Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

satisfy+hunger

  • 1 satisfy

    transitive verb
    1) (content) befriedigen; zufrieden stellen [Kunden, Publikum]; entsprechen (+ Dat.) [Vorliebe, Empfinden, Meinung, Zeitgeist]; erfüllen [Hoffnung, Erwartung]
    2) (rid of want) befriedigen; (put an end to) stillen [Hunger, Durst]; (make replete) sättigen

    satisfy somebody [of something] — jemanden [von etwas] überzeugen

    satisfy oneself of or as to — sich überzeugen von [Wahrheit, Ehrlichkeit]; sich (Dat.) Gewissheit verschaffen über (+ Akk.) [Motiv]

    4) (adequately deal with) ausräumen [Einwand, Zweifel]; erfüllen [Bitte, Forderung, Bedingung]
    5) (fulfil) erfüllen [Vertrag, Verpflichtung, Forderung]
    * * *
    1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) stillen
    2) (to please: She is very difficult to satisfy.) befriedigen
    - academic.ru/64283/satisfaction">satisfaction
    - satisfactory
    - satisfactorily
    - satisfied
    - satisfying
    * * *
    sat·is·fy
    <- ie->
    [ˈsætɪsfaɪ, AM ˈsæt̬-]
    I. vt
    1. (meet needs)
    to \satisfy sb jdn zufriedenstellen
    to \satisfy sb's curiosity jds Neugier befriedigen [o stillen]
    to \satisfy a need/passion/an urge ein Bedürfnis/eine Leidenschaft/ein Verlangen befriedigen
    to \satisfy a demand ECON eine Nachfrage befriedigen
    to \satisfy requirements Anforderungen genügen
    3. (comply with)
    to \satisfy a condition/criteria/a demand/requirements eine Bedingung/Kriterien/eine Forderung/Anforderungen erfüllen
    to \satisfy sb that... jdn überzeugen, dass...
    she satisfied the court that she was innocent sie überzeugte das Gericht von ihrer Unschuld
    to be satisfied as to [or of] sth von etw dat überzeugt sein
    5. (pay off)
    to \satisfy one's creditors seine Gläubiger/Gläubigerinnen befriedigen
    to \satisfy a debt eine Schuld begleichen
    to \satisfy a loan einen Kredit tilgen
    6.
    to \satisfy the examiners BRIT SCH, UNIV ( form) eine Prüfung bestehen
    II. vi ( form) befriedigen, befriedigend sein
    * * *
    ['stIsfaɪ]
    1. vt
    1) (= make contented) befriedigen; employer, customers etc zufriedenstellen; (meal) person sättigen; hunger stillen

    one glass of water didn't satisfy him/his thirst — das eine Glas Wasser hat ihm nicht gereicht/hat seinen Durst nicht gelöscht

    2) needs, wishes, lust, demand, curiosity, person befriedigen; (sexually) befriedigen; hunger stillen; contract, conditions erfüllen; requirements genügen (+dat); ambitions verwirklichen

    to do sth to satisfy one's prideetw nur aus reinem Stolz tun

    3) (= convince) überzeugen

    if you can satisfy him that... — wenn Sie ihn davon überzeugen können, dass...

    X has satisfied the examiners that... —

    X has satisfied the examiners in the following subjectsX hat in den folgenden Fächern die Prüfung bestanden

    4) (COMM) debt begleichen, tilgen; claims nachkommen (+dat); creditors befriedigen
    5) (MATH) equation erfüllen
    2. vr

    to satisfy oneself that... — sich davon überzeugen, dass...

