-
1 очень большое количество
Русско-английский синонимический словарь > очень большое количество
-
2 В-1
ВАГОН И МАЛЕНЬКАЯ ТЕЛЕЖКА чего coll, usu. humor NP often quantit compl with copula ( subj / gen: usu. concr or abstr) fixed WOa great number, a great dealoodlesscads barrels scores (in limited contexts) a whole truckload enough to feed (clothe etc) an army.«Что нового в управлении?» - «Новостей вагон и маленькая тележка», — сказал Сидоркин (Войнович 5). "What's new over our way?" "I've got scads of news," said Sidorkin (5a).«Жена, — говорит, — перед отправкой вещей нанесла вагон и маленькую тележку» (Марченко 1). "My wife," he said, "brought along enough things to clothe an army just before I was due to leave" (1a). -
3 вагон и маленькая тележка
• ВАГОН И МАЛЕНЬКАЯ ТЕЛЕЖКА чего coll, usu. humor[NP; often quantit compl with copula (subj/ gen: usu. concr or abstr); fixed WO]=====⇒ a great number, a great deal:- oodles;- scads;- barrels;- scores;- [in limited contexts] a whole truckload;- enough to feed (clothe etc) an army.♦ "Что нового в управлении?" - "Новостей вагон и маленькая тележка", - сказал Сидоркин (Войнович 5). "What's new over our way?" "I've got scads of news," said Sidorkin (5a).♦ "Жена, - говорит, - перед отправкой вещей нанесла вагон и маленькую тележку" (Марченко 1). "My wife," he said, "brought along enough things to clothe an army just before I was due to leave" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вагон и маленькая тележка
-
4 котлеты из баксов
General subject: scads of money -
5 Shipboard Cover & Deception System
Abbreviation: SCADSУниверсальный русско-английский словарь > Shipboard Cover & Deception System
-
6 Sioux City air defense sector
Military: SCADSУниверсальный русско-английский словарь > Sioux City air defense sector
-
7 air base defense/sensor, communications and display system
Military: ABD/SCADSУниверсальный русско-английский словарь > air base defense/sensor, communications and display system
-
8 shipborne containerised air defence system
Military: SCADSУниверсальный русско-английский словарь > shipborne containerised air defence system
-
9 speech command auditory display system
Engineering: SCADSУниверсальный русско-английский словарь > speech command auditory display system
-
10 большое количество писем, которое следует написать
General subject: scads of letters to writeУниверсальный русско-английский словарь > большое количество писем, которое следует написать
-
11 доллары
1) General subject: green, long green2) Insurance: Dollars -
12 очень большое количество
Универсальный русско-английский словарь > очень большое количество
-
13 прибыль
1) General subject: benefit, dead-head (слитка), drawing, gain, gainings, gains, getting, grist, income, increment, lucre (всегда в плохом смысле), profit, return, rise, riser (отливки), spoil (полученная в результате конкуренции с кем-либо), avail, earnings3) Colloquial: bacon4) American: black ink5) Obsolete: gettings6) Engineering: dead head, deadhead (слитка), discard (слитка), gate end (слитка), head metal (слитка), hot top (слитка), shrinkage head, shrinker (отливки)8) Law: boot9) Economy: bring, issues, margin, overplus, profit( часто pl), profit return, profits, returns, surplus, yield10) Automobile industry: profit allowance12) Diplomatic term: profit margin, revenue13) Metallurgy: deadhead (слитка, отливки), discard head, feeder, feedhead, head (при литье), hot top (слитка или отливки), lost head, rising head (слитка), shrinker (слитка), shrinkhead (отливки), sprue14) Textile: velvet15) Jargon: get, scads, skads, strength, necessary, cush, handle (особенно от спортивных состязаний, нелегальной деятельности и т.п.)16) Information technology: earning17) Dentistry: sprue hole18) Banking: dividend, drawings, gate (grossenwahn)19) Silicates: casting head (отливки или слитка), lost head (отливки или слитка), shrink head (отливки или слитка) -
14 Б-120
HE ПРИВЕДИ БОГ (ГОСПОДИ) СКОЛЬКО coll AdvP these forms only quantit compl with copula ( subj / gen: any common noun) fixed WOa lotmore...than you (one) can shake a stick atscads (oodles, loads) of. -
15 З-13
ХОТЬ ЗАВАЛИСЬ чего highly coll (хоть + VPimpcr Invar quantit subj-compl with copula ( subj / gen: usu. inanim) fixed WOan abundance, a great deal of (things)lots (a lot) ofheaps (a heap) of tons (a ton) of loads (a load) of scads of oodles of.Карандашей у меня хоть завались, бери сколько тебе нужно. I've got tons of pencils, take as many as you'd like. -
16 К-243
