-
1 satietas
satietās, ātis f. [ satis ]1) достаточность, достаточное количество, изобилие (ad satietatem aliquā re instructus QC)2) пресыщенность, отвращение или скукаsatietatem capere alicujus rei Pl — ощущать отвращение к чему-л.satietatem afferre C (parĕre rhH.) — внушать отвращение, надоедатьs. aliquem tenet alicujus rei C — что-л. прискучило (надоело) кому-л.3) отбросы Sol (ср. saturitas 4.) -
2 satietas
сыmoсть, пресыщение (1. 1 C. Th. 2, 18).Латинско-русский словарь к источникам римского права > satietas
-
3 satietas
, atis fпресыщенность -
4 capio
I cēpī, captum, ere1) брать, взять ( aliquiu in manum Ter и manu V)terras c. V — спуститься на землю ( о птицах)c. exemplum ex и de aliquo Ter, C — взять пример с кого-л.c. occasionem Pl — воспользоваться случаемc. consilium C — принять решение (решиться), но тж. обдумывать, рассуждать SenT2) pass. cum abl.capi aliquā re — лишиться чего-л.membris omnibus captus C — разбитый общим параличом3) получать, принимать (pecuniam ab aliquo C etc.; praemia V)testamento aliquid c. C — получить что-л. по завещаниюc. consulatum C — получить консульский постrursus militiam c. T — вновь поступить на военную службуc. gloriam C — стяжать славу, прославитьсяc. poenam L — понести наказаниеc. detrimentum C — понести убыток, потерпеть ущербc. somnum C и somno capi Sl — заснуть, спатьc. quietem C — отдыхатьc. fugam Cs — обратиться в бегствоc. tempus C, L — использовать (улучить) времяc. laetitiam C — радоваться4) выбирать, избирать ( virginem Vestalem Su)c. locum castris L, Cs — выбрать место для лагеря5) привлекать, приглашать ( magistrum Ter)6) перенимать, усваивать (virtutem, consuetudinem C); принимать внутрь, поглощать ( cibum et potum CC); принимать (как гостей) ( fessos O)7)а) брать, захватыватьб) завладевать, завоёвывать (urbem, castra hostium C)Graecia capta ferum victorem cepit H — завоёванная (Римом) Греция (сама) завоевала (т. е. обуздала своего) дикого победителяв) отнимать, присваивать, отторгать (pecuniam ex hostibus L; agros de hostibus C); взимать (vectigal ex aliquā re L, Nep); охватывать, овладевать ( metus capit aliquem L)nos servitutis oblivio ceperat C — мы забыли, что такое рабство8) ловить, поймать (aves Vr; pisces C); взять, захватить в плен (hostem, aliquem vivum Nep)captus Nep etc. — пленник, пленныйin capiendo adversario versutus C — (оратор), умеющий запутывать своего противника9) пленять, увлекать, восхищать, очаровыватьamore captus L — увлечённый (охваченный) любовью, влюблённыйaures c. C — приковывать внимание (слушателей)c. aliquem dulcedine vocis O — очаровывать кого-л. приятным голосом (речью)captus misericordiā C — движимый (охваченный) жалостью, состраданием, ноc. misericordiam C — проникнуться состраданиемc. animum alicujus C — пленить кого-л.10) достигать, добираться, прибывать, доезжать, доплывать (insulam, portum Cs); устремляться (montes fugā c. L)11) вмещатьplanities exercitum vix capit L — войско с трудом может уместиться на равнинеItalia amentiam ejus non capit C — Италия оказалась слишком тесной для его безумия (т. е. безумных замыслов)12) терпеть, сносить, переносить, выдерживать (magnitudinem fortunae QC; dolorem ex aliquā re C); совладать (iram non c. suam O)13) усваивать, понимать, постигатьveram speciem alicujus rei cepisse L — познать истинную сущность чего-л.II capio, ōnis f. [ capio II ]завладевание (dominii Cato, Dig); взимание ( pignoris Dig) -
5 fastidium
