer [end, change, turning point] ; to be marked as être considéré comme [future champion, criminal] ; to mark the occasion/sb's birthday with marquer l'occasion/l'anniversaire de qn par [firework display, party] ; X marks the spot l'endroit est indiqué par une croix ; to mark one's place ( in book) marquer la page ;
    3 ( characterize) caractériser [style, remark, behaviour, era] ; to be marked by être caractérisé par [violence, envy, humour, generosity] ;
    4 Sch, Univ ( tick) corriger [essay, homework, examination paper] ; to mark sb absent/present noter qn absent/présent ; to mark sth right/wrong indiquer que qch est juste/faux ;
    5 ( pay attention to) noter (bien) [warning, comment] ; mark him well, he will be a great man sout souvenez-vous de lui, ce sera un grand homme ;
    6 Sport marquer [player].
    C vi
    1 Sch, Univ [teacher] faire des corrections ;
    2 ( stain) [dress, material etc] se tacher ;
    3 Sport marquer.
    D mark you conj phr n'empêche que (+ indic) ; mark you it won't be easy n'empêche que ça ne va pas être facile.
    mark my words crois-moi ; he'll not live long, mark my words! crois-moi, il ne vivra pas longtemps! ; to be an easy mark être une poire ; to mark time Mil marquer le pas ; I'm marking time working as a waitress until I go to France fig je travaille comme serveuse en attendant d'aller en France ; the company is marking time at the moment fig la compagnie ne fait que piétiner en ce moment.
    mark down:
    mark [sth] down, mark down [sth] ( reduce price of) démarquer [product] ;
    mark [sb] down ( lower grade of) baisser les notes de [person] ; baisser la note de [work, essay] ; to mark sb down as (being) sth ( consider to be) considérer qn comme [troublemaker, asset].
    mark off:
    mark [sth] off, mark off [sth]
    1 ( separate off) délimiter [area] ;
    2 ( tick off) pointer [items, names].
    mark out:
    mark [sb] out, mark out [sb]
    1 ( distinguish) distinguer (from de) ;
    2 ( select) désigner [person] (for pour) ;
    mark [sth] out, mark out [sth] marquer les limites de [court, area].
    mark up:
    mark [sth] up, mark up [sth] ( add percentage to price) [company] majorer le prix de [product] (by de) ; ( increase price) [shopkeeper] augmenter le prix de [product] (by de) ;
    mark [sb/sth] up Sch, Univ ( increase grade of) remonter les notes de [person] ; remonter la note de [work, essay].

    Big English-French dictionary > mark

  • 87 index

    index ['ɪndeks] (pl senses (a)-(c), (h) indexes, pl senses (d)-(g) indices [-dɪsi:z])
    1 noun
    (a) (in book, database) index m;
    name index index m des noms propres
    (b) (in library) catalogue m, répertoire m; (on index cards) fichier m
    (c) Anatomy (finger) index m
    (e) Physics indice m
    (f) (pointer on scale) aiguille f, indicateur m; figurative (sign) indice m, indicateur m;
    it is a good index of the current political mood c'est un bon indicateur du climat politique actuel
    (g) Mathematics (subscript) indice m; (superscript) exposant m
    (a) (word, book, database) indexer;
    all geographical names are indexed tous les noms géographiques sont indexés;
    you'll find it indexed under "science" vous trouverez ça indexé à "science" ou dans l'index sous (l'entrée) "science"
    (b) Finance (salary, pension) indexer;
    indexed to inflation indexé sur l'inflation
    (c) Technology indexer
    Index m
    ►► American Stock Exchange index arbitrage arbitrage m sur indice;
    index box boîte f à fiches;
    index card fiche f;
    Anatomy index finger index m;
    Stock Exchange index fund fonds m à gestion indicielle, fonds m indiciel;
    Stock Exchange index option option f sur indice;
    Optics index of refraction indice m de réfraction;
    index register registre m d'index