БЕЗ КОНЦА И (БЕЗ) КРАЯ (ю) БЕЗ КОНЦА-КРАЮ PrepP these forms only fixed WO1. ( adv, nonagreeing modif, or quantit subj-compl with copula ( subj: a noun denoting some expanse)) (to be or seem to be) without an endX тянулся \К-243 - X stretched endlessly into the distanceX stretched boundlessly into the horizon X went on without end into the distance.2. чего \К-243 (quantit subj-compl with copula ( subj / gen: usu. abstr or concr)) (in some place there is) a great number or quantity of sth.: X-ob было \К-243 - there was no end of Xsthere were hordes (scads, droves etc) of Xs. -
17 Т-206
НЕТОЛЧЁНАЯ (НЕПРОТО ЛЧЁН АЯ) ТРУБА (народу, гостей и т. п.) obs, coll NP these forms only usu. subj or subj-compl with copula ( subj / gen: народу, гостей etc)) there is a huge number (of people, often guests, in some place)a (whole) slew of peoplea huge (whole) crowd of people scads of people (in refer, to many people in a relatively small space) (some place is) jammed (packed etc) with people.Неподалёку от санатория мы встретили Людмилу Павловну. Она вернулась утром, и я уже виделась с ней. Про сестру она ничего не узнала. «В прокуратуре народу - труба непротолчёная и никакого толку не добиться» (Чуковская 2). Not far from the rest-home we met Lyudmila Pavlovna. I had already seen her after she had returned that morning. She had not found out anything about her sister. "The Public Prosecutor's office was jammed with people and one could get no sense out of them" (2a)....B предводительском доме... труба нетолчёная. Туда всякий идёт, как в трактир, и всякий не только ест и пьёт, но требует, чтобы его обласкали (Салтыков-Щедрин 2). ( context transl)...The Marshal's house was like a market place. Everybody went there as if it were a public house and everybody not only ate and drank there, but also expected to be well treated (2a). -
18 не приведи бог сколько
• НЕ ПРИВЕДИ БОГ < ГОСПОДИ> СКОЛЬКО coll[AdvP; these forms only; quantit compl with copula (subj/ gen: any common noun); fixed WO]=====⇒ a lot:- more...than you (one) can shake a stick at;- scads (oodles, loads) of.Большой русско-английский фразеологический словарь > не приведи бог сколько
-
19 не приведи господи сколько
• НЕ ПРИВЕДИ БОГ < ГОСПОДИ> СКОЛЬКО coll[AdvP; these forms only; quantit compl with copula (subj/ gen: any common noun); fixed WO]=====⇒ a lot:- more...than you (one) can shake a stick at;- scads (oodles, loads) of.Большой русско-английский фразеологический словарь > не приведи господи сколько
-
20 хоть завались
• ХОТЬ ЗАВАЛИСЬ чего highly coll[ хоть + VPimper; Invar; quantit subj-compl with copula (subj/ gen: usu. inanim); fixed WO]=====⇒ an abundance, a great deal of (things):- lots < a lot> of;- heaps < a heap> of;- tons < a ton> of;- loads < a load> of;- scads of;- oodles of.♦ Карандашей у меня хоть завались, бери сколько тебе нужно. I've got tons of pencils, take as many as you'd like.Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть завались
См. также в других словарях:
scads — [skædz] n informal [Date: 1800 1900; Origin: Probably from English dialect scald a large number ] scads of sth large numbers or quantities of something ▪ They got scads of calls from reporters … Dictionary of contemporary English
scads — [ skædz ] noun plural INFORMAL OLD FASHIONED a large number or amount of something: scads of: I ve got scads of letters to write … Usage of the words and phrases in modern English
scads — (n.) large amounts, 1869, American English, earlier dollar (1858, usually in plural), of uncertain origin. Unknown connection to SCAD (Cf. scad), the fish … Etymology dictionary
scads — [n] large quantity, bags*, barrels*, bunches, bundles*, gobs*, heaps*, jillion*, large number, loads, lots, many and then some*, oodles*, piles, plenty, scores, stacks, tons, zillions; concepts 432,787 … New thesaurus
scads — n.pl. US colloq. large quantities. Etymology: 19th c.: orig. unkn. * * * noun a large number or amount made lots of new friends she amassed stacks of newspapers • Syn: ↑tons, ↑dozens, ↑heaps, ↑ … Useful english dictionary
scads — [sksedz] n. lots (of something). □ I have just scads and scads of paper. □ Aunt Mary has scads of money … Dictionary of American slang and colloquial expressions
scads — UK [skædz] / US noun [plural] informal old fashioned a large number or amount of something scads of: I ve got scads of letters to write … English dictionary
scads — carangid carangid n. any fish of the family {Carangidae}, including the {cavallas}, {jacks}, {pompanos} and {scads}. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Scads — pl n large quantity: He has scads of money … Dictionary of Australian slang
scads — Australian Slang pl n large quantity: He has scads of money … English dialects glossary
scads — n Heap, large amount. I heard LaVerne has scads of money. 1860s … Historical dictionary of American slang