-
61 call
ko:l 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) sette navn på, kalle2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalle3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) rope4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) innkalle; be, ringe5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) avlegge et besøk, besøke6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe7) ((in card games) to bid.) melde, forhøye innsatsen2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) (an)rop, skrik2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle)sang3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøk, visitt4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonoppringning5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrekning6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) etterspørsel, krav, fordring7) (a need or reason: You've no call to say such things!) behov, grunn•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on callkall--------kalle--------rop--------skrikIsubst. \/kɔːl\/1) rop, skrik2) (om fugl, dyr) fløyt, lokketone, brøl, skrik3) anrop (fly, radio), signal, oppringning, telefonsamtale4) ( religion) kallanswer the call of nature ( forskjønnende) gjøre sitt fornødne, gå på toaletteta call to arms kampsignalcall waiting ( telekommunikasjon) samtale ventera close call på nære nippetgive somebody a call ringe noen• can you give me a call at 6?good call ( hverdagslig) bra jobbet, godt gjort• so this is all thanks to you? good call!incoming call ( telekommunikasjon) innkommende samtalemake a call ringeput a call through ringe opp sette over en samtaleIIverb \/kɔːl\/1) rope, kalle, skrike, rope på2) ( ved navneopprop e.l.) rope opp, lese opp, kalle opp3) kalle inn, kalle sammen til, innkalle4) anrope, alarmere, tilkalle5) ringe, telefonere• don't call us, we'll call youikke ring oss, vi ringer deg6) vekke, purre7) kalle, benevne, hete, kalles8) avlegge en visitt, komme på besøk, stikke innom9) ( om fugl eller annet dyr) skrike, synge, fløyte11) anse, betrakte, beskrive, betegnebe called hete, kalles (for)call after oppkalle etter ( med kallenavn) rope etter, kallecall a spade a spade kalle en spade for en spade, ikke legge noe imellom, kalle tingene ved deres rette navncall at besøke, stikke innom( sjøfart) anløpe, gå innom ( om tog eller buss) stoppe ved\/i• the 10.15 to Southampton, calling only at Wokingcall away kalle ut, kalle bort, avledecall back rope tilbake ta tilbake, tilbakekalle( telekommunikasjon) ringe tilbake, ringe opp igjencall by stikke innom i full fartcall collect (amer.) ringe på noteringsoverføringcall down nedkalle skjelle ut, bruke kjeft på, lekse oppa called session et ekstra møtecall for rope på, rope inn (teater) be om, etterlyse, kreve, forlangepåkalle, mane til, nødvendiggjøre komme og hente, spørre ettercall forth fremkalle, kalle frem, mane frem oppby, samle sammencall in invitere, innby, samle innkalle, tilkalle inndrastikke innom, ta en snartur, ta en svipptur innomcall in person møte frem personligcall in sick ringe til jobben og si at man er sykcall it a day ta kvelden, avslutte for i dag• I'm exhausted! Let's call it a daycall off avledeavlyse, innstille, avblåse, gjøre om, bryteombestemme seg \/ tilbakekalle en avgjørelse• shall we call the whole thing off?la gå tilbake, kalle tilbake (jakt, om hund) rope tilbake til seg, kalle inn• call your dog off!angre seg, trekke segcall on gi ordet til• the chairman called on Mr. Smithordstyreren gav ordet til hr. Smithbesøke, stikke innom, se tilcall out tilkalle, kommandere ut, kalle ut, alarmererope opp, utrope( gammeldags) utfordre, utmane (til duell) ta ut i streik, pålegge noen streikcall over rope opp gi en overhaling, kjefte påcall round stikke innomcall someone names fornærme noen (ved å bruke skjellsord)• I'm really angry with her, she called me names!call something into question trekke noe i tvilcall to mind minne om, gjenkalle i erindringen, få til å tenke påcall up kalle frem, mane frem (spøkelser)kalle frem, gjenkalle (minner), vekke til live( telekommunikasjon) ringe til, ringe opp, telefonere til( militærvesen) innkalle (til militærtjeneste)call (up)on hilse på, besøkecall upon påkalle, anmode, oppfordre (sterkt), forplikte -
62 certainty