    Un panorama unique de l'anglais et du français > index

  • 88 position

    position [pə'zɪʃən]
    position1 (a), 1 (b), 1 (d), 1 (e), 1 (h)-(j) situation1 (a), 1 (c), 1 (d), 1 (f) place1 (d) poste1 (f) guichet1 (g) mettre en place2 (a) placer2 (a), 2 (b) situer2 (b) orienter2 (c)
    1 noun
    (a) (place → gen) position f; (→ of town, house etc) situation f, emplacement m;
    in position en place;
    to put sth in(to) position mettre qch en place;
    Aviation & Nautical to fix or work out one's position faire le point;
    you've changed the position of the lamp vous avez changé la lampe de place;
    remember the position of the cards souvenez-vous de la position des cartes;
    white is now in a strong position (in chess) les blancs sont maintenant très bien placés;
    they put the machine guns in or into position ils mirent les mitrailleuses en batterie;
    take up your positions!, get into position! (actors, dancers) à vos places!; (soldiers, guards) à vos postes!
    (b) (posture, angle) position f;
    to change or to shift position changer de position;
    in a sitting position en position assise;
    hold the spray can in an upright position tenez le vaporisateur en position verticale;
    the position of the pointer on the dial la position de l'aiguille sur le cadran;
    the lever should be in the on/off position le levier devrait être en position marche/arrêt
    (c) (circumstances) situation f;
    the position as I see it is this voici comment je vois la situation ou les choses;
    to be in a bad/good position être en mauvaise/bonne posture;
    you're in no position to judge vous êtes mal placé pour (en) juger;
    to be in a position to do sth être en mesure de faire qch;
    to be in a strong position être bien placé;
    put yourself in my position mettez-vous à ma place;
    it's an awkward position to be in c'est une drôle de situation;
    our financial position is improving notre situation financière s'améliore;
    the present economic position la conjoncture économique actuelle;
    the cash position is not good la situation de la caisse laisse à désirer
    (d) (rank → in table, scale) place f, position f; (→ in hierarchy) position f, situation f; (social standing) position f, place f;
    they're in tenth position in the championship ils sont à la dixième place ou ils occupent la dixième place du championnat;
    his position in the firm is unclear sa situation au sein de l'entreprise n'est pas claire;
    what exactly is his position in the government? quelles sont exactement ses fonctions au sein du gouvernement?;
    a person in my position can't afford a scandal une personne de mon rang ne peut se permettre un scandale;
    she is concerned about her social position elle est préoccupée par sa position sociale
    (e) (standpoint) position f, point m de vue;
    try to see things from my position essayez de voir les choses de mon point de vue;
    to take up a position on sth adopter une position ou prendre position sur qch;
    I have no position on the matter je n'ai pas d'idée bien arrêtée sur le sujet;
    could you make your position clear on this point? pouvez-vous préciser votre position à ce sujet?;
    his position on the death penalty is indefensible son point de vue sur la peine de mort est indéfendable;
    what is the American position on this issue? quelle est la position des Américains sur ce problème?;
    her position is that… ce qu'elle pense c'est que…, son point de vue est que…
    (f) (job) poste m, situation f;
    there were four candidates for the position of manager il y avait quatre candidats au poste de directeur;
    it is a position of great responsibility c'est un poste à haute responsabilité;
    position of trust poste m de confiance;
    what was your previous position? quel était votre poste précédent?
    (g) Administration (in bank, post office) guichet m;
    position closed (sign) guichet fermé
    (h) Sport (in team, on field) position f;
    he can play in any position il peut jouer à n'importe quelle position ou place;
    the full back was out of position l'arrière était mal placé
    (i) Military position f;
    to move into position se mettre en place ou en position;
    the men took up position on the hill les hommes prirent position sur la colline;
    to defend a position défendre une position;
    to jockey or to jostle or to manoeuvre for position chercher à occuper le terrain; figurative chercher à obtenir la meilleure place
    (j) Stock Exchange position f;
    to take a long/short position prendre une position longue/courte
    (a) (put in place → cameras, equipment) mettre en place, placer, disposer; (→ guests, officials, players) placer; (→ guards, police, troops) poster, mettre en position;
    the TV cameras were positioned round the square les caméras de télé ont été disposées autour de la place;
    he positioned himself on the roof il a pris position sur le toit;
    they have positioned their ships in the gulf ils ont envoyé leurs navires dans le golfe
    (b) (usu passive) (situate → house, building) situer, placer;
    the school is positioned near a dangerous crossroads l'école est située ou placée près d'un carrefour dangereux;
    the flat is well positioned l'appartement est bien situé;
    we are well positioned to take advantage of this opportunity nous sommes bien placés pour tirer parti de cette opportunité
    (c) (adjust angle of → lamp, aerial) orienter
    (d) (locate) déterminer la position de, positionner
    (e) Marketing (product) positionner
    ►► Stock Exchange position limit limite f de position;
    Politics position paper déclaration f de principe;
    Stock Exchange position trader spéculateur(trice) m,f sur plusieurs positions

    Un panorama unique de l'anglais et du français > position

  • 89 bank

    bank n
    разворот
    banking v
    введение в вираж
    axial of bank
    продольная ось
    bank angle
    угол крена
    bank control
    управление креном
    bank counteract system
    система автоматического парирования крена
    (при отказе одного из двигателей) bank displacement
    отклонение по крену
    banked flight
    полет с креном
    banked turn
    разворот с креном
    bank erection
    восстановление по крену
    bank indicator
    указатель крена
    bank indicator ball
    шарик указателя крена
    bank pointer
    указатель углов крена
    bank scale
    шкала углов крена
    bank settlement plan
    план урегулирования банковских счетов
    bank synchro error angle
    угол рассогласования по крену
    bank with ailerons
    разворот с помощью элеронов
    cloud bank
    гряда облаков
    limit bank warning unit
    блок сигнализации предельного крена
    snows banks
    снежные облака

