Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

santera

  • 1 santera

    f
    Cu zaříkávačka
    • pobožnůstkářka
    • žebračka
    * * *
    f
    Am prodavačka svatých obrázků
    Cu santera (přívrženkyně sekty afrokubánského kultu lucumí)

    Diccionario español-checo > santera

  • 2 santera

    f.
    caretaker of a sanctuary.
    * * *

    santero,-a sustantivo masculino y femenino caretaker of a sanctuary

    Spanish-English dictionary > santera

  • 3 santera

    beata

    Vocabulario Castellano-Catalán > santera

  • 4 santero

    1 sanctimonious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (sacristán) verger, sexton
    2 (mendigo) alms collector
    * * *
    santero, -a
    SM / F
    1) Caribe maker or seller of religious images, prints, etc
    2) (=devoto) person excessively devoted to the saints
    * * *
    santero1 -ra
    excessively devoted to the saints
    santero2 -ra
    masculine, feminine
    santero, santeria priest
    * * *

    santero,-a sustantivo masculino y femenino caretaker of a sanctuary
    ' santero' also found in these entries:
    Spanish:
    santera
    * * *
    santero, -a nm,f
    1. [en ermita, santuario] = caretaker of a hermitage/shrine
    2. [curandero] = faith healer who calls on the saints to assist with the healing process

    Spanish-English dictionary > santero

  • 5 Babalawó:

    Sacerdote consagrado por Orunla. A continuación reportamos un arreglo de la versión que nos dio el olúo Achaddé Oré, de los hijos de Orunla y sus asuntos. Cuando San Francisco Divino reclama la cabeza de un hijo suyo, ninguna obra religiosa lo puede retener ni impedir. Si de chiquito a Ud. le asentaron en su cabeza al mismo Obatalá, por que él así lo pidió, cuando Orunla reclama esa cabeza para que los asienten a él, Ud. tiene que ir a un Ilé de babalawó, donde lo preparan para entrar en la Orden de los Babalawós. Desde entonces Ud. no tiene que ver con las prohibiciones y obligaciones del orisha anterior. Cuando le asientan Orúnla, lo hacen sobre el santo anterior que Ud. lleva en la cabeza; lo que sucede es que Orúñla desplaza o borra al otro en su erí. Fíjese bien que Orúnla es muchacho de dieciséis años y sin embargo Obatalá lo obedece. Obatalá le dio poder a ese Orísha. Una vez había una guerra en un lugar a causa de las malas órdenes de un oba. La gente se mataban y le pasaron aviso a Obatalá de la destrucción de sus hijos. El viejo salió a buscar a un babalawó para registrarse en el ékuelé. Babalawó, Babalao: Sacerdote de Ifá. Individuo cuyo "eledda" es el orísha Orula, el que le asentaron en la cabeza, por lo que posee los secretos supremos en Regla de Ocha, pues Orula los recibió directamente de Olofi. La sabiduría de los babalawós la reciben de Orula que es el dios sabio por excelencia. En la categoría sacerdotal de babalawó solamente se admiten hombres de supremas condiciones de fe y moral. En esta categoría existen secretos y rituales desconocidos para los que no pertenecen a ella. Una santera vieja me dice que "muchos babalawós solamente tienen el santo lavado, pero no asentado", por lo que no pueden pasar al cuarto de asiento. El santero necesita del babalawó para sacar el "itá" de quien hace santo. Tres babalawó son necesarios en rigor ritual para "bajar Orula"; en casos muy especiales se han necesitado más, hasta doce. Menos de tres no pueden bajar a Orula. El babalawó, como el santero, tiene "Ilé Ocha", hijos y conducta ritual general muy semejante a la del santero. El babalawó suele ser más inteligente, sabio y rigorista que el santero por exigencias de su categoría. Olúo es el babalawó muy viejo y sabio en Orula. Sinónimos: Babalao

    Vocabulario Lucumí > Babalawó:

  • 6 Eledá:

    Ángel de la Guarda. El principal de los tres espíritus tutelares de todo ser humano. Los tres espíritus que lo acompañan y gobiernan a uno son santos, oríshas. Es necesario consultar a un oráculo de Ocha para saber con certeza quiénes son los oríshas tutelares de una persona. Cuando se conoce al dueño de la cabeza, al Eledá, ya es fácil conocer a los otros el camino en que se le presenta a uno. Si a uno le sale letra de asentarse el santo y así lo quiere, principia todo un proceso preparatorio para profesar. Este proceso se apura cuando hay peligro de muerte. Todo preparado, entra uno en "abboddún" desde que le ponen el Obatalá eleke aña; siete días de rituales iniciales en el ilé ocha, en la estera y ya pasan a hacerle a uno el Kari Ocha o fijación del santo en la cabeza. Esta ceremonia es muy secreta y seria: no la puede presenciar quien no tenga sacerdocio o profesión de santero o santera. Sigue el día del medio y después el de "itá", siete días más y ya puede ir uno para su casa. Todo el mundo tiene Eledá, pero son muy pocos los que tienen que sentárselo. El Eledá es el guía de uno, los otros dos orichas acompañantes son los protectores. "En, la cabeza, es sagrada, fíj ese que a ella va el Eledá, el santo principal de uno". "Eledá es lo que piensa, ve, vela, siempre está kuni kuni". "Guía y decide nuestra vida". "Lo que está en la cabeza es santo", es por eso que no se le estará tocando ni golpeando la cabeza a uno: "¿Ud. le va a pegar a su Eledá?; tampoco se debe andar sin sombrero porque el sol y el sereno dañan el aché que le da su Eledá". Cuando se lava la cabeza o se le hace rogación, a quien se le hace es a su Eledá o Ángel. "El bautismo de los curas es una rogación; ellos lo pueden hacer porque tienen, a su manera, el Eledá asentado: es igual". Desde que uno está en el vientre materno ya tiene guía y protección; "nunca y por razón alguna se separan de uno: ¡no se deje engañar, Hijo!" Cuando uno nace hay que hacerle algo al Eledá, a veces en el vientre. "Nosotros no vemos al Eledá hasta el momento en que se va a morir uno". Al día siguiente de la muerte de un olócha y al amanecer, se hace una ceremonia mortuoria en la que se ve la sombra del Eledá, la cual recibe una rogación de despido y se le mete en el ataúd para que acompañe al cadáver. "Ese es el único momento en que andamos con sombras". "El asunto de los congos es como el de los espiritistas, siempre andan con sombras": no hay brujo sin espíritu". "Los congos son espiritistas"; "nosotros somos santeros"; "ellos hablan y tratan con los muertos, siempre; nosotros con los oríshas". "El muerto interrumpe al santo". En la cabeza que se hizo kari ocha solamente puede posesionarse el santo de cabecera, ni siquiera los protectores y mucho menos los muertos, salvo que sea el Eledá un orisha que como Ochún o Yemayá son muerteras y dejan que por su "erí" pasen muertos. Para más detalles consulte a los olochas y al magnífico libro de la Srta. Lidia Cabrera titulado "El Monte". Sinónimos: Eléddá

    Vocabulario Lucumí > Eledá:

См. также в других словарях:

  • Santera — est un personnage du manga Samurai Deeper Kyo. Elle est l un des douze généraux sacrés. Son corps possède la capacité de secréter une poudre qui peut tout dissoudre, ce qui fait d elle un adversaire redoutable. Bassara dit d ailleurs à son sujet… …   Wikipédia en Français

  • santera — santera. f. V. santero …   Enciclopedia Universal

  • santera — f. ☛ V. santero …   Diccionario de la lengua española

  • santera — san·te·ra (săn tĕrʹə, sän ) n. A priestess of Santeria.   [American Spanish, from Spanish, feminine of santero, cult priest. See santero.] * * * …   Universalium

  • List of Samurai Deeper Kyo characters — Contents 1 Main characters 1.1 Demon Eyes Kyo 1.2 Mibu Kyoshiro 1.3 …   Wikipedia

  • List of Samurai Deeper Kyo chapters — Samurai Deeper Kyo manga summaries by volume. Volume 1 Mibu Kyoshiro is seen looking at a poster that lists out the bounty for Demon Eyes Kyo. He notices that the reward is 1 million ryo and says that the money should be used to take care of the… …   Wikipedia

  • Chronologie des alternatives (XIXème siècle) — Sommaire 1 1802 2 1803 3 1805 4 1814 5 1815 …   Wikipédia en Français

  • Chronologie des alternatives (XIXe siècle) — Sommaire 1 1802 2 1803 3 1805 4 1814 5 1815 …   Wikipédia en Français

  • Celina \x26 Reutilio — Celina Reutilio Saltar a navegación, búsqueda Celina González Zamora (*Jovellanos, 16 de marzo de 1928), nacida en la localidad de Nueva Luisa, en la provincia de Matanzas, La Habana. De padres campesinos, cuando Celina era niña, sus padres y… …   Wikipedia Español

  • Solveig Hoogesteijn — Solveig Hoogesteijn, born August 3, 1946 in Sweden, is a noted Venezuelan motion picture writer, producer and director. Film creationsShe wrote, produced and directed Santera (1994) ; Macu, la Mujer del Policía (1987) ( Macu, the Policeman s… …   Wikipedia

  • Virginia Romero — Virginia Maria Romero is a Santera, a maker of retablos, bultos, altars, and crosses. Ms. Romero is an unusual Santera in that she is Anglo. Her Hispanic last name, Romero, is her married name. Ms. Romero lives in New Mexico and her husband is a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»