    3. vi
    (meal) sättigen

    we aim to satisfy —

    pleasures which no longer satisfy — Genüsse, die einen nicht mehr befriedigen

    * * *
    satisfy [ˈsætısfaı]
    A v/t
    1. (auch sexuell) befriedigen, zufriedenstellen, ausfüllen:
    be satisfied with sth mit etwas zufrieden sein;
    rest satisfied sich zufriedengeben;
    a satisfied customer ein zufriedener Kunde;
    if not satisfied bei Nichtgefallen
    2. a) jemanden sättigen
    b) seinen Appetit, auch seine Neugier stillen
    c) einen Wunsch etc erfüllen, ein Bedürfnis, eine Nachfrage, auch einen Trieb befriedigen
    3. a) eine Frage etc hinreichend beantworten
    b) jemanden überzeugen (of von):
    I am satisfied that … ich bin davon ( oder ich habe mich [davon]) überzeugt, dass …;
    satisfy o.s. that … sich überzeugen oder vergewissern, dass …
    4. besonders JUR
    a) einen Anspruch befriedigen
    b) eine Schuld bezahlen, einer Verpflichtung nachkommen
    c) eine Bedingung, ein Urteil erfüllen
    d) einen Gläubiger befriedigen
    5. a) jemanden entschädigen
    b) etwas wiedergutmachen
    6. einer Anforderung entsprechen, genügen
    7. MATH eine Bedingung, eine Gleichung erfüllen, befriedigen
    B v/i
    1. befriedigen, zufriedenstellend sein
    2. REL obs Buße tun
    * * *
    transitive verb
    1) (content) befriedigen; zufrieden stellen [Kunden, Publikum]; entsprechen (+ Dat.) [Vorliebe, Empfinden, Meinung, Zeitgeist]; erfüllen [Hoffnung, Erwartung]
    2) (rid of want) befriedigen; (put an end to) stillen [Hunger, Durst]; (make replete) sättigen

    satisfy somebody [of something] — jemanden [von etwas] überzeugen

    satisfy oneself of or as to — sich überzeugen von [Wahrheit, Ehrlichkeit]; sich (Dat.) Gewissheit verschaffen über (+ Akk.) [Motiv]

    4) (adequately deal with) ausräumen [Einwand, Zweifel]; erfüllen [Bitte, Forderung, Bedingung]
    5) (fulfil) erfüllen [Vertrag, Verpflichtung, Forderung]
    * * *
    v.
    abgelten (Ansprüche) v.
    befriedigen v.
    sättigen v.
    zufrieden stellen ausdr.

    English-german dictionary > satisfy

  • 2 hunger

    1. noun
    (lit. or fig.) Hunger, der

    pang[s] of hunger — quälender Hunger

    die of hunger — verhungern; (fig.): (be very hungry) vor Hunger sterben (ugs.)

    hunger for something(lit. or fig.) Hunger nach etwas (geh.)

    2. intransitive verb

    hunger after or for somebody/something — [heftiges] Verlangen nach jemandem/etwas haben

    * * *
    1. noun
    1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) der Hunger
    2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) der Hunger
    3) (any strong desire: a hunger for love.) der Hunger
    2. verb
    (usually with for) to long for (eg affection, love). hungern
    - academic.ru/36068/hungry">hungry
    - hungrily
    - hungriness
    - hunger strike
    * * *
    hun·ger
    [ˈhʌŋgəʳ, AM -gɚ]
    I. n no pl
    1. (from no food) Hunger m
    my stomach is rumbling with \hunger mir knurrt vor lauter Hunger schon der Magen
    to die of \hunger verhungern
    to never have known \hunger nie erfahren haben, was Hunger bedeutet
    2. ( fig: desire) Hunger m, Verlangen nt
    Kate has no \hunger for adventure Kate ist nicht abenteuerlustig
    \hunger for knowledge Wissensdurst m
    II. vi
    to \hunger after [or for] sth nach etw dat hungern geh
    * * *
    ['hʌŋgə(r)]
    1. n
    1) (lit) Hunger m
    2) (fig) Hunger m (for nach)
    2. vi (old, liter)
    hungern

    to hunger to do sth — danach hungern, etw zu tun

    * * *
    hunger [ˈhʌŋɡə(r)]
    A s
    1. Hunger m:
    hunger is the best sauce (Sprichwort) Hunger ist der beste Koch
    2. fig Hunger m, (heftiges) Verlangen, Durst m ( alle:
    for, after nach):
    hunger for knowledge Wissensdurst
    B v/i
    1. Hunger haben
    2. fig hungern (for, after nach):
    hunger for news sehnsüchtig auf Nachricht warten
    C v/t
    1. a) hungern lassen
    b) besonders MIL aushungern
    2. durch Hunger zwingen ( into zu)
    * * *
    1. noun
    (lit. or fig.) Hunger, der

    pang[s] of hunger — quälender Hunger

    die of hunger — verhungern; (fig.): (be very hungry) vor Hunger sterben (ugs.)

    hunger for something(lit. or fig.) Hunger nach etwas (geh.)

