Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

saillies

  • 1 prominens

    prōmĭnens, entis part. présent de promineo; qui s'avance, proéminent, saillant.    - prominens, entis, n.: une saillie, une éminence, une pointe.    - in prominenti litoris, Tac. An. 1: sur une pointe du rivage.    - prominentia montium, Tac. An. 2: les saillies des montagnes.
    * * *
    prōmĭnens, entis part. présent de promineo; qui s'avance, proéminent, saillant.    - prominens, entis, n.: une saillie, une éminence, une pointe.    - in prominenti litoris, Tac. An. 1: sur une pointe du rivage.    - prominentia montium, Tac. An. 2: les saillies des montagnes.
    * * *
        Prominens, pen. cor. Participium, siue Nomen ex participio Liuius, Prominens collis tegebat. Qui passoit oultre, Qui estoit de longue estendue.
    \
        Prominentes venae. Martialis. Fort apparentes.

    Dictionarium latinogallicum > prominens

  • 2 resisto

    rĕsisto, ĕre, restĭtī - intr. - [st1]1 [-] s'arrêter, demeurer en arrière, demeurer immobile.    - resiste! Ter. And. 2, 2, 7; id. Phorm. 5, 6, 10: arrête-toi!    - postero die cum duabus legionibus in occulto restitit, Caes. BG. 7, 35: le lendemain il y fit halte secrètement avec deux légions.    - nec resistet (vita beata) extra fores carceris, Cic. Tusc. 5, 28, 80: et elle ne s'arrêtera pas à la porte de la prison.    - sed ego in hoc resisto, Cic. Fin. 4, 18, 50: mais je m'en tiens là.    - incipit effari mediaque in voce resistit, Virg. En. 4, 76: elle commence à parler, puis s'interrompt au milieu d'une phrase. [st1]2 [-] se tenir en faisant face, faire volte-face, résister à, tenir bon contre, tenir tête à, s'opposer à.    - alicui, alicui rei resistere: tenir bon contre qqn, contre qqch.    - hostibus resistere: résister aux ennemis.    - omnibus his sententiis resistitur, Caes. BC. 1, 4: on reste indifférent à tous ces avis.    - resistere quin: s'opposer à ce que.    - vix deorum opibus, quin obruatur Romana res, resisti potest, Liv. 4, 43: la puissance des dieux pourrait à peine s'opposer à ce que Rome soit écrasée.    - resistere ne (quominus): s'opposer à ce que, empêcher que.    - navigia ostendunt non aquam sibi resistere quo minus... Sen. Nat. 2: les navires montrent que ce n'est pas l'eau qui les empêche de...    - amiantus veneficiis resistit omnibus, Plin. 36, 19, 31: l'amiante agit contre tous les breuvages empoisonnés.    - prominentia montium resistunt, Tac. An. 2, 16: les saillies des monts oppoosent une résistance.    - plaustra adversus tempestatem non resistunt, Varr. R. R. 1: les chariots ne résistent pas au mauvais temps.
    * * *
    rĕsisto, ĕre, restĭtī - intr. - [st1]1 [-] s'arrêter, demeurer en arrière, demeurer immobile.    - resiste! Ter. And. 2, 2, 7; id. Phorm. 5, 6, 10: arrête-toi!    - postero die cum duabus legionibus in occulto restitit, Caes. BG. 7, 35: le lendemain il y fit halte secrètement avec deux légions.    - nec resistet (vita beata) extra fores carceris, Cic. Tusc. 5, 28, 80: et elle ne s'arrêtera pas à la porte de la prison.    - sed ego in hoc resisto, Cic. Fin. 4, 18, 50: mais je m'en tiens là.    - incipit effari mediaque in voce resistit, Virg. En. 4, 76: elle commence à parler, puis s'interrompt au milieu d'une phrase. [st1]2 [-] se tenir en faisant face, faire volte-face, résister à, tenir bon contre, tenir tête à, s'opposer à.    - alicui, alicui rei resistere: tenir bon contre qqn, contre qqch.    - hostibus resistere: résister aux ennemis.    - omnibus his sententiis resistitur, Caes. BC. 1, 4: on reste indifférent à tous ces avis.    - resistere quin: s'opposer à ce que.    - vix deorum opibus, quin obruatur Romana res, resisti potest, Liv. 4, 43: la puissance des dieux pourrait à peine s'opposer à ce que Rome soit écrasée.    - resistere ne (quominus): s'opposer à ce que, empêcher que.    - navigia ostendunt non aquam sibi resistere quo minus... Sen. Nat. 2: les navires montrent que ce n'est pas l'eau qui les empêche de...    - amiantus veneficiis resistit omnibus, Plin. 36, 19, 31: l'amiante agit contre tous les breuvages empoisonnés.    - prominentia montium resistunt, Tac. An. 2, 16: les saillies des monts oppoosent une résistance.    - plaustra adversus tempestatem non resistunt, Varr. R. R. 1: les chariots ne résistent pas au mauvais temps.
    * * *
        Resisto, resistis, restiti, restitum, pen. cor. resistere. Liuius. S'arrester tout court, Demourer derriere, ou en arriere, Faire la queue.
    \
        Ego in hoc resisto. Cic. Je m'arreste à cela.
    \
        Resistere. Caes. Resister, Tenir contre aucun, Rebequer.
    \
        Resistere dicitur venenatis pabulis herba aliqua. Plin. Porter medecine, Remedier.
    \
        Resistens ac salebrosa oratio. Quintil. Qui n'est pas coulante.
    \
        Resistitur, pen. cor. Impersonale. Plinius, Resistitur vuae taminiae succo. On y remedie.

