-
121 decido
1.dē-cĭdo, cĭdi, 3, v. n. [cado], to fall off, fall down (class.).1.Lit.A.In gen.:B.decido de lecto praeceps,
Plaut. Cas. 5, 2, 48; so,anguis decidit de tegulis,
Ter. Ph. 4, 4, 26:poma ex arboribus decidunt,
Cic. de Sen. 19 fin.; cf.:e flore guttae,
Ov. M. 9, 345:equo,
Caes. B. G. 1, 48, 6;for which ex equo (in terram),
Nep. Eum. 4;and ab equo (in arva),
Ov. Ib. 259:summo toro,
id. F. 2, 350:arbore glandes,
id. M. 1, 106:caelo,
Plin. 37, 10, 59, § 164; so,caelo,
id. 2, 52, 53, § 138:in terras imber,
Lucr. 6, 497; so,imber,
Hor. Ep. 1, 14, 29:celsae turres graviore casu,
id. Od. 2, 10, 11:comae,
id. ib. 4, 10, 3 et saep.:montium decidentium moles,
Plin. Ep. 8, 17, 3:(volucris) decidit in terram,
Ov. M. 12, 569;so in terras sidus,
id. ib. 14, 847:in puteum foveamve auceps,
Hor. A. P. 458:in lacum fulmen,
Suet. Galb. 8:in dolia serpens,
Juv. 6, 432:in casses praeda,
Ov. A. A. 2, 2:in laqueos suos auceps,
id. Rem. Am. 502:in turbam praedonum hic fugiens,
Hor. S. 1, 2, 42:in praeceps,
Ov. M. 12, 339:ad pedes tunica,
Suet. Aug. 94. —Pregn. (like cado and concido), to fall down dead, to sink down, to die (in class. Lat. only poet.):II.morbo decidunt,
Plaut. Trin. 2, 4, 143:nos ubi decidimus, Quo pater Aeneas,
Hor. Od. 4, 7, 14:scriptor abhinc annos centum qui decidit,
id. Ep. 2, 1, 36:decidit exanimis vitamque reliquit in astris,
Verg. A. 5, 517; cf. Stat. Th. 8, 125; and id. ib. 9, 755: (nupta) Decidit;in talum serpentis dente recepto,
Ov. M. 10, 10.Trop., to fall, drop, fall away, fail, sink:2.quanta de spe decidi!
Ter. Heaut. 2, 3, 9;for which quanta spe decidi!
id. ib. 4, 8, 11; Suet. Oth. 5;and a spe societatis Prusiae,
Liv. 37, 26:ex astris,
Cic. Att. 2, 21, 4 (cf.: astrum, no. II. B. fin.):ego ab archetypo labor et decido,
Plin. Ep. 5, 10, 1:eo decidit ut exsul de senatore fieret,
has fallen so low, id. ib. 4, 11, 1: oculis captus in hanc fraudem decidisti (cf. katapiptein), Cic. Verr. 2, 4, 45, § 101:ad eas rei familiaris angustias decidit, ut, etc.,
Suet. Claud. 9 fin.; cf.:huc decidisse cuncta, ut, etc.,
Tac. A. 3, 59:ficta omnia celeriter tamquam flosculi decidunt,
perish, Cic. Off. 2, 12 fin.:non virtute hostium sed amicorum perfidia decidi,
am fallen, defeated, Nep. Eum. 11 fin.:an toto pectore deciderim,
wholly banished from her affections, Tib. 3, 1, 20 (cf. ek thumou peseein, Hom. Il. 23, 595):qui huc deciderunt,
into this illness, Cels. 3, 21 fin.:in hydropa,
id. ib. med.: in maximis necessitatibus, ad quas libidine deciderat, Schol. Juv. 5, 3.dē-cīdo, cīdi, cīsum, 3, v. a. [caedo], to cut off.I.Lit. (rare in ante-Aug. per.; more freq. abscīdo;B.not in Caes.): taleas oleaginas tripedaneas,
Cato R. R. 45:collum,
Plaut. Merc. 2, 2, 37:aures,
Tac. A. 12, 14:virgam arbori,
