-
21 sacar a uno de sus casillas
-
22 sacar adelante
1) растить, воспитывать, выводить в люди -
23 sacar bien el caballo
1) выручить коня (в корриде и т.п.) -
24 sacar de juicio
1) вывести из себя, разозлить2) свести с ума -
25 sacar de la puja a uno
-
26 sacar de tiento a uno
1) оглушить, ударить -
27 sacar de tino a uno
-
28 sacar el cuerpo
-
29 sacar la cara por otro
-
30 sacar la cara por uno
-
31 sacar la espada por
1) ( uno) вступиться за кого-либо -
32 sacar la frisa
-
33 sacar las tripas a uno
1) прост. выпустить кишки из кого-либо ( чаще в форме угрозы)2) разг. заставить раскошелиться кого-либо, выудить все денежки -
34 sacar las uñas
-
35 sacar limpio el caballo
1) выручить коня (в корриде и т.п.) -
36 sacar los dientes
1) показывать зубы, огрызаться2) скалиться ( о животных) -
37 sacar los ojos
-
38 sacar punta
(a) разг.1) затачивать ( карандаш)2) приписывать ( кому-либо); извращать смысл (сказанного и т.п.) -
39 sacar a la suerte
-
40 sacar a la venta
См. также в других словарях:
sacar — verbo transitivo 1. Poner o llevar (una persona) [a una persona o una cosa] fuera [del lugar en que estaba]: El niño sacó la mano por la ventanilla. El comprador sacó el dinero de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sacar — (Quizá del gót. sakan, pleitear). 1. tr. Poner algo fuera del lugar donde estaba encerrado o contenido. 2. Quitar, apartar a alguien o algo del sitio o condición en que se halla. Sacar al niño de la escuela. [m6]Sacar de un apuro. 3. Aprender,… … Diccionario de la lengua española
Sacar — may refer to:* Sacar, editor of About Woman , a compilation of writings by Sri Nolini Kanta Gupta * Sacar (personal name), a biblical name * Sacar (charity), a charity in Bradford, United Kingdom, dedicated to support people with Asperger… … Wikipedia
sacar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: sacar sacando sacado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. saco sacas saca sacamos sacáis sacan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Sacar — Sa car, n. See {Saker}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sacar- — Elemento prefijo del lat. «sacchӑrum», azúcar, empleado en palabras cultas. * * * altsacar , sacari , sacaro /alt ► Prefijos procedentes del l. saccharum , proc. del gr. sákcharon, azúcar … Enciclopedia Universal
săcar — săcár, săcári, s.m. (înv.) 1. persoană care făcea sau vindea saci. 2. cărător de saci; hamal (în port). Trimis de blaurb, 20.11.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
sacar — de sacou de um punhal … Dicionario dos verbos portugueses
sacar — v. tr. 1. Tirar à força; arrancar; extrair. 2. Fazer sair. 3. Lucrar; auferir. 4. Ser sacador de (letra de câmbio). • v. intr. 5. Tirar com violência, puxar por … Dicionário da Língua Portuguesa
sacar — sacar, ing obs. ff. saker2, sacring … Useful english dictionary
SACAR — (Del germ. sakan, pleitear.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa fuera del lugar donde estaba metida u oculta: ■ sacó la espada de la funda; saca la vajilla del armario. SINÓNIMO retirar ANTÓNIMO meter 2 Obtener o conseguir una cosa: ■ no sacamos … Enciclopedia Universal