plural - certainties; noun1) (something which cannot be doubted: It's a certainty that he will win.) sikkerhet, visshet2) (freedom from doubt: Is there any certainty of success?) sikkerhet, visshetsubst. \/ˈsɜːt(ə)ntɪ\/sikkerhet, visshet• I can't say with any certainty where...jeg kan ikke med sikkerhet si hvor...bet on a certainty vedde på noe sikkert, holde på en sikker vinnera certainty noe sikkert, noe opplagt, noe selvskrevetfor a certainty med sikkerhetit is a moral certainty det er så godt som sikkert -
63 cheese
i:z((any type of) a food prepared from the curd of milk and usually pressed into a mass or shape: Cheese is full of protein.) ost- cheesed offostIsubst. \/tʃiːz\/1) ost2) osteformet gjenstand, ostelignende masse3) bowlingball4) kattostens frukthard cheese ( gammeldags) uflakssay cheese! ( ved fotografering) smil!the big cheese ( slang) sjefenIIverb \/tʃiːz\/bare i utrykkcheese it! (gammeldags, slang) hold opp!, kutt ut! -
64 chorus
'ko:rəs 1. plural - choruses; noun1) (a group of singers: the festival chorus.) (sang)kor2) (a group of singers and dancers in a musical show.) kor3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) omkved, refreng4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) taktfast roping, kor2. verb(to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) synge/rope i korkor--------refrengIsubst. \/ˈkɔːrəs\/1) kor (også overført), korsang, korverk2) ( teater) kor, ballett3) ( litterært) refreng, omkvedin chorus i kor, unisontIIverb \/ˈkɔːrəs\/si i kor, rope i kor, synge i kor -
65 claim
kleim 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) påstå, hevde2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) kreve, gjøre krav på3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) gjøre krav på, påberope seg2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) påstand2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) krav, fordring, forlangende3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) krav, det en gjør krav på•- claimantfordring--------krav--------reklamasjonIsubst. \/kleɪm\/1) krav, fordring, forlangende2) påstand3) ( forsikring) krav om skadeerstatning, forsikringskrav, erstatningskrav4) rett5) ( jus) tilgodehavende, fordring6) ( også mining claim) jordstykke (som det gjøres krav på, f.eks. til skjerp)7) forklaring: det man gjør krav påabandon a claim ( jus) frafalle et kravclaim for reimbursement ( jus) regresskravclaim in bankruptcy ( jus) konkursfordringclaims on assets ( jus) formueskravdismiss a claim ( jus) avvise et kravdrop a claim ( jus) frafalle et kravhave (many) claims on one's time ha mye å stå i med, ha det traveltlay claim to gjøre krav pålegal claim ( jus) rettskrav, lovfestet rettmake a claim for gjøre krav på, reise krav om fremsette en påstand ommake good a claim bevise gyldigheten av et kravsecured claim ( jus) pantefordringset up a claim for gjøre krav påsubstantial claim begrunnet krav, reelt kravIIverb \/kleɪm\/1) kreve, fordre, forlange, gjøre krav på2) kreve3) hevde, påstå, forsikre, påberope seg4) begjære utlevert5) ( særlig når berettiget eller fortjent) trengeclaiming race (amer.) forklaring: hesteveddeløp der hestene selges til avtalte priser etter løpetclaim to påstå seg å, påstå at, hevde at -
66 contend
kən'tend1) ((usually with with) to struggle against.) kjempe mot, slåss, være stridbar2) ((with that) to say or maintain (that).) hevde, påstå•- contention
- contentiousverb \/kənˈtend\/1) stride, kjempe, slåss2) konkurrere, kjempe3) argumentere, diskutere4) anføre, hevde, påståcontend against\/with kjempe mot, slåss motcontend for kjempe om, konkurrere om -
67 contradict
kontrə'dikt(to say the opposite of; to argue or disagree with: It's unwise to contradict your boss.) si imot, stride mot, gå imot, dementere- contradictoryverb \/ˌkɒntrəˈdɪkt\/1) si imot, motsi, bestride2) benekte, dementere3) stå i strid med, stride imot, gå imot, være motsatt avflatly contradict somebody si stikk imot noen -
68 courage
(the quality that makes a person able to meet dangers without fear; bravery: It took courage to sail the Atlantic singlehanded.) mot- courageouslymotsubst. \/ˈkʌrɪdʒ\/mot, tapperhetflagging courage sviktende mothave the courage of one's convictions ha sine meningers mot, våge å stå for sine overbevisningerkeep one's courage up holde motet oppelose courage miste motetpick\/pluck\/muster\/summon up courage fatte motrenew someone's courage sette nytt mot i noentake courage fatte mot, ta mot til segtake one's courage in both hands ta mot til seg -
69 critic
'kritik1) (a person who judges or comments on books, art etc: He is the book critic for the local newspaper.) kritiker, (bok)anmelder2) (a person who finds fault: His critics would say that he is unsuitable for the job.) kritisk røst/person, dommer•- critical- critically