id. G. 10:caput,
Curt. 7, 2;prov.: pennas,
to clip the wings, Hor. Ep. 2, 2, 50:malleolum,
Plin. 17, 21, 35, § 162:filicem nascentem falce,
Col. 2, 2, 13; Sil. 4, 389 et saep.—Transf., to cudgel, beat soundly:II.aliquem verberibus decidere,
Dig. 47, 21, 2.Trop., to decide a disputed, or, indeed, any matter (qs. to cut the knot; cf.:(α).dirimo and secare lites, res,
Hor. Ep. 1, 16, 42; id. Sat. 1, 10, 15); to determine, settle, terminate, put an end to (class., most freq. in judic. lang.; cf.: transigo, paciscor).With acc.: damnum, XII. Tab. 12, 4; Gai. Inst. 4, 37; 4, 45:(β).quibus rebus actis atque decisis,
Cic. Verr. 2, 5, 45 fin.; cf.:decisa negotia,
Hor. Ep. 1, 7, 59:res transactione decisa,
Dig. 5, 2, 29;and jam decisa quaestio,
ib. 18, 3, 4:decidis statuisque tu, quid iis ad denarium solveretur,
Cic. Quint. 4, 17; id. Rosc. Com. 11, 32; Dig. 47, 2, 63; cf. ib. 9, 4, 22, § 4:hoc loco praeter nomen cetera propriis decisa sunt verbis,
i. e. decidedly, clearly expressed, Quint. 8, 6, 47: ego pol istam jam aliquovorsum tragulam decidero, I will now dispose of this dart one way or another, i. e. I will now put an end to this attack, these tricks, Plaut. Casin. 2, 4, 18.—With praepp.:(γ).cum aliquo,
Cic. Verr. 2, 2, 32, § [p. 520] 79; 2, 1, 48, § 125; id. Rosc. Am. 39, 114; Plin. 7, 40, 41, § 130:non erit uncia tota, decidat tecum qua pater ipse deum,
for which Jupiter may compound with you, Mart. 9, 4, 6; cf.:cum patrono pecuniā,
Dig. 12, 6, 26, § 12:de rebus,
Cic. Quint. 5, 19; id. Rosc. Com. 12, 35 sq.; id. Att. 1, 8; Just. 31, 7: decidere jactu coepit cum ventis, to compound with the winds by throwing overboard (the cargo), Juv. 12, 33.—Absol.:B.in jugera singula ternis medimnis,
Cic. Verr. 2, 3, 48; id. Rosc. Com. 36; Aur. Vict. de Vir. Ill. 56, 4.—To cut down, reduce, diminish:ad tertiam partem vectigal,
Lampr. Alex. Sev. 38. -
122 deflexie
I.Lit.:II.certa meatus solis,
Macr. Sat. 1, 17.—Trop.: cupiditatum, Naz. Pan. Const. 5. -
123 defluo
dē-flŭo, xi, xum, 3, v. n.I. A.Lit.: quod sanguen defluxerat, Cato ap. Gell. 3, 7, 19; cf.:2.sanguis a renibus,
Plin. 24, 18, 105, § 169:defluit lapidosus rivus,
Ov. F. 3, 273:flamma ex Aetna monte,
Liv. Fragm. 1, 116: flumen Lavida Tauro monte defluens, Sall. H. Fragm. ap. Prisc. p. 680 P.; cf.:saxis umor,
Hor. Od. 1, 12, 29; Plin. 33, 5, 26, § 86:Anaxum quo Varamus defluit,
Plin. 3, 18, 22, § 126:potus defluit ad pulmonem,
Gell. 17, 11, 1.—Transf., of things not liquid, to move downwards softly or gradually; to glide or flow down, descend:B.jam ipsae defluebant coronae,
Cic. Tusc. 5, 21, 62.—Of clothing:pedes vestis defluxit ad imos,
Verg. A. 1, 404:toga defluit male laxus,
hangs carelessly, Hor. Sat. 1, 3, 31.—Of floating objects:aries mersus secundo defluit amni,