    2. intransitive verb

    hunger after or for somebody/something — [heftiges] Verlangen nach jemandem/etwas haben

    * * *
    n.
    Hunger m. v.
    hungern v.

    English-german dictionary > hunger

  • 3 appease

    transitive verb
    1) (make calm) besänftigen; (Polit.) beschwichtigen
    2) (soothe) lindern [Leid, Schmerz, Not]; mildern [Beunruhigung, Erregung]; stillen [Hunger, Durst]
    * * *
    [ə'pi:z]
    (to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) beschwichtigen
    - academic.ru/3200/appeasement">appeasement
    * * *
    ap·pease
    [əˈpi:z]
    vt ( form)
    1. (pacify)
    to \appease sb jdn beruhigen [o besänftigen]
    to \appease a conflict einen Konflikt beilegen [o schlichten
    2. (relieve)
    to \appease one's appetite/hunger seinen Appetit/Hunger stillen; (suppress) seinen Appetit/Hunger zügeln
    to \appease sb's anger/curiosity jds Zorn beschwichtigen geh/Neugier befriedigen
    * * *
    [ə'piːz]
    vt
    (= calm) person, anger beschwichtigen, besänftigen; (POL) (durch Zugeständnisse) beschwichtigen; (= satisfy) hunger, thirst stillen; curiosity stillen, befriedigen
    * * *
    appease [əˈpiːz] v/t
    1. jemanden, jemandes Zorn etc besänftigen, beschwichtigen
    2. einen Streit schlichten, beilegen
    3. Leiden mildern
    4. den Durst etc stillen, seine Neugier befriedigen
    5. POL (durch Zugeständnisse oder Nachgiebigkeit) beschwichtigen
    * * *
    transitive verb
    1) (make calm) besänftigen; (Polit.) beschwichtigen
    2) (soothe) lindern [Leid, Schmerz, Not]; mildern [Beunruhigung, Erregung]; stillen [Hunger, Durst]
    * * *
    v.
    abwiegeln v.
    beruhigen v.
    beschwichtigen v.

    English-german dictionary > appease

  • 4 fill

    1. transitive verb
    1) (make full)

    fill something [with something] — etwas [mit etwas] füllen

    filled withvoller [Reue, Bewunderung, Neid, Verzweiflung] (at über + Akk.)

    be filled with people/flowers/fish — etc. voller Menschen/Blumen/Fische usw. sein

    2) (occupy whole capacity of, spread over) füllen; besetzen [Sitzplätze]; (fig.) ausfüllen [Gedanken, Zeit]

    fill the bill(fig.) den Erwartungen entsprechen; (be appropriate) angemessen sein

    3) (pervade) erfüllen
    4) (block up) füllen [Lücke]; füllen, (veralt.) plombieren [Zahn]
    5) (Cookery) (stuff) füllen; (put layer of something solid in) belegen; (put layer of something spreadable in) bestreichen
    6) (hold) innehaben [Posten]; versehen [Amt]; (take up) ausfüllen [Position]; (appoint somebody to) besetzen [Posten, Lehrstuhl]
    2. intransitive verb

    fill [with something] — sich [mit etwas] füllen; (fig.) sich [mit etwas] erfüllen

    3. noun

    eat/drink one's fill — sich satt essen/trinken

    have had one's fill of something/doing something — genug von etwas haben/etwas zur Genüge getan haben