- criticize
- criticise
- criticismsubst. \/ˈkrɪtɪk\/1) kritiker, anmelder (av film, bok, musikk, kunst e.l.)2) kritisk person, streng dommer3) ( ved disputas) opponent -
70 declare
di'kleə1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) erklære, forkynne, kunngjøre2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) erklære, forkynne3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) fortolle, deklarere•erklæreverb \/dɪˈkleə\/1) erklære, tilkjennegi, deklarere, forkynne2) melde, opplyse3) ( kortspill) melde4) erklære seg, uttale segfor min del stemmer jeg for\/tar jeg parti for den gamle planendeclare a dividend deklarere utbytte, fastsette utbyttedeclare oneself uttale seg, erklære segdeclare somebody (to be)... erklære noen for å være...declare somebody to be without legal capacity eller declare somebody incapable of managing his\/her own affairs ( jus) umyndiggjøredeclare something off innstille noe, trekke seg ut av noedeclare the innings closed ( i cricket) erklære omgangen for avsluttet (før 10 gjerder er utslått)declare war on\/against erklære krig mothave something to declare ( i tollen) ha noe å fortollewell, I declare (gammeldags, utrop av forbauselse eller sinne) har du sett på maken, det får en si -
71 decline
1. verb1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) avslå, si nei til2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) gå ned, avta, synke2. noun(a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) nedgang, tilbakegang, fallavslå--------forfall--------skråningIsubst. \/dɪˈklaɪn\/1) nedgang, tilbakegang, reduksjon, (pris)fall2) forfall, undergang3) skråning4) ( medisin) tæringa decline in\/of prices prisfallbe on the decline være i nedgang, være på returIIverb \/dɪˈklaɪn\/1) skråne nedover, lute, helle2) bøye (seg) ned3) ( om sol e.l.) dale, synke4) ( om dag e.l.) nærme seg slutten5) ( overført) gå tilbake, avta, minske, synke, gå ned, forfalle6) avslå, takke nei til, frabe seg7) vegre seg mot, betakke seg for8) ( gammeldags) avvike9) ( grammatikk) bøye, deklineredecline business avslutte forretningenedeclining birth-rate synkende fødselstalldeclining health skrantende helse -
72 deny
1) (to declare not to be true: He denied the charge of theft.) (be)nekte, dementere2) (to refuse (to give or grant someone something); to say `no' to: He was denied admission to the house.) nekte•- denialnekteverb \/dɪˈnaɪ\/1) nekte (for), benekte, fornekte, ikke vedgå, ikke kjennes ved2) nekte, avslå3) bestride, tilbakevise4) dementere, avsanne, benekte5) ( gammeldags) nekte tilgang til (noen)deny oneself nekte seg, forsake, ikke unne segthere is no denying that... det kan ikke benektes at..., man kan ikke komme bort fra at... -
73 describe
1) (to give an account of in words; to tell in words what something or someone is like: He described what had happened; Would you describe her as beautiful?) beskrive, framstille2) (to say that one is something: He describes himself as a salesman.) betegne, kalle (seg), beskrive seg selv•beskriveverb \/dɪˈskraɪb\/1) beskrive, skildre, fremstille• can you describe a perfect day?2) ( geometri) tegne (opp) geometrisk figur3) betegne, kalle, benevne, regne som4) bevege seg (i en figur) -
74 diagnose
(to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) stille en diagnose, diagnostiserediagnostisereverb \/ˈdaɪəɡnəʊz\/( medisin) diagnostisere, stille diagnose (på) -
75 dicky bird
subst. \/ˈdɪkɪbɜːd\/ eller dickey bird1) (hverdagslig, i barnespråk) (liten) fugl, fuglunge2) ( slang) pip, knyst -
76 die
I present participle - dying; verb1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) dø, omkomme2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) (for)svinne, slokne, dø ut3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) være sugen på, lengte etter•- diehard- die away
- die down
- die hard
- die off