floats, swims down, Verg. G. 3, 447; id. A. 7, 495; 8, 549:Ostiam Tiberi,
to sail down, Suet. Ner. 27; Curt. 9, 8 fin. —Of riders:tota cohors imitata relictis Ad terram defluxit equis,
dismounted, Verg. A. 11, 501; cf.:ex equo,
Curt. 7, 7 fin.: in humum (ex equo), Furius poët. ap. Macr. S. 6, 4:ad terram,
Liv. 2, 20;and, a dextro armo in latus,
Ov. M. 6, 229.—Trop., to flow, come, pass:II. A.hoc totum e sophistarum fontibus defluxit in forum,
Cic. Or. 27 fin.:a necessariis artificiis ad elegantiora,
id. Tusc. 1, 25, 62; cf.:(adolescentes) tantum ab eo (sc. Seneca) defluebant, quantum, etc.,
departed, deviated, Quint. 10, 1, 126 Frotsch., Cic. Lael. 26, 100:a quibus duplex Octaviorum familia defluxit,
are derived, descended, Suet. Aug. 2; cf. Vell. 1, 16, 4:ne quid in terram defluat,
be spilled on the ground, be lost, Cic. Lael. 16, 58:multaque merces tibi defluat aequo ab Jove,
flow to thee in abundance, Hor. Od. 1, 28, 28 (cf. Theocr. 1, 5: Es te katarrhei):a superis,
Cic. N. D. 2, 31, 79; cf.:si quid redundarit, ad illum defluxisse, etc.,
Cic. Verr. 2, 3, 66. —Lit.:B.rusticus exspectat dum defluat amnis,
Hor. Ep. 1, 2, 32; cf.:cum hiberni defluxere torrentes,
Sen. Q. N. 3, 3.—Trop., to cease, vanish, pass away, disappear, be lost:ex novem tribunis unus defluxit,
has deserted, proved unfaithful, Cic. Sest. 32:ubi salutatio defluxit,
has ceased, is over, id. Fam. 9, 20 fin.:ubi per socordiam vires, tempus, ingenium defluxere,
Sall. J. 1, 4:tenerae sucus Defluat praedae,
Hor. Od. 3, 27, 55; id. Ep. 2, 1, 158.—So of the falling out of the hair, Plin. 11, 37, 56, § 154; 11, 39, 94, § 231:comae,
Ov. M. 6, 141.—In eccl. Lat. = defloresco:folium,
Vulg. Isa. 34, 4; 1, 30; id. Psa. 1, 3. -
124 deoperio
dĕ-ŏpĕrio, ui, rtum, 4, v. a., to uncover, disclose (late Lat.), Ambros. de Excid. Fr. sui Sat. 2, 80. -
125 depinnatus
dē-pinnātus, a, um, adj., feathered, winged, only trop.:orationis eloquium,
Varr. Sat. Menip. 58, 1. -
126 deponto
dēponto, āre, 1, v. a. [de-pons], to throw from a bridge, Varr. Sat. Menip. 82, 17. -
127 derideo
dē-rīdĕo, si, sum, 2, v. a., to laugh at, laugh to scorn; to scoff at, deride (class.).(α).With acc.:(β).omnes istos deridete atque contemnite,
Cic. de Or. 3, 14, 54;so with contemnere,
id. Verr. 2, 3, 92 fin.:te,
Hor. S. 2, 3, 53:derisus a suis consiliariis,
Cic. Verr. 2, 5, 39 fin.:aliquem,
Plaut. Bac. 3, 4, 7; 5, 2, 8; id. Men. 4, 2, 65; id. Ps. 4, 5, 8 al.:aliquid,
Hor. Ep. 2, 1, 263; id. A. P. 452; Juv. 2, 23:sabbata,
Vulg. Thren. 1, 7 et saep.—Prov.: albis dentibus aliquem deridere; v. albus.—Absol.: Ap. Age dic. Ep. At deridebitis, Plaut. Ep. 2, 2, 77:derides, in conversation,
you mock me, are making game of me, id. Amph. 3, 3, 8; id. Bac. 4, 9, 87; Ter. Heaut. 5, 1, 42:derisum,