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/27233/fill_in">fill in
    - fill out
    - fill up
    * * *
    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) füllen
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) sich füllen
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?)
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) füllen, stopfen
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) die Fülle, zu Genüge
    - filled
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up
    * * *
    [fɪl]
    I. n
    1. (bearable amount)
    to drink one's \fill seinen Durst stillen
    to eat one's \fill sich akk satt essen
    to have one's \fill of sth von etw dat genug haben
    2. (space full) Füllung f
    \fill of gasoline [or petrol] Tankfüllung f
    a \fill of tobacco eine Pfeife Tabak
    to have had one's \fill of sth genug von etw dat haben
    3. no pl (material) Verfüllung f, Aufschüttung f
    II. vt
    to \fill sth etw füllen
    to \fill a bottle eine Flasche [voll] füllen [o abfüllen]
    to \fill a pipe eine Pfeife stopfen
    to \fill sth etw füllen
    to \fill a stadium ein Stadion füllen
    3. (seal, block)
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen
    to \fill a cavity [or hole] ein Loch füllen [o SCHWEIZ stopfen]
    to \fill a crack einen Spalt [o Riss] verspachteln
    to \fill a tooth einen Zahn plombieren
    4. FOOD
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen
    \fill the mushrooms with the prepared stuffing die Pilze mit der vorbereiteten Füllung füllen
    to \fill sth etw erfüllen
    happy sounds \filled the room der Raum war mit [o von] fröhlichen Klängen erfüllt
    a strong sweet smell \filled the air ein starker, süßer Geruch lag in der Luft
    6. (cause to feel)
    to \fill sb with sth jdn mit etw dat erfüllen geh
    to \fill sb with fear jdn mit Furcht erfüllen geh
    7. NAUT
    to \fill a sail ein Segel aufblähen
    to \fill a vacancy/job/position [with sb] eine freie Stelle/Position [mit jdm] besetzen
    9. (carry out duties of)
    to \fill a role/position eine Rolle/Position übernehmen
    10. (utilize)
    to \fill the day/time [with sth] den Tag/die Zeit [mit etw dat] ausfüllen [o verbringen]
    to \fill the day/time [by] watching television den Tag/die Zeit mit Fernsehen verbringen; (bridge)
    to \fill time die Zeit überbrücken
    to \fill a need einen Bedarf [ab]decken
    to \fill a gap [or need] in the market eine Marktlücke schließen, in eine Marktlücke stoßen
    to \fill an order einen Auftrag ausführen
    to \fill a prescription AM eine Medizin zubereiten
    to \fill a vacuum [or void] eine Lücke schließen
    12. (satiate)
    to \fill sb jdn sättigen [o satt machen]; ( fig) jdn zufriedenstellen
    III. vi
    1. (make full) sich akk füllen
    to \fill with sth sich akk mit etw dat füllen
    their eyes \filled with tears sie hatten Tränen in den Augen, ihnen traten [die] Tränen in die Augen
    the buckets were quickly \filling with water die Eimer waren schnell voller Wasser
    2. AM ECON, FIN
    \fill or kill [einen/den Börsenauftrag] unverzüglich ausführen oder stornieren, [eine/die Option] ausüben oder aufgeben
    * * *
    [fɪl]
    1. vt
    1) bottle, bucket, hole füllen; pipe stopfen; teeth plombieren; (wind) sails blähen; (fig) (aus)füllen

    I need something to fill my day — ich brauche etwas, um meinen Tag auszufüllen

    2) (= permeate) erfüllen

    filled with anger/admiration — voller Zorn/Bewunderung, von Zorn/Bewunderung erfüllt (geh)

    filled with emotion —

    the thought filled him with horror/hope — der Gedanke erfüllte ihn mit Entsetzen/Hoffnung

    3) post, position (employer) besetzen; (employee, = take up) einnehmen; (= be in) innehaben; need entsprechen (+dat); role übernehmen

    we are looking for a young man to fill the post of assistant editor — wir suchen einen jungen Mann, der den Posten eines Redaktionsassistenten einnehmen soll

    I think she will fill the job very nicely — ich denke, sie wird die Stelle sehr gut ausfüllen