    English-Russian aviation dictionary > bank

  • 90 glide

    glide n
    планирование
    above the glide slope
    выше глиссады
    aircraft spiral glide
    планирование воздушного судна по спирали
    angle of glide
    угол планирования
    approach glide
    планирование при заходе на посадку
    approach glide slope
    глиссада захода на посадку
    below the glide slope
    ниже глиссады
    break glide
    уходить с глиссады
    deviate from the glide slope
    отклоняться от глиссады
    duck below the glide path
    резко снижаться относительно глиссады
    equisignal glide path
    равносигнальная линия глиссады
    false glide path
    ложная глиссада
    follow the glide slope
    выдерживать глиссаду
    gain the glide path
    входить в глиссаду
    glide capture phase
    этап входа в глиссаду
    glide landing
    посадка с этапа планирования
    glide path
    глиссада
    glide path angular error
    угловая погрешность глиссады
    glide path plane
    плоскость глиссады
    glide path sector
    сектор планирования
    glide path slope
    наклон глиссады
    glide slope
    1. угол наклона глиссады
    2. глиссада glide slope antenna
    глиссадная антенна
    glide slope beacon
    глиссадный маяк
    glide slope beam
    глиссадный луч
    glide slope beam bend
    искривление глиссадного луча
    glide slope capture
    захват глиссадного луча
    glide slope deviation bar
    планка глиссады
    glide slope deviation scale
    шкала отклонения от глиссады
    glide slope error
    сигнал отклонения от глиссады
    glide slope extension
    растягивание глиссады
    glide slope flag
    бленкер отказа глиссадной системы
    glide slope interception
    захват глиссадного луча
    glide slope limit line
    линия ограничения отклонения от глиссады
    glide slope line
    линия глиссады
    glide slope off-course
    вне глиссады
    glide slope pointer
    указатель отклонения от глиссады
    gliding angle
    угол планирования
    gliding approach
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding descent
    снижение в режиме планирования
    gliding distance
    дистанция планирования
    gliding flight
    планирующий полет
    gliding performance
    характеристика планирования
    gliding range
    дальность планирования
    gliding speed
    скорость планирования
    gliding turn
    разворот в процессе планирования
    intercept glide path angle
    угол захвата глиссады
    intercept the glide slope
    захватывать луч глиссады
    mean glide path error
    погрешность залегания средней линии глиссады
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    reach the glide path
    входить в зону глиссады
    regain the glide path
    возвращаться на глиссаду
    two-frequency glide path system
    двухчастотная глиссадная система

    English-Russian aviation dictionary > glide

  • 91 localizer

    localizer n
    курсовой маяк
    beamed localizer
    направленный курсовой маяк
    localizer antenna
    антенна курсового маяка
    localizer antenna system
    система антенны курсового посадочного радиомаяка
    localizer approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach track
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    localizer back beam
    отраженный луч курсового маяка
    localizer beam
    луч курсового маяка
    localizer beam capture
    захват луча курсового маяка
    localizer beam distortion
    искажение луча курсового маяка
    localizer course
    курс по радиомаяку
    localizer deviation pointer
    указатель отклонения от курса по радиомаяку
    localizer deviation scale
    шкала отклонения от курса по радиомаяку
    localizer flag
    бленкер отказа курсового маяка
    localizer front beam
    прямой луч курсового маяка
    localizer hold
    выдерживание курса по курсовому радиомаяку
    localizer pencil beam
    остронаправленный луч курсового маяка
    localizer receiver
    курсовой приемник
    two-frequency localizer system
    двухчастотная система курсового маяка