id. Eun. 5, 2, 21:deridet, cum sibi ipsum jubet satis dare Habonium,
he is mocking, Cic. Verr. 2, 1, 56, § 146:Patronus despiciat, derideat,
Quint. 5, 13, 2; cf. id. 11, 1, 21:quibus derisus Philippus,
Just. 9, 2, 10.— P. a.: dērīsus, a, um, absurd, scorned; only sup.:senex derisissimus,
Varr. Sat. Men. 11, 20. -
128 deus
dĕus, i ( voc. sing. deus, Vulg. Psa. 22, 3 al.;I.but, dee,
Tert. adv. Marc. 1, 29; Prud. Hamart. 931; cf. Prob. Inst. Art. 532, p. 340. The nom. plur. is di and dei; dii is freq. in MSS., but prob. indicates only the length of the ī. Di alone is found in Verg. and Hor.; di and dei indifferently in post-Aug. poets.— Gen.: deōrum and deum. — Poet. also, divum or divom, Enn. ap. Varr. L. L. 5, 10, 65; Cic. N. D. 2, 2, 4; Ter. Ad. 4, 7, 28; Verg. A. 1, 46 et saep.; Hor. Od. 1, 2, 25 al.— Dat.: dis or diis, usually monosyl.; and, deis, mostly postAug.; also,DIBVS,
Inscr. Orell. 1307; 1676; 3091; 3413;and DIIBVS,
ib. 2118; 4608.—As monosyllable, deus, Plaut. Am. prol. 53: deorum, dissyl. id. ib. 45;but dĭī,
Luc. 4, 493:dĕī,
id. 4, 519:dĕīs,
Val. Fl. 7, 29), m. [root in Sanscr.: dī, div- (dyu-), to gleam: dyāus (Gr. zeus), heaven: dévas, God; cf. Gr. dios, eudia; but not theos, Curt. Gr. etym. 503 sqq.]. a god, a deity (for syn. cf.: divus, numen).Prop., Cic. N. D. 1, 22 sq.; id. Tusc. 1, 26, 65 sq.; Plin. 2, 7, 5, § 14: qualem te patriae custodem di genuerunt, etc., Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41 (Ann. v. 116 sq. ed Vahl.): ab Jove ceterisque dis deabusque immortalibus... deorum immortalium numen, Cic. Rab. perd. 2, 5 et innum. al.—B.Special combinations.1.Forms of ejaculation:2.di,
Ter. And. 1, 4, 5; id. Phorm. 5, 1, 13:di boni,
id. And. 2, 2, 1; id. Eun. 2, 1, 19; Cic. Att. 6, 6 fin. al.:di immortales,
Plaut. Am. 1, 1, 299; id. Ep. 5, 1, 21; Ter. Eun. 2, 2, 1; Cic. Fin. 2, 28 fin. et saep.; cf.:pro di immortales,
Plaut. Am. 2, 2, 190; Ter. Ad. 3, 4, 1:di magni,
Ov. F. 6, 187:di deaeque, Plin. H. N. prooem. § 24: di vostram fidem,
Plaut. Poen. 4, 2, 78; id. Trin. 2, 4, 190; Ter. And. 4, 3, 1; 4, 4, 5 al. (for which in full:di, obsecro vostram fidem,
Plaut. Am. 5, 1, 78); cf.:pro deum atque hominum fidem,
Ter. And. 1, 5, 2; id. Hec. 2, 1, 1 al.;and ellipt.: pro deum immortalium,
Ter. Ph. 2, 3, 4.—Forms of wishing (well or ill), greeting, asseveration, etc.:C.di bene vortant,
Plaut. Trin. 2, 4, 101; Ter. Ad. 4, 7, 10;and in the order: di vortant bene,
Ter. Eun. 2, 3, 98; id. Hec. 1, 2, 121:utinam di faxint ut, ne, etc.,
Plaut. Am. 2, 1, 85; Ter. Heaut. 1, 1, 109; cf.:ita di deaeque faxint,
id. Hec. 1, 2, 27:di faciant, ut, ne, etc.,
Cic. Verr. 2, 3, 35; 2, 5, 13:di prohibeant,