    4) theatre, seats füllen
    2. vi
    sich füllen
    3. n

    I've had my fill of him/it (inf) — ich habe von ihm/davon die Nase voll (inf), ich habe ihn/das satt

    she's had her fill of disappointmentssie hat mehr als genug Enttäuschungen erlebt

    * * *
    fill [fıl]
    A s
    1. eat one’s fill sich satt essen;
    have had one’s fill of fig von etwas, jemandem genug haben, etwas, jemanden satthaben;
    weep one’s fill sich ausweinen
    2. Füllung f (Material oder Menge):
    a fill of gasoline (Br petrol) eine Tankfüllung
    3. US Erd-, Steindamm m
    B v/t
    1. (an-, aus)füllen, vollfüllen, die Segel (auf)blähen:
    fill sb’s glass jemandem einschenken
    2. Flüssigkeit etc ab-, einfüllen ( beide:
    into in akk)
    3. die Pfeife stopfen
    4. (mit Nahrung) sättigen
    5. die Straßen etc bevölkern, füllen
    6. auch fig erfüllen ( with mit):
    filled with fear (envy) angsterfüllt (neiderfüllt);
    be filled with admiration for voller Bewunderung sein für; indignation
    7. einen Posten, ein Amt
    a) besetzen
    b) ausfüllen, bekleiden:
    fill the next two places SPORT etc die nächsten beiden Plätze belegen;
    fill sb’s place jemandes Stelle einnehmen, jemanden ersetzen
    8. a) einen Auftrag, eine Bestellung ausführen
    b) ein Rezept ausfertigen
    9. fill the bill umg allen Ansprüchen genügen (auch Person), genau das Richtige sein
    10. MED einen Zahn füllen, plombieren
    C v/i sich füllen (Segel), sich (auf)blähen:
    the sails filled with wind die Segel blähten sich im Wind
    * * *
    1. transitive verb

    fill something [with something] — etwas [mit etwas] füllen

    filled withvoller [Reue, Bewunderung, Neid, Verzweiflung] (at über + Akk.)

    be filled with people/flowers/fish — etc. voller Menschen/Blumen/Fische usw. sein

    2) (occupy whole capacity of, spread over) füllen; besetzen [Sitzplätze]; (fig.) ausfüllen [Gedanken, Zeit]

    fill the bill(fig.) den Erwartungen entsprechen; (be appropriate) angemessen sein

    3) (pervade) erfüllen
    4) (block up) füllen [Lücke]; füllen, (veralt.) plombieren [Zahn]
    5) (Cookery) (stuff) füllen; (put layer of something solid in) belegen; (put layer of something spreadable in) bestreichen
    6) (hold) innehaben [Posten]; versehen [Amt]; (take up) ausfüllen [Position]; (appoint somebody to) besetzen [Posten, Lehrstuhl]
    2. intransitive verb

    fill [with something] — sich [mit etwas] füllen; (fig.) sich [mit etwas] erfüllen

    3. noun

    eat/drink one's fill — sich satt essen/trinken

    have had one's fill of something/doing something — genug von etwas haben/etwas zur Genüge getan haben

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (in) v.
    ausfüllen v. v.
    abfüllen v.
    auffüllen v.
    füllen v.
    sättigen v.
    vollstopfen v.

    English-german dictionary > fill

  • 5 assuage

    transitive verb
    stillen; (soothe) besänftigen [Person, Ärger]; lindern [Schmerz, Sorge]
    * * *
    as·suage
    [əˈsweɪʤ]
    vt ( liter)
    1. (relieve)
    to \assuage sb's anger jds Zorn beschwichtigen
    to \assuage one's conscience sein Gewissen erleichtern
    to \assuage sb's grief jds Kummer besänftigen
    to \assuage pain Schmerzen lindern
    2. (satisfy)
    to \assuage sb's desire jds Verlangen befriedigen
    to \assuage one's hunger/thirst seinen Hunger/Durst stillen
    * * *
    [ə'sweɪdZ]
    vt
    hunger, thirst, desire stillen, befriedigen; anger, fears etc beschwichtigen; pain, grief lindern; guilt vermindern; conscience erleichtern
    * * *
    assuage [əˈsweıdʒ] v/t
    1. Schmerzen etc lindern, mildern
    2. seinen Durst etc stillen
    3. jemandes Zorn etc besänftigen, jemanden auch beruhigen
    * * *
    transitive verb
    stillen; (soothe) besänftigen [Person, Ärger]; lindern [Schmerz, Sorge]
    * * *
    v.
    befriedigen v.
    stillen v.

