Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

says+you

  • 1 says you

    expr excl infml esp BrE

    "Leave the rubbish bill where it is, Mary. One of the boys will put it out for you in the morning" "Says you! I'll be the one putting it out whether I do it now or in the morning" — "Оставьте это ведро с мусором, Мэри. Один из мальчиков вынесет его утром" - "Да что вы говорите! Это мне придется его выносить хоть сейчас, хоть утром"

    "I'm going to go for this fellow one of these days" "Sez you! He could flatten you with one hand" — "Я собираюсь показать этому парню, где раки зимуют" - "Да брось ты! Он тебя одной рукой уделает"

    "We'll all get a bonus next week" "Sez you!" — "На следующей неделе мы все получим премию" - "Брехать не пахать!"

    The new dictionary of modern spoken language > says you

  • 2 says you

    прост.
    брехня!, как бы не так!, ещё чего скажешь!, ври больше! [первонач. амер.]

    The dictionary definition of love gets you nowhere. "Warm attachment" or "affectionate devotion", says mine. Sez you. — Словарное определение слова "любовь" ничего не дает. В моем словаре говорится: "нежная привязанность", "сердечное влечение". Как бы не так!

    Large English-Russian phrasebook > says you

  • 3 Says you!

    Универсальный англо-русский словарь > Says you!

  • 4 says you!

    Универсальный англо-русский словарь > says you!

  • 5 Says you!

    Брехня! Как бы не так! Ещё чего скажешь!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Says you!

  • 6 5 bucks says you are wrong

    Разговорное выражение: спорим на 5 долларов, что ты не прав

    Универсальный англо-русский словарь > 5 bucks says you are wrong

  • 7 says who

    expr interrog excl AmE sl

    "You'd better do it" "Says who?" — "Тебе лучше сделать это" - "Это ты мне, что ли, говоришь?"

    "Says who?" "Says me, that's who!" — "Кто это там вякает?" - "Я, а кто же еще!"

    She drew herself up to her full height, looked at him straight in the eye and said, "Says who?" — Она выпрямилась в полный рост, посмотрела ему прямо в глаза и сказала: "От кого слышу?!"

    The new dictionary of modern spoken language > says who

  • 8 you bet your ass etc

    expr AmE vulg sl

    "Are you that sure?" "You bet your ass I am!" — "Ты так уверен?" - "Без булды!"

    You bet your ass she can't refuse! — Можешь быть уверен, что она не сможет отказать

    And when Cremer says he's going to cook up something special, you can bet your ass it will be — И когда Кремер говорит, что он приготовит что-нибудь сверхъестественное, то так оно и будет, блин

    You bet your sweet patootie I'm serious — Я это серьезно, можешь не сомневаться

    The new dictionary of modern spoken language > you bet your ass etc

  • 9 you can never depend on what he says

    Универсальный англо-русский словарь > you can never depend on what he says

  • 10 you may take it from me that he means what he says

    Универсальный англо-русский словарь > you may take it from me that he means what he says

  • 11 you must discount half of what he says

    Универсальный англо-русский словарь > you must discount half of what he says

  • 12 you mustn't mind what a sick person says

    Общая лексика: не нужно (следует, стоит) обращать внимание на то, что говорит больной человек

    Универсальный англо-русский словарь > you mustn't mind what a sick person says

  • 13 says who/you

    sl брехня́!, кто тебе́ пове́рит!, ещё чего́ ска́жешь!

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > says who/you

  • 14 if you please

    разг.
    1) пожалуйста, будьте любезны, будьте так добры; (очень) прошу вас

    ‘Say, young lady, if you please,’ pursued Rachel, ‘why in an evil hour, you ever came to Stephen's that night.’ (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book III, ch. IV) — - Может быть, молодая леди будет так добра и расскажет, - продолжала Рэчел, - почему в недобрый час она зашла в тот вечер к Стивену.

    Now, if you will forgive me, I should like to go home. No: nobody is to go with me. If you please I must insist. (P. H. Johnson, ‘Night and Silence Who Is Here?’, ch. XXVIII) — Прошу извинить меня, но я хочу пойти домой. Нет, пожалуйста, не провожайте меня. Я не хочу.

