-
1 salinas
f.pl.1 salt flats.2 Salinas.* * *= saltworks, salt flats.Ex. The new naval museum includes historical information on the saltworks at Cervia and its development as a port city.Ex. The purposes of this study is interpret the origin of salt flats and saline wetlands using modern scientific data and historical accounts.* * *= saltworks, salt flats.Ex: The new naval museum includes historical information on the saltworks at Cervia and its development as a port city.
Ex: The purposes of this study is interpret the origin of salt flats and saline wetlands using modern scientific data and historical accounts. -
2 eflorescencias salinas
Diccionario geografía española-Inglés > eflorescencias salinas
-
3 relevar
v.1 to relieve, to take over from.Relevamos a María de su carga We relieved Mary of her burden.2 to dismiss.3 to free.4 to substitute (sport) (en partidos).5 to acquit.El juez relevó al demandado The judge acquitted the defendant.* * *1 (sustituir) to relieve, take over from2 (eximir) to exempt (de, from)3 (destituir) to dismiss, remove, relieve4 MILITAR to change, relieve5 figurado (engrandecer) to exaggerate1 to take turns* * *verb* * *VT1) (Mil) [+ guardia] to relieve; [+ colega] to replace, substitute for2) (=destituir)3) (=dispensar)relevar a algn de una obligación — to relieve sb of a duty, free sb from an obligation
relevar a algn de la culpa — to exonerate sb, free sb from blame
4) (Téc) to emboss* * *1.verbo transitivo1) ( sustituir) to relieverelevar la guardia — (Mil) to change the guard
relevó a Salinas como entrenador — he took over from o replaced Salinas as coach
2) ( destituir) to remove3) ( eximir) to exempt2.relevarse v pron to take turns, take it in turn(s)* * *= take over, put out to + grass, put out to + pasture.Ex. DOBIS/LIBIS can take over much of the housekeeping work necessary for a smoothly functioning library = DOBIS/LIBIS puede encargarse de la mayor parte del trabajo de gestión administrativa para que la biblioteca funcione sin problemas.Ex. The article 'Should the computer be put out to grass?' argues that successful transfer of information relies more on quality than quantity.Ex. Let the free market decide whether it wants to support Prince's way of doing business or it wants to put him out to pasture.----* relevar de una obligación = relieve of + duty.* relevar de un cargo = relieve of + duty.* relevarse = take + a turn at, take + turns.* * *1.verbo transitivo1) ( sustituir) to relieverelevar la guardia — (Mil) to change the guard
relevó a Salinas como entrenador — he took over from o replaced Salinas as coach
2) ( destituir) to remove3) ( eximir) to exempt2.relevarse v pron to take turns, take it in turn(s)* * *= take over, put out to + grass, put out to + pasture.Ex: DOBIS/LIBIS can take over much of the housekeeping work necessary for a smoothly functioning library = DOBIS/LIBIS puede encargarse de la mayor parte del trabajo de gestión administrativa para que la biblioteca funcione sin problemas.
Ex: The article 'Should the computer be put out to grass?' argues that successful transfer of information relies more on quality than quantity.Ex: Let the free market decide whether it wants to support Prince's way of doing business or it wants to put him out to pasture.* relevar de una obligación = relieve of + duty.* relevar de un cargo = relieve of + duty.* relevarse = take + a turn at, take + turns.* * *relevar [A1 ]vtA (sustituir) to relieverelevar la guardia ( Mil) to change the guardrelevamos a los soldados que hacían la guardia we relieved the soldiers on guard dutyrelevó a Salinas como entrenador he took over from o replaced Salinas as coachB (destituir) to removefue relevado del cargo he was relieved of o removed from his postC (eximir) to exempt relevar a algn DE algo to exempt sb FROM sthlo relevaron de descargar los camiones he was exempted from unloading the trucksto take turns, take it in turn(s)las enfermeras se relevaron para atenderla toda la noche the nurses took turns at looking after her all night, the nurses took it in turn(s) to look after her all night* * *
relevar ( conjugate relevar) verbo transitivo
‹ jugador› to replace, take over from;
relevarse verbo pronominal
to take turns, take it in turn(s)
relevar verbo transitivo
1 (de una carga u obligación) to exempt from, let off
2 (de un puesto o cargo) to remove, relieve
3 (una persona a otra en una función) to relieve, take over from
4 Dep to substitute, replace
' relevar' also found in these entries:
English:
relieve
- take
* * *♦ vt1. [sustituir] to relieve, to take over from;[en deporte] to substitute;el presidente lo relevó por una mujer the president replaced him with a woman;los bomberos recién llegados relevaron a sus agotados compañeros the firemen who had just arrived relieved o took over from their exhausted colleagues;¿quién lo va a relevar cuando se jubile? who's going to take over from him when he retires?2. [destituir] to dismiss (de from), to relieve (de of);lo relevaron de la presidencia del partido they dismissed him as leader of the party4. [en relevos] to take over from* * *v/t MIL relieve;relevar a alguien de algo relieve s.o. of sth* * *relevar vt1) : to relieve, to take over from2)relevar de : to exempt from -
4 salina
f.1 salt mine (mining).2 salt pan.3 Salina.* * *1 (mina) salt mine2 (establecimiento) salt works* * *SF1) (=mina) salt mine2) (=depresión) salt pan* * *femenino ( instalación costera) saltworks (sing or pl), saltern; ( mina) saltmine; ( marisma) salt marsh* * *femenino ( instalación costera) saltworks (sing or pl), saltern; ( mina) saltmine; ( marisma) salt marsh* * *1 (instalación costera) saltworks ( sing or pl), saltern2 (mina) saltmine3 (depresión) salt pan4 (marisma) salt marsh* * *
salino,-a adjetivo saline
salina sustantivo femenino
1 (yacimiento, mina) salt mine
(instalación) saltworks pl
2 (laguna salada) salt marsh
' salina' also found in these entries:
Spanish:
salar
* * *salina nf1. Min salt mine2.* * *f salt mine;salinas pl saltworks sg -
5 ejido
m.common land (history). (Mexican Spanish)* * *1 common land* * *SM common land* * *1) (Hist) common2) ( en Méx) ( sistema) system of communal or cooperative farming; ( sociedad) cooperative; ( terreno) land belonging to a cooperative* * *1) (Hist) common2) ( en Méx) ( sistema) system of communal or cooperative farming; ( sociedad) cooperative; ( terreno) land belonging to a cooperative* * *A ( Hist) common, area of common landB (en Méx)2 (sociedad) cooperative* * *
ejido sustantivo masculino ( en Méx) ( sistema) system of communal or cooperative farming;
( sociedad) cooperative;
( terreno) land belonging to a cooperative
* * *ejido nm1. Hist common landEJIDOAfter the Mexican Revolution, the 1917 Constitution brought in land reform measures which established ejidos (government-owned farms run by a collective of farmers). This was actually a tradition dating back to pre-Columbian culture. The original implementation of the reform was far from thorough, but the huge land reform programme carried out under the presidency of Lázaro Cárdenas (1934-40) meant that around half of the country's arable land fell within the ejido system, and Article 27 of the Constitution guaranteed that the land could not be sold. This remained the case until 1992, when the neoliberal policies of President Carlos Salinas de Gortari officially allowed ejido land to be sold.* * *m Méxtraditional communal farming unit* * *ejido nm1) : common land -
6 Generación del 27
The name applied to the loose grouping of writers who became prominent in Spain in the late 1920s, 1927 being the third centennial of the death of the Golden Age poet Luis de Góngora. The best known among them are Federico García Lorca, Rafael Alberti, Gerardo Diego, Pedro Salinas, Dámaso Alonso, Jorge Guillén, Manuel Altolaguirre. Among the influences some or all of them shared were traditional poetic and musical forms, folk verse, flamenco, the cinema, surrealism. Many of them were politically active. -
7 salina
(salina [salina] < Latin salina 'salt-mine')Watts: 1840s. According to Watts, a salt bed or a salt lick for animals. Referenced in the DRAE as a salt mine or a place where salt accumulates after saltwater has evaporated. Also used as a toponym in the West, such as in Salina, Utah, or Salinas, California.
См. также в других словарях:
Salinas — Saltar a navegación, búsqueda Salinas en Lanzarote. Las salinas eran los lugares donde se secaba la sal procedente de ríos o lagos salados, incorporándose el nombre a los topónimos de muchos lugares geográficos donde se realizaba ese tipo de… … Wikipedia Español
Salinas — (span. für Salinen) heißen die Orte: Salinas (Kalifornien) Salinas (Brasilien) im Bundesstaat Minas Gerais Salinas (Puerto Rico) Salinas (Ecuador) in der Provinz Guayas Salinas (Uruguay) Salinas (Alicante) in der spanischen Provinz Alicante… … Deutsch Wikipedia
Salinas — is a Portuguese and Spanish word meaning saltworks , salt mines or salt pans .Fact|date=September 2007 Some of the places and people with this name are:Latin America*Salinas, Minas Gerais, a municipality in the state of Minas Gerais, Brazil… … Wikipedia
SALINAS (P.) — Salinas est l’un des grands noms de la célèbre « génération de 1928», à laquelle appartiennent, à côté de García Lorca, d’autres poètes de première importance: Jorge Guillén, Gerardo Diego, Rafael Alberti, Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso, Luis… … Encyclopédie Universelle
Salinas — Salinas, CA U.S. city in California Population (2000): 151060 Housing Units (2000): 39659 Land area (2000): 19.005042 sq. miles (49.222831 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 19.005042 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Salinas, CA — U.S. city in California Population (2000): 151060 Housing Units (2000): 39659 Land area (2000): 19.005042 sq. miles (49.222831 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 19.005042 sq. miles (49.222831 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Salīnas [2] — Salīnas, Stadt in Kalifornien, Grafschaft Monterey, am Salinas River, mit großer Zuckerfabrik und (1900) 3304 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Salinas — Désigne en Espagne celui qui est originaire d une localité appelée Salinas, terme évoquant une mine de sel ou un marais salant … Noms de famille
Salinas — [sə lē′nəs] [after the nearby Salinas River < L salina (see SALINA): for the salt marshes at its mouth] city in WC Calif., near Monterey: pop. 151,000 … English World dictionary
Salīnas — Salīnas, 1) südliches Vorgebirge der Balearischen Insel Mallorca; 2) Sierra de S., Gebirg in der spanischen Provinz Murcia; 3) S. de Anana, Flecken der spanischen Provinz Vitoria (Alava), an der Deva; Salzwerke; 3000 Ew.; 4) S. de Nicoya, so v.w … Pierer's Universal-Lexikon
Salīnas [1] — Salīnas, südamerikanische Bezeichnung für die Salzlagerstätten in den abflußlosen Depressionen der regenarmen oder regenlosen Gebiete im Osten und Westen der Kordilleren … Meyers Großes Konversations-Lexikon