Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

sand+mark+xx

  • 1 imprint

    1. ['imprint] noun
    (a mark made by pressure: She saw the imprint of a foot in the sand.) marca
    2. [im'print] verb
    (to make (a mark) on something by pressure; to fix permanently (in the mind or memory).) imprimir
    * * *
    im.print
    ['imprint] n carimbo, cunho, estampa, marca. • [impr'int] vt 1 imprimir, carimbar. 2 fig gravar (na mente).

    English-Portuguese dictionary > imprint

  • 2 imprint

    1. ['imprint] noun
    (a mark made by pressure: She saw the imprint of a foot in the sand.) marca, estampa
    2. [im'print] verb
    (to make (a mark) on something by pressure; to fix permanently (in the mind or memory).) imprimir, estampar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > imprint

  • 3 impress

    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) impressionar
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) acentuar
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) fixar
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) imprimir
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression
    * * *
    im.press
    ['impres] n estampa, carimbo, sinete, sinal, cunho, marca. • [impr'es] vt 1 impressionar, comover, afetar. she was deeply impressed / ela ficou profundamente impressionada. he was favourably impressed by / ele ficou bem impressionado com. 2 imprimir, gravar, estampar. 3 recrutar, forçar. I impressed the necessity on him convenci-o da necessidade. impressed with the idea impressionado com, sob a impressão de.

    English-Portuguese dictionary > impress

  • 4 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) arranhar
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) raspar
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) rascar
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) raspar
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) cavar
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) raspadela
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) esfoladela
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) enrascada
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    [skreip] n 1 ato, ruído ou efeito de raspar ou arranhar. 2 aperto, dificuldade, embaraço. • vt+vi 1 raspar, tirar por raspagem. 2 roçar, arranhar. 3 juntar, acumular. 4 economizar. 5 passar com dificuldade, labutar. to scrape acquaintance with sl insinuar-se na amizade de. to scrape against something esfregar-se contra alguma coisa. to scrape along sl viver ao deus-dará. to scrape off raspar. to scrape through passar com dificuldade, passar apertado.

    English-Portuguese dictionary > scrape

  • 5 impress

    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) impressionar
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) incutir, imprimir
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) gravar, registrar
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) imprimir
    - impressive - impressively - impressiveness - be under the impression that - be under the impression

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > impress

  • 6 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) arranhar
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) raspar
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) ranger
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) roçar
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) cavoucar
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) raspadura, rangido
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) raspão, esfoladura
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) enrascada
    - scrape the bottom of the barrel - scrape through - scrape together/up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > scrape

См. также в других словарях:

  • Mark Knowles — Nationalität: Bahamas …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Koevermans — Spitzname: Koef Nationalität: Niederlande …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Keil — Nationalität: Vereinigte Staaten   …   Deutsch Wikipedia

  • Sand Creek massacre — Part of the Colorado War, American Indian Wars Date November 29, 1864 Location Colorado Territory Present day Kiowa Co …   Wikipedia

  • Mark Philippoussis — Nationalität: Australien …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Militano — Personal information Full name Mark William Militano Country represented United States Born March 28, 1954 (1954 03 28) (age 57) Rockville Centre, New York …   Wikipedia

  • Mark Militano — Voller Name Mark William Militano Nation Vereinigte Staaten …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Lewis (beach volleyball) — Mark Lewis Personal information Full name Mark Lewis Nickname Tallup Nationality …   Wikipedia

  • Mark 14 torpedo — A Mark 14 torpedo on display at Fisherman s Wharf in San Francisco Place of origin United States …   Wikipedia

  • Sand In My Shoes — Single par Dido extrait de l’album Life For Rent Sortie septembre 2004 Durée 4:49 (album version) 3:45 (radio edit) Genre(s) Pop Format CD Single …   Wikipédia en Français

  • Mark Twain State Park and Soaring Eagles Golf Course — is a state park located in the Town of Horseheads. The park was named for Mark Twain, who spent several summers in the area.[1] References ^ http://nysparks.state.ny.us/parks/138/details.aspx …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»