    Dictionarium latinogallicum > resisto

  • 3 линия выступов профиля

    1. ligne des saillies du profil

     

    линия выступов профиля
    Линия, эквидистантная средней линии, проходящая через высшую точку профиля в пределах базовой длины.
    1660
    [ ГОСТ 25142-82( СТ СЭВ 1156-78)]

    Тематики

    Обобщающие термины

    • поверхность, профиль и базы отсчета

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > линия выступов профиля

  • 4 плотность выступов профиля

    1. densité des saillies du profil

     

    плотность выступов профиля (d)
    Число выступов профиля на единицу длины
    1682
    [ ГОСТ 25142-82( СТ СЭВ 1156-78)]

    Тематики

    Обобщающие термины

    • параметры шероховатости, связанные со свойствами неровностей в направлении длины профиля

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > плотность выступов профиля

  • 5 eruptio

    ēruptĭo, ōnis, f. sortie brusque, irruption, éruption, invasion.    - vitiorum eruptio: brusque éclosion des vices.
    * * *
    ēruptĭo, ōnis, f. sortie brusque, irruption, éruption, invasion.    - vitiorum eruptio: brusque éclosion des vices.
    * * *
        Eruptio, Verbale. Plin. Saillie avec impetuosité.
    \
        Eruptiones. Caes. Saillies de gensdarmes du camp, des garnisons, ou d'une ville sur leurs ennemis.

    Dictionarium latinogallicum > eruptio

  • 6 interpensiua

        Interpensiua, pe. prod. interpensiuorum, n. g. Vitruuius. Grands et longs corbeaux ou encorbellements de pierre, ou grands lacets et liens, ou potences de bois, qui servent à porter les souspendues ou souspentes et saillies és edifices.

    Dictionarium latinogallicum > interpensiua

  • 7 loricula

    lōrīcŭla, ae, f. Hirt. petit parapet.
    * * *
    lōrīcŭla, ae, f. Hirt. petit parapet.
    * * *
        Lorica, siue Loricula. Caesar. Le fort et fortification que font ceulx qui assiegent une ville, pour resister aux saillies de ceulx de la ville.

    Dictionarium latinogallicum > loricula

  • 8 meniana

        Meniana, menianorum, n. g. Sueton. Saillies de maisons, Souspentes, Souspendues.

    Dictionarium latinogallicum > meniana

  • 9 proiectus

        Proiectus, Participium, siue Nomen ex participio. Colum. Jecté au loing.
    \
        Amor lucis proiectus. Silius. Desir de vivre perdu et delaissé, osté et abandonné.
    \
        Proiectus puer. Plaut. Mis à l'adventure, Exposé, Abandonné.
    \
        Brachium procerius proiectum. Cic. Jecté et estendu.
    \
        In aequor proiectus. Ouid. Estendu et advancé sur la mer.
    \
        Proiectae humi vineae. Columel. Estendues, Couchees.
    \
        Proiecta audacia atque eminens. Cic. Hardiesse inconsideree et abandonnee.
    \
        Proiectus ad audendum. Cic. Prest et abandonné à entreprendre et hazarder, Avantureux.
    \
        Ad libidinem gens proiectissima. Tacit. Du tout abandonnee.
    \
        Proiecta Senatus authoritas. Tacit. Avilee, Mesprisee, Dont on ne tient compte.
    \
        Proiecta. Budaeus. Souspendues de maisons, Souspentes, Saillies, Projects.
    \
        Proiectus, huius proiectus. Plin. Jectement, Avancement.

    Dictionarium latinogallicum > proiectus

  • 10 protectus

    [st1]1 [-] prōtectus, a, um: part. passé de protego. [st1]2 [-] prōtectŭs, ūs, m.: partie en saillie du toit. --- Scaev. Dig. 8, 2, 41, 1.
    * * *
    [st1]1 [-] prōtectus, a, um: part. passé de protego. [st1]2 [-] prōtectŭs, ūs, m.: partie en saillie du toit. --- Scaev. Dig. 8, 2, 41, 1.
    * * *
        Protectus, Participium, siue Nomen ex participio. Ouid. Couvert.
    \
        Protecta et Proiecta. Cic. Projects, Saillies, Souspendues, Souspentes.