- die out II noun(a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) pregestempelIII see dicedø--------terningIsubst. (flertall i betydning 1:e, flertall i betydning 2, 3 og 4: dies) \/daɪ\/1) terning2) ( arkitektur) sokkel, fot3) pregestempel, myntstempel, papirstempel4) matrise, form, stansejern, presse5) ( mekanikk) gjengeskjæreras straight as a die tvers igjennom hederligdies and taps ( mekanikk) snittverktøythe die is cast terningen er kastetIIverb \/daɪ\/1) dø2) ( også overført) avgå ved døden, omkomme3) stupe, falle4) dø ut, dø hen, visne hen, stilne (av), slukne5) omkomme, forulykke6) opphøre (å eksistere)7) slutte å fungere, stoppe8) glemmes, bli glemtbe dying for ønske noe veldig sterktdie back (om plante, e.l.) visne ned (til roten)die down\/away dø bort, slukne, avta (om plante, e.l.) visne ned (til roten)die for gå i døden for, dø fordie hard selge seg dyrt, ikke gi seg, være seiglivetdie in harness dø før pensjonsalderendie off dø én etter én, dø bortdie on one's feet ( hverdagslig) dø brått, dø for tidligdie on someone (hverdagslig, om tekniske ting) slutte å funke, dø• help, my computer just died on me!hjelp, datamaskinen min sluttet nettopp å funke( hverdagslig) sovne i andres selskap dø fra noendie on the vine tidlig vise seg å være mislykketdie out dø utnever say die gi aldri opp, man skal aldri si aldrito die for ( hverdagslig) dødsgod, dødsbra, til å dø for, utrolig god, utrolig bra• mmm, this ice cream really is to die for!mmm, denne isen er virkelig dødsgod! -
77 difference
'difrəns1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) forskjell2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) meningsforskjell3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) differanse, forskjell•- differentiate
- differentiationforskjellIsubst. \/ˈdɪfr(ə)ns\/1) forskjell2) ulikhet, forskjellighet, annerledeshet3) avvik, avvikelse, differanse4) ( matematikk) differanse, differans5) ( også difference of opinion) meningsforskjell, uoverensstemmelse, uenighet, tvist, krangel6) ( heraldikk) forklaring: endring av våpenskjold for å skille mellom medlemmer eller grener av en familieall the difference in the world en himmelvid forskjellmake a difference between gjøre skille på, behandle uliktsame difference ( spøkefullt) det samme• Disneyland or Magic Mountain, it's the same difference I sayDisneyland eller Magic Mountain, det er det samme, spør du megsplit the difference dele overskuddet likt inngå et kompromissthat makes all the diffference eller that makes a great (deal of) difference det gjør stor forskjell, det forandrer saken, det er hele forskjellento make a difference bety noedet gjør ingen ting, det kommer ut på det sammedet er ikke så farlig, det spiller ikke så stor rollewith a difference på en annen måte, med en vri, med det lille ekstra(yes,) with a difference ( hverdagslig) pytt(sann)IIverb \/ˈdɪfr(ə)ns\/1) skille2) gjøre ulik, endre3) ( heraldikk) forklaring: endre våpenskjold for å skille mellom medlemmer eller grener av en familie -
78 dispute
di'spju:t 1. verb1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) bestride2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) krangle, trette, diskutere, disputere2. noun((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) krangel, diskusjon, disputt- disputation Isubst. \/dɪˈspjuːt\/, \/ˈdɪspjuːt\/1) disputt, diskusjon, meningsutveksling2) tvist, sak, kontrovers3) konflikt, stridighetbeyond\/past\/without dispute utvilsomt, ubestrideligin dispute omstridt, diskutertlegal dispute ( jus) rettstvistopen to dispute tvilsomtIIverb \/dɪˈspjuːt\/1) drøfte, diskutere2) trette (om), krangle (om)3) sette spørsmålstegn ved, dra i tvil, bestride4) kjempe om, stride om5) motsette seg, motstå, forsøke å hindredispute about\/on diskutere omdispute against\/with diskutere med -
79 ditto
Isubst. \/ˈdɪtəʊ\/(handel, hverdagslig) ditto, det sammesay ditto to skrive under på, si ja og amen tilIIadv. \/ˈdɪtəʊ\/jeg også, det samme her -
80 drawl
dro:l 1. verb(to speak or say in a slow, lazy manner: He drawled his words in an irritating manner.) snakke langsomt2. noun(a slow, lazy manner of speaking: She spoke in a drawl.) slepende taleIsubst. \/drɔːl\/langsom (ut)tale, slepende (ut)taleIIverb \/drɔːl\/dra på ordene, slepe på ordene, snakke langsomt (på en slepende måte, med drevende tonefall)
См. также в других словарях:
SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… … Encyclopédie Universelle
say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… … English World dictionary
Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program … Wikipedia
Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… … New Dictionary of Synonyms
say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted … English terms dictionary
Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… … Deutsch Wikipedia
say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… … Modern English usage
Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records … Wikipedia Español
Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… … The Collaborative International Dictionary of English
Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English