Ter. And. 3, 3, 36; cf.: di averruncent, Att. ap. Cic. Att. 9, 2 A, 1; and:quod di omen avertant,
the gods forbid, Cic. Phil. 3, 14, 35:di melius faciant,
Plaut. Ps. 1, 3, 81; cf.:di melius duint,
Ter. Ph. 5, 8, 16:di meliora ferant,
Tib. 3, 4, 1:di meliora velint,
Ov. M. 7, 37;also ellipt.: di meliora,
God forbid! Cic. Phil. 8, 3, 9; id. de Sen. 14, 47; Liv; 39, 10 et saep.;and di melius,
Ov. H. 3, 125; Sen. Ep. 98 med.:dent tibi di multa bona,
Plaut. Poen. 1, 1, 80; cf. id. ib. 3, 3, 54; id. Trin. 5, 2, 28; Ter. Ad. 5, 9, 21:di te servassint,
Plaut. As. 3, 3, 64; id. Trin. 2, 2, 103 et saep.:di me servatum volunt,
Plaut. Men. 5, 9, 61; id. Trin. 4, 3, 69 [p. 565] et saep.:di te perduint (perdant),
Plaut. As. 2, 4, 61; id. Ps. 4, 7, 129; Ter. Eun. 2, 3, 10 al.; cf.:di te eradicent,
Ter. And. 4, 4, 22; id. Heaut. 3, 3, 28; and:di tibi male faciant,
id. Phorm. 2, 3, 47; Cic. Fam. 11, 21 al.:di te ament (amabunt), as a form of greeting,
God bless you! Plaut. Most. 1, 4, 27; 3, 2, 28; id. Men. 2, 2, 6 al.:ita me di ament (amabunt),
so help me the gods! Plaut. Poen. 1, 3, 30; Ter. And. 5, 4, 44 et saep.; cf.:ita me di bene ament,
id. Eun. 4, 1, 1; id. Phorm. 1, 3, 13:per deos immortales,
by the immortal gods! Cic. Phil. 3, 14:per deos,
id. Off. 2, 2 al.:cum dis volentibus,
by the gods' help, Enn. in Cic. Off. 1, 12, 38 (Ann. v. 207 ed. Vahl.); Plaut. Mil. 4, 8, 41; id. Pers. 3, 1, 4; cf.:dis volentibus,
God willing, Sall. 3, 14, 19:si dis placet,
if it please the gods, Plaut. Capt. 2, 3, 94;for which: si di volent,
id. Poen. 4, 2, 88;more freq.: si dis placet, ironically or contemptuously,
an't please the gods; if you please; forsooth, Ter. Eun. 5, 3, 10; Cic. Pis. 16 fin.; Liv. 6, 40; 34, 32; Quint. 8, 3, 44; Flor. 3, 4, 1 al.:di hominesque,
i. e. all the world, every body, Cic. Fam. 1, 9, 19; Sall. C. 15, 4; Liv. 3, 17; 3, 19 al.:dis hominibusque invitis,
in spite of every body, Cic. Vatin. 16, 38; id. Q. Fr. 3, 2, 1.—Esp.1.In poets sometimes a goddess; cf. Gr. theos:2.ducente deo (sc. Venere),
Verg. A. 2, 632:audentes deus ipse juvat (sc. Fortuna),
Ov. M. 10, 586; Macr. Sat. 3, 8; cf. of Aurora, Cat. ap. Cic. N. D. 1, 28 fin.;of Alecto,
Verg. A. 7, 498 (but in all these passages, some regard deus as absol., = to theion, the divinity, Heyne ad Verg. A. 2, 632).—Of Bacchus, Verg. A. 9, 337; 1, 636.—D.In eccl. Lat., esp. the God of the Hebrews and Christians, God:II.Deus summus,
Lact. 1, 1:omnipotens,
Vulg. Gen. 17, 1 et passim. Also of the Son of God, God the Son, Christ:Deus pater et Deus filius,
Lact. 4, 29, 1; Vulg. Johan. 1, 1 al.Transf., of highly distinguished or fortunate persons:te in dicendo semper putavi deum,
Cic. Or. 1, 23, 106; cf. id. ib. 2, 42, 179:facio te apud illum deum,
Ter. Ad. 4, 1, 19:audiamus Platonem quasi quendam deum philosophorum,