    ‘Won't you sit down, if you please? And perhaps I may know what to call you both?’ ‘I am miss Adela Bird,’ said the taller, ‘and this is my sister, Miss Pauline.’ (P. H. Johnson, ‘Catherine Carter’, part III, ch. V) — - Прошу вас, садитесь. С кем имею честь? - Я мисс Адела Берд, - сказала более высокая девушка. - А это моя сестра, мисс Полина.

    Mr. Whiffler and his friend are left alone together; but Mr. Whiffler's thoughts are still with his family, if his family are not with him. ‘Saunders,’ says he after a short silence, ‘if you please, we'll drink Mrs. Whiffler and the children.’ (Ch. Dickens, ‘Sketches of Young Couples’, ‘The Couple Who Dote upon Their Children’) — Мистер Уиффлер со своим другом остались одни, но мысленно мистер Уиффлер был с семьей. - Сондерс, - сказал он, помолчав немного, - с вашего разрешения мы выпьем за здоровье миссис Уиффлер и детей.

    3) ирон. (только) представьте себе!, подумать только!

    Mrs. Pearce: "If you please, sir, the trouble's beginning already. There's a dustman downstairs, Alfred Doolittle, wants to see you. He says you have his daughter here." (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act II) — Миссис Пирс: "Подумать только, сэр, неприятности уже начинаются. Внизу мусорщик Дулиттл, и он говорит, что у вас тут находится его дочь."

    Large English-Russian phrasebook > if you please

  • 15 if you please

       paзг.
       1) пoжaлуйcтa, будьтe любeзны, будьтe тaк дoбpы; (oчeнь) пpoшу вac
        Now, if you will forgive me, I should like to go home. No: nobody is to go with me. If you please I must insist (P. H. Johnson)
       2) c вaшeгo пoзвoлeния или paзpeшeния
        'If you please, we'll drink Mrs. Whiffler and the children' (C. Dickens)
       3) ирон. (тoлькo) пpeдcтaвьтe ceбe!, пoдумaть тoлькo!
        Mrs. Pearce. If you please, sir, the trouble's beginning already. There's a dustman downstairs, Alfred Doolittle, wants to see you. He says you have his daughter here (G. B. Shaw)

    Concise English-Russian phrasebook > if you please

  • 16 thank you for nothing!

    разг.; ирон.
    ≈ спасибо и на том!; покорно благодарю

    It's you who want to introduce beggars into my family. Thank you for nothing, Captain. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXIV) — Так это вы хотите ввести нищих в мою семью? Покорно благодарю, капитан.

    ‘He says you are going away soon now,’ she said. ‘Perhaps,’ ‘He is very fond of you.’ ‘Thank him for nothing,’ I said. (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part I, ch. 1) — - Пайл говорит, что теперь ты скоро уедешь, - сказала Фуонг. - Возможно. - Он тебя очень любит. - И на том спасибо, - сказал я.

    ‘I must tell you,’ he added severely, ‘That in medicine the basis of any treatment is rest and freedom from anxiety’. ‘Thank ye for nothing’, cried Brodie roughly. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 11) — - Но должен вас предупредить, - добавил он сурово, - что основным условием всякого лечения является покой для больного, отсутствие каких бы то ни было волнений. - Спасибо, хоть благодарить-то и не за что! - грубо крикнул Броуди.

    Large English-Russian phrasebook > thank you for nothing!

  • 17 Who says ...?

    Общая лексика: А кто вам сказал, (Well, who says you need to live in downtown Vancouver? I can afford to live downtown, but I chose to buy more space for less money in Port Coquitlam -- that's what we have transit for.)

    Универсальный англо-русский словарь > Who says ...?

  • 18 what he says goes

    разг.
    (what he (she, etc.) says goes)
    ≈ его (её и т. д.) слово - закон

    ‘What you say, goes, ma'am,’ Frisco agreed. ‘Though if it was any other man treated a woman like Morrey's treated you, he'd get a rough deal from the men on this field.’ (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 35) — - Ваше слово - закон, мэм, - сказал Фриско, - хотя, если бы кто другой поступил с женщиной так, как с вами поступил Морри, ему бы здесь круто пришлось.