    Dictionarium latinogallicum > protectus

  • 11 блёстки

    мн.
    ( украшение) paillettes f pl; paillons m pl ( крупные)

    усе́янный блёстками — pailleté

    ••

    блёстки остроу́мия — étincelles f pl de l'esprit, saillies f pl

    * * *
    n
    fash. sequins (например, платье с блестками)

    Dictionnaire russe-français universel > блёстки

  • 12 нарост

    м. в разн. знач.
    excroissance f; saillies f pl

    ледяны́е наро́сты — excroissances de glace

    адено́идные наро́ст — excroissances adénoïdes

    наро́ст на стволе́ де́рева — excroissance sur un tronc d'arbre

    * * *
    n
    2) med. fongus, production
    3) botan. cécidie, tubérosité
    5) forestr. broussin
    6) metal. bourrelet

    Dictionnaire russe-français universel > нарост

  • 13 насечка

    ж.
    1) ( действие) entaillage m
    2) (зарубка, нарезка) entaille f, incision f

    насе́чка на стволе́ ( орудийном) — entaille sur le canon

    * * *
    n
    1) gener. encoche, scarification, taillade (на дереве), engravure, entaille (напильника), hachure, incision, retaille (напильника), taille
    2) obs. entaillure
    3) eng. perçage, rampe de tailles (напр. напильника), crépissage, denture (напильника), piquage, repiquage, scarification (напр., камня)
    4) construct. (под штукатурку) hachement
    6) mech.eng. rangée de tailles (напр. напильника), stries, crénelure, taille (напильника)

    Dictionnaire russe-français universel > насечка

  • 14 порывами

    adv
    gener. par bouffées, par saillies

    Dictionnaire russe-français universel > порывами

  • 15 скачками

    n
    gener. par saillies, par sauts (et par bonds)

    Dictionnaire russe-français universel > скачками

  • 16 строительный стык с уступом

    Dictionnaire russe-français universel > строительный стык с уступом

  • 17 типовой

    type, modèle

    типово́й догово́р — accord m type

    * * *
    1. prepos.
    gener. exemplaire (Comme le montre un agencement exemplaire de la figure 4, les tôles peuvent avantageusement présenter des saillies.), d'exemple (De très nombreuses phrases d'exemple traduites contenant "dog"), générique (Manuels de procédures types (génériques))
    2. adj
    1) gener. standard, type, typique
    2) construct. standardisé, typifié, unifié

    Dictionnaire russe-français universel > типовой

  • 18 толчками

    n
    gener. par bouffées, par saillies, par secousses

    Dictionnaire russe-français universel > толчками

  • 19 NACAZTEHUIHUILACACHIUHCAYOTL

    nacaztehuihuilacachiuhcâyôtl:
    Saillies, contours, pavillon de l'oreille.
    * à la forme possédée, " tonacaztehuihuilacachiuhcayo ", contours de nos oreilles.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NACAZTEHUIHUILACACHIUHCAYOTL

  • 20 sršet nápady

    sršet nápady
    pétiller de saillies

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > sršet nápady

См. также в других словарях:

  • saillie — (sa llie, ll mouillées, et non sa yie) s. f. 1°   Mouvement qui se fait par sauts, par élans. Ce jet d eau ne vient que par saillies. Un animal qui marche par bonds et par saillies. •   Semblable, dans ses sauts hardis et dans sa légère démarche …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • saillie — [ saji ] n. f. • 1170 « sortie, attaque brusque »; de saillir I ♦ 1 ♦ Vx Action de s élancer; mouvement soudain. ⇒ 1. élan, saut. 2 ♦ Fig. et vx Brusque mouvement, impulsion, élan. « Les fougueuses saillies d une imagination téméraire »… …   Encyclopédie Universelle

  • SAILLIE — s. f. Élan, mouvement, sortie qui se fait avec impétuosité, mais avec interruption. Cet animal ne marche que par bonds et par saillies. Le sang ne sortait de sa veine que par saillies. Ce jet d eau ne vient que par saillies.   Il signifie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Plan d'urbanisme directeur — Règlements d urbanisme de Paris Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des… …   Wikipédia en Français

  • Plan local d'urbanisme de Paris — Règlements d urbanisme de Paris Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des… …   Wikipédia en Français

  • Reglements d'urbanisme de Paris — Règlements d urbanisme de Paris Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des… …   Wikipédia en Français

  • Règlement d'urbanisme de Paris de 1902 — Règlements d urbanisme de Paris Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des… …   Wikipédia en Français

  • Règlements d'urbanisme de Paris — Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des immeubles, leur disposition par… …   Wikipédia en Français

  • Règlements d'urbanisme de paris — Le développement de l architecture et de l urbanisme à Paris a été soumis au cours des siècles à plusieurs règlements d architecture et d urbanisme successifs qui visaient à limiter en particulier la hauteur des immeubles, leur disposition par… …   Wikipédia en Français

  • relief — [ rəljɛf ] n. m. • 1050; de relever « enlever, relever », d apr. l a. forme tonique je relief I ♦ Vx Ce qu on enlève d une table servie. Mod., au plur. ⇒ reste. Les reliefs de la table. « des reliefs d ortolans » (La Fontaine). ♢ Fig. Les reliefs …   Encyclopédie Universelle

  • SAILLIE — n. f. élan, mouvement soudain fait avec impétuosité. Cet animal ne marche que par bonds et par saillies. Le sang sortait de sa veine par saillies. Il signifie, au figuré, Emportement, boutade, échappée. Saillie dangereuse, extravagante. Il faut… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»