-
1 sadla
-
2 zalewać
zalewać (-am) < zalać> (zaleję) rzeka überschwemmen; światło überfluten; fig überfluten, überschwemmen;zalewać obrus kawą Kaffee auf einer Decke verschütten;zalewać wrzątkiem mit kochendem oder siedendem Wasser übergießen;zalewać sąsiada bei dem Nachbarn einen Wasserschaden verursachen;zalewać sadła za skórę k-u jemandem arg zusetzen;krew mnie zalewa fam. mich trifft der Schlag;zalewać robaka seinen Kummer ersäufen;zalewać się łzami in Tränen zerfließen -
3 saddle (N.)
germ. sadla- -
4 sadło
3) obrastać w \sadło zu Wohlstand [ lub Reichtum] gelangen [ lub kommen], reich [ lub vermögend] werdenzalać komuś sadła za skórę jdm arg zusetzen, jdm die Hölle heiß machen
См. также в других словарях:
sadla- — *sadla , *sadlaz, *sadula , *sadulaz, *satula , *satulaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Sattel ( Maskulinum); ne. saddle (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
sadla — v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
zalać komuś sadła za skórę — Dokuczyć komuś, zirytować, lub obrazić kogoś Eng. To bother, irritate, or offend someone … Słownik Polskiego slangu
skóra — 1. Czuć, poczuć, wyczuć coś przez skórę «przeczuwać, przeczuć coś, mieć intuicję, że coś się stanie»: Pora oczekiwania – czuł to przez skórę – dobiegała końca. Nadchodził czas akcji. Andrzej Zbych, Stawka. 2. pot. Dać komuś w skórę «zbić kogoś,… … Słownik frazeologiczny
sadło — n III, Ms. sadłodle, blm «tkanka tłuszczowa odkładająca się wokół narządów wewnętrznych (głównie nerek) świni; rzadziej także tłuszcz innych zwierząt, zwłaszcza nie hodowanych» Sadło świńskie. Psie, niedźwiedzie sadło. Topić, wytapiać sadło. ◊… … Słownik języka polskiego
sadula- — *sadula , *sadulaz germ., stark. Maskulinum (a): Verweis: s. *sadla s. sadla ; … Germanisches Wörterbuch
satula- — *satula , *satulaz germ., stark. Maskulinum (a): Verweis: s. *sadla s. sadla ; … Germanisches Wörterbuch
sadło — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. sadłodle, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tłuszcz zwierząt; też: tłuszcz tworzący się u świni wokół narządów wewnętrznych; łój : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sadło świń. Sadło bobrowe … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zalać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zalewać{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}niech {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}(nagła) krew zaleje; żeby {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}(nagła) krew… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Satteln — 1. Der sattelt schlecht, der den Gaul beim Schwanze zäumt. Lat.: Male imperatur cum regit vulgus duces. (Seneca.) (Binder II, 1766.) 2. Einer sattelt das Pferd und der andere reitet. 3. Frä gesadelt, schpêt gerîden. (Siebenbürg. sächs.) –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Satteln — Satteln, verb. reg. act. dem Pferde den Sattel auflegen und denselben an ihm befestigen. Ein Pferd satteln. Es ist noch nicht gesattelt. Nieders. sadeln, Schwed. sadla, Engl. to saddle … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart