Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

saint

  • 1 Saint-Paul und Amsterdam

    - {Saint-Paul and Amsterdam}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Saint-Paul und Amsterdam

  • 2 St. Kitts und Nevis

    - {Saint Kitts and Nevis} = Saint Kitts und Nevis {St. Kitts and Nevis}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > St. Kitts und Nevis

  • 3 St. Vincent und Grenadinen

    - {Saint Vincent and the Grenadines} = Saint Vincent und die Grenadinen {St. Vincent and the Grenadines}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > St. Vincent und Grenadinen

  • 4 der Heilige

    - {Saint} = der wunderliche Heilige {original}+ = sie lebte als Heilige {she lived a saint}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Heilige

  • 5 St. Licia

    - {Saint Lucia}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > St. Licia

  • 6 St. Helena

    - {Saint Helena; St. Helena}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > St. Helena

  • 7 St. Pierre und Miquelon

    - {St. Pierre and Miquelon} = Saint-Pierre und Miquelon {Saint-Pierre and Miquelon}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > St. Pierre und Miquelon

  • 8 der Montag

    - {Monday} = der blaue Montag {Saint Monday}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Montag

  • 9 der Gönner

    - {patron} người bảo trợ, người đỡ đầu, ông chủ, ông bầu, khách hàng quen, thần thành hoàng, thánh bảo hộ patron saint), người được hưởng một chức có lộc

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Gönner

  • 10 sprechen

    (sprach,gesprochen) - {to frame} dàn xếp, bố trí, bố cục, dựng lên, điều chỉnh, làm cho hợp, lắp, chắp, hư cấu, tưởng tượng, nghĩ ra, trình bày, phát âm, đặt vào khung, lên khung, dựng khung, đầy triển vọng to frame well) - {to say (said,said) that is to say tức là, nói một cách khác, hay là, ít nhất thì - {to voice} bày tỏ, nói lên, phát thành âm kêu = sprechen (sprach,gesprochen) [mit] {to converse [with]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [von] {to allude [to]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [über] {to tell (told,told) [about]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) (Recht) {to administer}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [gegen] {to militate [against]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [über,von,mit] {to talk [about,of,to]}+ = sprechen (sprach,gesprochen) [mit,von,über] {to speak (spoke,spoken) [with,of,on]}+ = sprechen zu {to address}+ = sprechen für {to speak for}+ = laut sprechen {to bawl}+ = frei sprechen {to speak off the cuff}+ = offen sprechen {to speak broad}+ = leise sprechen {to lower one's voice; to talk low}+ = hastig sprechen {to splutter}+ = lauter sprechen {to speak up}+ = heilig sprechen {to saint}+ = langsam sprechen {to drawl [out]}+ = geziert sprechen {to flourish; to mince one's words}+ = nicht zu sprechen {not at home}+ = deutlich sprechen {to speak up}+ = gebildet sprechen {to talk fine}+ = schlecht sprechen [von] {to speak evil [of]}+ = aufhören zu sprechen {to cease talking}+ = mit jemandem sprechen {to speak to someone}+ = für sich selbst sprechen {to tell one's own tale}+ = wenn du deutsch sprechen kannst {if you can speak German}+ = mit jemandem nicht mehr sprechen {not on speaking terms with}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sprechen

  • 11 der Förderer

    - {patron} người bảo trợ, người đỡ đầu, ông chủ, ông bầu, khách hàng quen, thần thành hoàng, thánh bảo hộ patron saint), người được hưởng một chức có lộc - {promoter} người sáng lập, người tham gia sáng lập, người đề xướng, người khởi xướng, chất hoạt hoá - {sponsor} cha đỡ đầu, mẹ đỡ đầu, người bảo đảm, người thuê quảng cáo, hãng thuê quảng cáo

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Förderer

  • 12 das Johanneskraut

    (Botanik) - {Saint John's Wort}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Johanneskraut

См. также в других словарях:

  • Saint-Lo — Saint Lô Pour les articles homonymes, voir Lô. Saint Lô Saint Lô …   Wikipédia en Français

  • Saint-lo — Saint Lô Pour les articles homonymes, voir Lô. Saint Lô Saint Lô …   Wikipédia en Français

  • Saint-lô — Pour les articles homonymes, voir Lô. Saint Lô Saint Lô …   Wikipédia en Français

  • Saint Lô — Pour les articles homonymes, voir Lô. Saint Lô Saint Lô …   Wikipédia en Français

  • saint — saint, sainte [ sɛ̃, sɛ̃t ] adj. et n. • XIe; sancz fin Xe; lat. sanctus « consacré, vénéré » I ♦ Adj. A ♦ (Personnes) 1 ♦ (S emploie devant le nom d un saint, d une …   Encyclopédie Universelle

  • saint — saint, ainte (sin, sin t ) adj. 1°   Qui appartient à la religion, qui est dédié à des usages sacrés (sens le plus voisin du sens étymologique, le mot étant le participe de sancire, consacrer). La sainte messe. Les églises sont des lieux saints.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Saint — (s[=a]nt), n. [F., fr. L. sanctus sacred, properly p. p. of sancire to render sacred by a religious act, to appoint as sacred; akin to sacer sacred. Cf. {Sacred}, {Sanctity}, {Sanctum}, {Sanctus}.] 1. A person sanctified; a holy or godly person;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • saint — SAINT. [s]ainte. adj. Quelques uns escrivent encore sainct. Essentiellement pur, souverainement parfait. Il ne se dit en ce sens que de Dieu, La sainte Trinité. le saint Esprit. Il se dit aussi, Des creatures les plus parfaites, & des esprits… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Saint-Lô — Saint Lô …   Deutsch Wikipedia

  • Saint-Lô — Saltar a navegación, búsqueda Saint Lô Escudo …   Wikipedia Español

  • Saint-ay — Pour les articles homonymes, voir Ay. Saint Ay Administration Pays France Région Centre Département …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»