    English-Russian aviation dictionary > localizer

  • 92 slope

    slope n
    наклон
    above the glide slope
    выше глиссады
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    approach glide slope
    глиссада захода на посадку
    approach slope guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope indicator
    индикатор глиссады захода на посадку
    average slope
    средний уклон ВПП
    below the glide slope
    ниже глиссады
    deviate from the glide slope
    отклоняться от глиссады
    downward slope
    нисходящий уклон ВПП
    flatter slope
    пологий уклон ВПП
    follow the glide slope
    выдерживать глиссаду
    glide path slope
    наклон глиссады
    glide slope
    1. угол наклона глиссады
    2. глиссада glide slope antenna
    глиссадная антенна
    glide slope beacon
    глиссадный маяк
    glide slope beam
    глиссадный луч
    glide slope beam bend
    искривление глиссадного луча
    glide slope capture
    захват глиссадного луча
    glide slope deviation bar
    планка глиссады
    glide slope deviation scale
    шкала отклонения от глиссады
    glide slope error
    сигнал отклонения от глиссады
    glide slope extension
    растягивание глиссады
    glide slope flag
    бленкер отказа глиссадной системы
    glide slope interception
    захват глиссадного луча
    glide slope limit line
    линия ограничения отклонения от глиссады
    glide slope line
    линия глиссады
    glide slope off-course
    вне глиссады
    glide slope pointer
    указатель отклонения от глиссады
    intercept the glide slope
    захватывать луч глиссады
    level slope direction
    нулевой циклон
    longitudinal slope
    продольный уклон ВПП
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    runway slope
    уклон ВПП
    runway slope grid
    шкала уклона
    selected approach slope
    выбранный наклон глиссады захода на посадку
    slope cutoff
    отсечка глиссадного луча
    slope indicator system
    система индикации глиссады
    slope of level
    наклон кривой уровня
    (шумов) slope on runway
    уклон ВПП
    transverse slope
    поперечный уклон ВПП
    upward slope
    восходящий уклон ВПП
    visual approach slope indicator system
    система визуальной индикации глиссады
    zero runway slope
    нулевой уклон ВПП

    English-Russian aviation dictionary > slope

  • 93 index (of an indicating device)

    1. указатель (показывающего устройства)

     

    указатель (показывающего устройства)
    -
    [IEV number 314-01-01]

    EN

    index (of an indicating device)
    fixed or movable part of the indicating device such as a pointer, luminous spot or window, whose position, in relation to a scale, permits the value of the measurand to be determined
    Source: ≠ VIM 4.16
    [IEV number 314-01-01]

    FR

    index (d'un dispositif indicateur)
    partie fixe ou mobile du dispositif indicateur telle que aiguille, spot lumineux ou fenêtre, dont la position par rapport à une échelle permet de déterminer la valeur du mesurande
    Source: ≠ VIM 4.16
    [IEV number 314-01-01]

    Тематики

    • измерение электр. величин в целом

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > index (of an indicating device)

См. также в других словарях:

  • pointer — ► NOUN 1) a long, thin piece of metal on a scale or dial which moves to give a reading. 2) a rod used for pointing to features on a map or chart. 3) a hint or tip. 4) a breed of dog that on scenting game stands rigid looking towards it. 5)… …   English terms dictionary

  • pointer — /poyn teuhr/, n. 1. a person or thing that points. 2. a long, tapering stick used by teachers, lecturers, etc., in pointing things out on a map, blackboard, or the like. 3. the hand on a watch dial, clock face, scale, etc. 4. Mil. the member of… …   Universalium

  • pointer — noun 1》 a long, thin piece of metal on a scale or dial which moves to give a reading.     ↘a rod used for pointing to features on a map or chart.     ↘Computing a cursor.     ↘Computing a variable whose value is the address of another variable; a …   English new terms dictionary

  • pointer — point•er [[t]ˈpɔɪn tər[/t]] n. 1) one that points 2) a long, tapering stick used in pointing things out on a map, blackboard, or the like 3) hor the hand on a watch dial, clock face, scale, etc 4) dch one of a breed of large shorthaired hunting… …   From formal English to slang

  • Weighing scale — Emperor Jahangir (reign 1605 1627) weighing his son Shah Jahan on a weighing scale by artist Manohar (AD 1615, Mughal dynasty, India). A weighing scale (usually just scales in UK and Australian English, weighing machine in south Asian English or… …   Wikipedia

  • Wechsler preschool and primary scale of intelligence — Le Preschool and Primary Scale of Intelligence est un test en vigueur dans l éducation scolaire du Canada. Sommaire 1 Histoire 2 Sous tests 2.1 Pour les enfants de 2 ans et 6 mois à 3 ans et 11 mois …   Wikipédia en Français

  • Wechsler Preschool and Primary Scale of Intelligence — Le Preschool and Primary Scale of Intelligence est un test en vigueur dans l éducation scolaire du Canada. Sommaire 1 Histoire 2 Sous tests 2.1 Pour les enfants de 2 ans et 6 mois à 3 ans et 11 mois …   Wikipédia en Français

  • Multimeter — A digital multimeter A multimeter or a multitester, also known as a VOM (Volt Ohm meter), is an electronic measuring instrument that combines several measurement functions in one unit. A typical multimeter may include features such as the ability …   Wikipedia

  • Galvanometer — D Arsonval/Weston galvanometer movement with the moving coil shown in red. A galvanometer is a type of ammeter: an instrument for detecting and measuring electric current. It is an analog electromechanical transducer that produces a rotary… …   Wikipedia

  • Caliper — For other uses, see Caliper (disambiguation). A vernier caliper …   Wikipedia

  • Burroughs large systems instruction set — The B5000 instruction set is the set of valid operations for the Burroughs large systems including the current (as of 2006) Unisys Clearpath/MCP systems. These unique machines have a distinctive design and instruction set. Each word of data is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»