    English-german dictionary > assuage

  • 6 assuage

    as·suage [əʼsweɪʤ] vt
    1) ( relieve)
    to \assuage sb's anger jds Zorn beschwichtigen;
    to \assuage one's conscience sein Gewissen erleichtern;
    to \assuage sb's grief jds Kummer besänftigen;
    to \assuage pain Schmerzen lindern
    2) ( satisfy)
    to \assuage sb's desire jds Verlangen befriedigen;
    to \assuage one's hunger/ thirst seinen Hunger/Durst stillen

    English-German students dictionary > assuage

См. также в других словарях:

  • hunger — noun 1 feeling of wanting to eat ADJECTIVE ▪ extreme ▪ Any good weight loss regime should not lead to extreme hunger. ▪ constant ▪ global, world VERB + HUNGER …   Collocations dictionary

  • hunger — I n. 1) (formal) to allay, alleviate, appease one s hunger 2) to satisfy one s hunger; to gratify one s hunger (fig.) 3) ravenous hunger 4) hunger for (hunger for knowledge) 5) of hunger (to die of hunger) II v. (D; intr.) to hunger after, for *… …   Combinatory dictionary

  • satisfy — verb VERB + SATISFY ▪ have to, must, should ▪ The education system must satisfy the needs of all children. ▪ be able to, can ▪ Nothing could satisfy his …   Collocations dictionary

  • satisfy */*/*/ — UK [ˈsætɪsfaɪ] / US [ˈsætɪsˌfaɪ] verb Word forms satisfy : present tense I/you/we/they satisfy he/she/it satisfies present participle satisfying past tense satisfied past participle satisfied 1) a) [transitive] to please someone by giving them… …   English dictionary

  • satisfy — sat|is|fy [ sætıs,faı ] verb ** 1. ) transitive to please someone by giving them something they want or need: an agreement that is unlikely to satisfy environmental campaigners It s impossible to satisfy everyone. a ) intransitive or transitive… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • satisfy — sat|is|fy W2S2 [ˈsætısfaı] v past tense and past participle satisfied present participle satisfying third person singular satisfies [T] [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: satisfier, from Latin satisfacere, from satis enough + facere to make… …   Dictionary of contemporary English

  • satisfy — satisfiable, adj. satisfier, n. satisfyingly, adv. satisfyingness, n. /sat is fuy /, v., satisfied, satisfying. v.t. 1. to fulfill the desires, expectations, needs, or demands of (a person, the mind, etc.); give full contentment to: The hearty… …   Universalium

  • hunger — hun|ger1 [ˈhʌŋgə US ər] n [: Old English; Origin: hungor] 1.) [U] lack of food, especially for a long period of time, that can cause illness or death = ↑starvation die of/from hunger ▪ Thousands of people are dying from hunger every day. 2.) [U]… …   Dictionary of contemporary English

  • hunger — I UK [ˈhʌŋɡə(r)] / US [ˈhʌŋɡər] noun * 1) a) [uncountable] a lack of food that can cause illness or death, especially among large numbers of people a new chance to fight world hunger and poverty b) the feeling that you have when you need to eat… …   English dictionary

  • hunger — hun|ger1 [ hʌŋgər ] noun * 1. ) uncount a lack of food that can cause illness or death, especially among large numbers of people: STARVATION: a new chance to fight world hunger and poverty a ) uncount the feeling you have when you need to eat… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • satisfy — verb (T) 1 to please someone by providing enough of what they want: Nick felt that nothing he did would satisfy his boss. 2 satisfy a request, desire, need etc to provide what someone has asked for, what they need etc: Just to satisfy my… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»