    I've got Farrish's orders, and he's the General, and what he says, goes. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book IV, ch. 9) — Я получил приказ от Фарриша, а он наш генерал, и что он скажет, то и делается.

    Large English-Russian phrasebook > what he says goes

  • 19 what good wind brings you here?

    разг.
    (what good wind brings you here? (тж. what wind blows you here?))
    каким (добрым) ветром вас занесло сюда?, какими судьбами вы здесь?

    ‘Well, Miss Trotwood,’ said Mr. Wickfield... ‘what blows you here?’ (Ch. Dickens, ‘David Copperfield’, ch. XV) — - Ну, мисс Тротвуд, - сказал мистер Викфилд... - Какими судьбами вы сюда попали?

    ‘Good eveinig, Dance,’ says the doctor, with a nod. ‘And good evening to you, friend Jim. What good wind brings you here?’ (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island’, ch. VI) — - Добрый вечер, Дэнс, - приветствовал нас доктор кивком головы. - Здравствуй, дружище Джим! Каким ветром вас занесло сюда?

    Large English-Russian phrasebook > what good wind brings you here?

  • 20 smile when you say that

    expr AmE infml

    That's pretty rude. You'd better smile when you say that — Как грубо! Ты хоть дай как-то понять, что ты шутишь, когда такое говоришь

    I told him he'd better smile when he says that or he's going to get into trouble — Я сказал ему, чтобы он выбирал выражения помягче, а то может схлопотать

    The new dictionary of modern spoken language > smile when you say that

См. также в других словарях:

  • says\ you — • says who • says you v. phr. slang I don t believe or accept that. An expression of rebuff often used to make fun of someone or oppose him. I am the strongest boy on the block. Says you. That brook is full of trout. Says who? I never saw anybody …   Словарь американских идиом

  • Says You! — is a weekly entertainment program distributed by Pipit Finch in the United States. It is not an NPR program, although many NPR stations carry it. It was created by host Richard Sher (producer), and is produced in Boston, Massachusetts, by Pipit… …   Wikipedia

  • says you — An interjection expressing incredulity • • • Main Entry: ↑say …   Useful english dictionary

  • Says you! — exclam. That’s just what you say!; You don’t know what you are talking about! □ FRED: You are fat and ugly. TOM: Says you! □ MARY: People who go around correcting other people were found to be very annoying in a recent survey. BILL: Says you! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Says you! — int An interjection of disbelief. It s going to rain tomorrow? Says you! 1920s …   Historical dictionary of American slang

  • says you! — informal used in speech to express disagreement or disbelief He s guilty. Says you! I think he s innocent …   Useful english dictionary

  • Who Says You Can't Go Home — Infobox Single Name = Who Says You Can t Go Home Artist = Bon Jovi from Album = Have a Nice Day Released = March 2006 (North America) June 12 2006 (UK) Format = CD single: Worldwide Digital download: Worldwide Vinyl single: Worldwide Recorded =… …   Wikipedia

  • Who Says You Can't Go Home — «Who Says You Can t Go Home» Сингл Bon Jovi из альбома Have a Nice Day Выпущен 30 января 2 …   Википедия

  • Everyone Says You're So Fragile — Single infobox Name = Everyone Says You re So Fragile Artist = Idlewild from Album = Hope Is Important Released = July 1998 Format = 7 , CD Recorded = ? Genre = Alternative Length = Label = Food Producer = Paul Tipler Chart position = #47 (UK… …   Wikipedia

  • says\ who — • says who • says you v. phr. slang I don t believe or accept that. An expression of rebuff often used to make fun of someone or oppose him. I am the strongest boy on the block. Says you. That brook is full of trout. Says who? I never saw anybody …   Словарь американских идиом

  • You May Now Kiss the... Uh... Guy Who Receives — You May Now Kiss the...Uh...Guy Who Receives Family Guy episode Episode no. Season 4 Episode 25 Directed by Dominic Polcino …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»