Cic. N. D. 2, 12; cf.:deus ille noster Plato,
id. Att. 4, 16, 3:ubi nunc nobis deus ille magister, Eryx,
Verg. A. 5, 392:deos quoniam propius contingis (i. e. Augustus and Maecenas),
Hor. S. 2, 6, 52:deus sum, si hoc ita est,
Ter. Hec. 5, 4, 3; cf.:sum deus,
Plaut. Curc. 1, 3, 11; esp. of great patrons or protectors, a guardian god:Lentulus consul, parens deus, salus nostrae vitae,
Cic. post Red. ad Quir. 5, 11:Lentulus, cujus pater deus ac parens nominis mei,
id. Sest. 69, 144.—Hence freq. in inscriptions and on coins of the period of the empire, as an epithet of the emperors:DEO AUG.,
Inscr. Orell. 609 et saep.; cf. Nem. Venat. 71; Calp. Ecl. 7.
См. также в других словарях:
Sat-Yr-9 — Sat Yr 9. Art by Alan Davis Publication information Publisher Marvel Comics/Marvel UK … Wikipedia
sat — SAT, sate, s.n. 1. Aşezare rurală a cărei populaţie se ocupă în cea mai mare parte cu agricultura. ♢ expr. Satul lui Cremene sau sat fără câini = loc fără stăpân, fără control, în care oricine poate face ce doreşte. 2. Locuitorii dintr un sat… … Dicționar Român
Sat — ist ein Begriff im Hinduismus, siehe Sat Chit Ananda Die Abkürzung SAT steht für: Satellit, davon abgeleitet auch für: Satellitenfernsehen; Satellitenreceiver; SAT Anlage; SAT Kopfstelle. Körperschaften (Institutionen, Organisationen): SAT… … Deutsch Wikipedia
saţ — s.n. (pop.) Senzaţia celui sătul; saturare, îndestulare. ♢ loc. adj. şi adv. Fără saţ = lacom, nesăţios; fig. nepotolit, neistovit. ♢ expr. A ţine (sau a i ţine, a i fi cuiva) (de) saţ = a potoli cuiva foamea pentru mai mult timp. A şi ţine saţul … Dicționar Român
SAT — ist ein Begriff im Hinduismus, siehe Sat Chit Ananda Die Abkürzung SAT steht für: Satellit, davon abgeleitet auch für: Satellitenempfänger; Satellitenfernsehen; Körperschaften (Institutionen, Organisationen): Sat.1, einen privaten deutschen… … Deutsch Wikipedia
SAT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Sat — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Sat (FF) — Sat l Artificier Sat l Artificier Sat, en studio pour le 2ème album solo. (Aubagne). Nom Karim Haddouche Naissance … Wikipédia en Français
SAT.1 — Création 1er Janvier 1984 Slogan « Sat.1 zeigt s allen » Langue Allemand Pays d origine Allemagne Statut Généra … Wikipédia en Français
Sat.1 — Saltar a navegación, búsqueda Sat.1 Nombre público Sat.1 Tipo Televisión privada Programación Generalista Propietario ProSiebenSat.1 Media País … Wikipedia Español
SAT-7 — is a Christian TV network broadcasting to the Middle East and North Africa via satellite to the Arab world.It was founded in 1995 with support from a majority of the Middle Eastern churches.Vision: To see a growing Church in the Middle East and… … Wikipedia