-
81 class
1. plural - classes; noun1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) grupa; kategorija2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) šķira3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) izcilība4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) klase5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) (mācību) stunda; nodarbība6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) lekciju/nodarbību cikls2. verb(to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) klasificēt; ierindot- class-room* * *šķira; stunda; šķira, kategorija, grupa; klase; izcilība; izlaidums; iesaukums; ierindot, klasificēt -
82 classmate
-
83 co-educational
-
84 coincide
1) (to occupy (often by accident) the same space or time: Her arrival coincided with his departure.) sakrist2) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) sakrist; atbilst•- coincidental* * *atbilst, sakrist -
85 cold-blooded
1) (having blood (like that of a fish) which takes the same temperature as the surroundings of the body: cold-blooded creatures.) aukstasiņu- (par dzīvnieku)2) (cruel and unfeeling: cold-blooded murder.) nežēlīgs* * *aukstasiņu; apdomāts, apsvērts; nežēlīgs -
86 colony
['koləni]plural - colonies; noun1) ((a group of people who form) a settlement in one country etc which is under the rule of another country: France used to have many colonies in Africa.) kolonija2) (a group of people having the same interests, living close together: a colony of artists.) grupējums3) (a collection of animals, birds etc, of one type, living together: a colony of gulls.) kolonija•- colonial- colonialism
- colonialist
- colonize
- colonise
- colonist
- colonization
- colonisation* * *kolonija -
87 compare
[kəm'peə]1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) salīdzināt2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) pielīdzināt3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) līdzināties•- comparative
- comparatively
- comparison* * *salīdzināt; veidot salīdzināmās pakāpes, pielīdzināt -
88 contour
['kontuə]1) (an outline: the contours of the coastline.) kontūra; apveids2) ((also contour line) on a map, a line joining points at the same height or depth.) kontūrlīnija* * *apveids, profils, kontūra; gaita; konturēt, profilēt -
89 countess
1) (the wife or widow of an earl or count.) grāfiene2) (a woman of the same rank as an earl or count in her own right.) grāfiene* * *grāfiene -
90 countryman
feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.)* * *novadnieks, tautietis; laucinieks -
91 custom
1) (what a person etc is in the habit of doing or does regularly: It's my custom to go for a walk on Saturday mornings; religious customs.) paraža; paradums2) (the regular buying of goods at the same shop etc; trade or business: The new supermarkets take away custom from the small shops.) klientūra; pastāvīgi pircēji•- customarily
- customer
- customs* * *paradums, paraža; pircēji, klientūra -
92 dame
[deim]1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) dāma2) ((American) a woman.) kundzīte; sievišķis* * *dāma, kundze; skolas direktore, zēnu pansionāta īpašniece; padzīvojusi sieviete, kundzīte; sievišķis; Britu impērijas ordeņa kavalieres tituls -
93 dash
[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) mesties; drāz-ties2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) mest; sviest3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) sagraut (cerības, plānus u.tml.)2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) mešanās; drāšanās2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) (neliels) piejaukums3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) domuzīme; svītra4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) spars•- dashing- dash off* * *mešanās, drāšanās; rāviens; izrāviens; šļaksti; spars; triepiens, vilciens; piejaukums, nokrāsa; domuzīme, svītra; neizdošanās; sviest, mest; mesties, drāzties; sagraut; apšļākt; piejaukt, sajaukt; uzskicēt, uzmest; pasvītrot; apmulsināt; lādēt; nolādēt -
94 denomination
[dinomi'neiʃən]1) (a value (of a stamp, coin etc): banknotes of all denominations.) (naudaszīmes u.tml.) vērtība2) (a group of people with the same religious beliefs: This service is open to people of all denominations.) konfesija* * *nosaukums; vērtība; konfesija -
95 different
adjective ((often with from) not the same: These gloves are not a pair - they're different; My ideas are different from his.) atšķirīgs, citāds* * *citāds, atšķirīgs; dažāds -
96 distinguish
[di'stiŋɡwiʃ]1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) atšķirt2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) pamanīt; saskatīt; sadzirdēt3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) izšķirt4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) izcelt; izcelties•- distinguished* * *atšķirt; sadzirdēt, saskatīt -
97 duchess
1) (the wife of a duke.) hercogiene2) (a woman of the same rank as a duke.) hercogiene* * *hercogiene -
98 dynasty
American - dynasties; noun(a succession or series of rulers of the same family: the Ming dynasty.) dinastija- dynastic* * *dinastija -
99 equate
[i'kweit](to regard as the same in some way: He equates money with happiness.) vienādot; pielīdzināt- equation* * *pielīdzināt; vienādot -
100 equation
[-ʒən]1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) vienādojums2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) vienādojums* * *pielīdzināšana; vienādojums
См. также в других словарях:
Same — Same … Deutsch Wörterbuch
same — [ seım ] function word *** Same can be used in the following ways: as an adjective (after the, this, that, these, or those ): We both went to the same school. Our new competitors are those same people who once asked us to help them. as a pronoun… … Usage of the words and phrases in modern English
same — I adjective alike, cognate, duplicate, equal, equivalent, exactly like, identical, one and the same, parallel, similar, synonymous, twin, uniform, without difference associated concepts: same act or transaction, same as, same cause, same cause of … Law dictionary
Same [2] — Same der Pflanzen (Semen, hierzu Tafel »Samenformen«, mit Text), der ausgereifte Zustand der befruchteten Samenanlage (s. d.) der Blütenpflanzen, aus dem durch die Keimung ein neues Pflanzen individuum hervorgeht. Der wichtigste Teil des Samens… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Same — Same, a. [AS. same, adv.; akin to OS. sama, samo, adv., OHG. sam, a., sama, adv., Icel. samr, a., Sw. samme, samma, Dan. samme, Goth. sama, Russ. samuii, Gr. ?, Skr. sama, Gr. ? like, L. simul at the same time, similis like, and E. some, a., some … The Collaborative International Dictionary of English
SAME — and similar can mean: * Not different : see Places*Same (ancient Greece) *Same (East Timor), the capital of the Manufahi district of East Timor *Same, New Guinea *Same District, a district in the Kilimanjaro Region of TanzaniaMusic* Same , a song … Wikipedia
same — perhaps abstracted from O.E. swa same the same as, but more likely from O.N. same, samr same, both from P.Gmc. *samon (Cf. O.S., O.H.G., Goth. sama, O.H.G. samant, Ger. samt together, with, Goth. samana together, Du. zamelen to collect, Ger … Etymology dictionary
same — 1. Same (or the same) was once commonly used as a pronoun in literary English • (But he that shall endure unto the end, the same shall be saved Matthew 24:13 (Authorized Version, 1611) but is now largely confined to legal and business contexts: • … Modern English usage
same — ► ADJECTIVE 1) (the same) exactly alike; not different or changed. 2) (this/that same) referring to a person or thing just mentioned. ► PRONOUN 1) (the same) the same thing as previously mentioned. 2) ( … English terms dictionary
SAME — steht für: Same (Pflanze), der von einer Schutzhülle und dem Nährgewebe umgebene Keim (Embryo) Spermium, die Samenzelle Sami, Angehöriger der Samen (Volk) Same (Traktormarke) Same (Osttimor), die Hauptstadt des osttimorischen Distriktes Manufahi… … Deutsch Wikipedia
same — [sām] adj. [ME < ON samr, akin to Goth sama, OHG samo, OE same < IE * som , var. of base * sem , one, together, with > Sans saṃ, Gr homōs, alike, L simul, at the same time, similis, like] 1. being the very one; identical 2. alike in kind … English World dictionary