fastīdium, ī n. [ fastus II ]1) брезгливость, отвращение, привередливость (satietas et f. cibi C); избалованность (f. delicatissimum C)2) презрительное отношение, пренебрежение (f. rerum domesticarum C); высокомерность, спесь, чванство, важничанье (f. et arrogantia C) -
6 insatietas
īn-satietās, ātis f.ненасытность Pl -
7 satias
satiās, ātis (употр. преим. nom. sg.) f. (=satietas)ubi s. coepit fieri Ter — когда начнёт приедаться -
8 saties
satiēs, ēī f. PM, J = satietas -
9 sicubi
sīcubi [ si + alicubi ]
См. также в других словарях:
satietas — index surfeit Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
satiété — [ sasjete ] n. f. • XVIe; sazieted 1120; lat. satietas, rac. satis « assez » ♦ Littér. État d indifférence, plus ou moins proche du dégoût, d une personne dont un besoin, un désir est amplement satisfait. « Le monstre qui dévore les plus robustes … Encyclopédie Universelle
saţietate — SAŢIETÁTE s.f. (Rar) Saţ, saturaţie. [pr.: ţi e ] – Din fr. satiété, lat. satietas, atis. Trimis de LauraGellner, 17.07.2004. Sursa: DEX 98 SAŢIETÁTE s. v. săturare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime saţietáte s … Dicționar Român
Gutes — 1. Alles Gute kommt von Gott. Dän.: Alt godt er guds gave, det ondt er straf for synden. (Prov. dan., 254.) Frz.: Dieu est le principe de toutes choses. 2. Auch des Guten kann man zu viel thun. – Bremser, 15; Bücking, 43; Blum, 572; Zehner, 118.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
saciedad — ► sustantivo femenino 1 Estado de satisfecho o harto: ■ la saciedad de estómago le hace sentirse pesado y somnoliento. SINÓNIMO hartura FRASEOLOGÍA ► locución adverbial hasta la saciedad coloquial Hasta no poder más: ■ … Enciclopedia Universal
ennuyer — Ennuyer, Molestia afficere, Protelare. S ennuyer et fascher, Dedere se aegritudini, Pertaedescere. Ennuyer et travailler grandement un homme en sifflant apres luy, Conscindere sibilis. Ennuyer la Cour, In consilij offensionem incidere, Budaeus.… … Thresor de la langue françoyse
fascher — Fascher, ou ennuyer quelqu un, Aliquem odiis exercere, Tangere aliquem. Se fascher et ennuyer de quelque chose, Capere odium alicuius rei. Ne fascher point une compagnie à table, Incommoditate abstinere apud conuiuas. Il me faut garder de vous… … Thresor de la langue françoyse
fascherie — Fascherie, AEgrum aegri, AEgrimonia, Diuidia diuidiae, Molestia, Odium, Offensiuncula, Offensio, Incommoditas, Satietas, Taedium. Fascherie et ennuy d estre accompagné, Satietas hominum. Quelle fascherie y a il parmy ce mariage? Quid habent… … Thresor de la langue françoyse
Land — 1. Alle Lande seyn dess Weysen Vatterland. – Lehmann, II, 26, 4; Simrock, 6161; Körte, 3674; Braun, II, 2141; Masson, 351. Als man Sokrates fragte, was für ein Landsmann er sei, antwortete er: ein Weltbürger. Poln.: Tam dom, gdzie dobrze. – W… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Satiety — Sa*ti e*ty, n. [L. satietas, from satis, sat, enough: cf. F. sati[ e]t[ e].] The state of being satiated or glutted; fullness of gratification, either of the appetite or of any sensual desire; fullness beyond desire; an excess of gratification… … The Collaborative International Dictionary of English
satiety — noun Etymology: Middle French satieté, from Latin satietat , satietas, from satis Date: 1533 1. the quality or state of being fed or gratified to or beyond capacity ; surfeit, fullness 2. the revulsion or disgust caused by overindulgence or… … New Collegiate Dictionary