-
1 scopa [2]
2. scōpa, ae, f., I) der dünne Zweig, das Reis, am Baume, an Kräutern usw., scopa regia u. Plur. scopae regiae, eine Pflanze, nach Sprengel der besenartige Gänsefuß (Chenopodium scoparia, L.), Plin. 21, 28 u. 25, 44. – öfter der Plur. von den Zweigen (Büscheln) des Wermuts, Spargels u. anderer Kräuter, Naev., Plin. u. Auct. b. Afr. – II) meton., Plur. scōpae, ārum, f., der (aus mehreren Reisern gebildete) Besen (wo natürlich der Sing. falsch wäre, wie schon Varro LL. 10, 24 u. Quint. 1, 5, 16 angeben; doch Sing. Vulg. Isai. 14, 32; vgl. Charis. 32, 22 sq. scopae, σάρος, dicimus tamen et scopa), myrti folia, ex qua fiunt scopae, Plin.: unae scopae, ein Besen, Varro LL.: scopae viles, Hor.: cape illas scopas, converre, Plaut.: limen deverrere scopis, Varro fr.: argentum inter reliqua purgamenta scopis coepit everrere, Petron. – Sprichw., scopas dissolvere, die Reiser des Besens auseinandernehmen, d.i. eine Sache ihrer Ordnung u. Zusammenfügung berauben, Cic. or. 235: dah. scopae solutae, auseinandergenommener Besen = ein alberner u. unnützer Mensch, Cic. ad Att. 7, 13. litt. b. § 2.
-
2 scopa
————————2. scōpa, ae, f., I) der dünne Zweig, das Reis, am Baume, an Kräutern usw., scopa regia u. Plur. scopae regiae, eine Pflanze, nach Sprengel der besenartige Gänsefuß (Chenopodium scoparia, L.), Plin. 21, 28 u. 25, 44. – öfter der Plur. von den Zweigen (Büscheln) des Wermuts, Spargels u. anderer Kräuter, Naev., Plin. u. Auct. b. Afr. – II) meton., Plur. scōpae, ārum, f., der (aus mehreren Reisern gebildete) Besen (wo natürlich der Sing. falsch wäre, wie schon Varro LL. 10, 24 u. Quint. 1, 5, 16 angeben; doch Sing. Vulg. Isai. 14, 32; vgl. Charis. 32, 22 sq. scopae, σάρος, dicimus tamen et scopa), myrti folia, ex qua fiunt scopae, Plin.: unae scopae, ein Besen, Varro LL.: scopae viles, Hor.: cape illas scopas, converre, Plaut.: limen deverrere scopis, Varro fr.: argentum inter reliqua purgamenta scopis coepit everrere, Petron. – Sprichw., scopas dissolvere, die Reiser des Besens auseinandernehmen, d.i. eine Sache ihrer Ordnung u. Zusammenfügung berauben, Cic. or. 235: dah. scopae solutae, auseinandergenommener Besen = ein alberner u. unnützer Mensch, Cic. ad Att. 7, 13. litt. b. § 2. -
3 manualis
manuālis, e (manus), zur Hand gehörig, mit der Hand gefaßt, eine Hand füllend u. dgl., Hand-, I) adi.: pecten, Plin.: fasciculus, Plin.: scopae, einige Hände voll Reiser, Plin.: lapides od. saxa = χερμάδια, mit den Händen geworfene Steine, Sisenn. fr. u. Tac.; aber manualia saxa = Handmühle, Calp. ecl. 3, 85: vehiculum (= χειραμάξιον), Handwagen, Cael. Aur.: libellus, Serv. gramm.: aqua, Handwasser, Tert. – II) subst., a) manuāle, is, n., ein Bücherfutteral, Mart. 14, 84 lemm. – b) manuālia, ium, n., Handbücher, Fragm. Vatic. § 45 sq.
-
4 scoparius
-
5 manualis
manuālis, e (manus), zur Hand gehörig, mit der Hand gefaßt, eine Hand füllend u. dgl., Hand-, I) adi.: pecten, Plin.: fasciculus, Plin.: scopae, einige Hände voll Reiser, Plin.: lapides od. saxa = χερμάδια, mit den Händen geworfene Steine, Sisenn. fr. u. Tac.; aber manualia saxa = Handmühle, Calp. ecl. 3, 85: vehiculum (= χειραμάξιον), Handwagen, Cael. Aur.: libellus, Serv. gramm.: aqua, Handwasser, Tert. – II) subst., a) manuāle, is, n., ein Bücherfutteral, Mart. 14, 84 lemm. – b) manuālia, ium, n., Handbücher, Fragm. Vatic. § 45 sq.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > manualis
-
6 scoparius
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > scoparius
См. также в других словарях:
Scopae — • Scōpae, метелки из прутьев тамариска или дикой мирты, реже из пальмовых веток, употреблявшиеся для выметания комнат и домов. Horat. Sat. 2, 4, 83 … Реальный словарь классических древностей
scopae — o, «us (G). A dwarf … Dictionary of word roots and combining forms
scopa — scopate /skoh payt/, adj. /skoh peuh/, n., pl. scopae / pee/, scopas. See pollen brush. [1795 1805; < L scopae (pl., sing. scopa rare) twigs, shoots] * * * … Universalium
ramon — Ramon, m. acut. Est en commun langage Picard, ce que Balay en commun langage François, Scopae, Euerriculum. Le mot vient du Latin Ramus, par ce que tels ramons ou balais sont faits de rameaux d arbres ou de brins de genest, ou autre virgulte… … Thresor de la langue françoyse
Besen — 1. Alte Besen blühen nicht. Trotzdem dass Abraham a Sancta Clara in seinem Judas, der Erzschelm einen solchen Fall berichtet, der sich in dem Palaste des Kaisers Valentinian zugetragen haben soll, indem eine Menge alter Besen von freien Stücken… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
scopa — n. (pl. scopae) a small brushlike tuft of hairs, esp. on the leg of a bee for collecting pollen. Etymology: sing. of L scopae = twigs, broom … Useful english dictionary
Scopate — Sco pate, a. [L. scopae, scopa, a broom.] (Zo[ o]l.) Having the surface closely covered with hairs, like a brush. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scopiferous — Sco*pif er*ous, a. [L. scopae, scopa + ferous.] (Zo[ o]l.) Bearing a tuft of brushlike hairs. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scopiform — Sco pi*form, a. [L. scopae, scopa, a broom + form.] Having the form of a broom or besom. Zeolite, stelliform or scopiform. Kirwan. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scopiped — Sco pi*ped (?; 277), n. [L. scopae, scopa, a broom + pes, pedis, a foot.] (Zo[ o]l.) Same as {Scopuliped}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scopuliped — Scop u*li*ped, n. [L. scopulae, pl., a little broom (fr. scopae a broom) + pes, pedis, foot.] (Zo[ o]l.) Any species of bee which has on the hind legs a brush of hairs used for collecting pollen, as the hive bees and bumblebees. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English