-
1 saat
saat başı stündlich;saat bu saat das ist die Gelegenheit!;saat ayarı Zeitansage f im Radio;saat gibi! genau!, getroffen!;saat kadranı (oder minesi) Zifferblatt n;saat tutmak die Zeit abstoppen;saati çaldı die Stunde (… zu tun) hat geschlagen;saati saatine genau zur Stunde;saatlerce stundenlang;duvar saati Wanduhr f;çalar saat Wecker m;fam elektrik saati Gaszähler m;kol saati Armbanduhr f;kontrol saati Kontrolluhr f;kum saati Sanduhr f;saat kaç? wie viel Uhr ist es?;saat kaçta geldi? um wie viel Uhr ist er gekommen?;saat bir es ist ein Uhr;saat bir buçuk es ist halb zwei;saat üç sularında es ist ungefähr drei Uhr;saat yarım 12 ( oder 0) Uhr 30, halb eins -
2 kaç
kaç1 <- çı> wie viel;kaç defa … wie oft schon …!;kaç para eder! fig was soll das?, was hilft das?;kaç paralık keinen Heller wert, Person (eine) Niete;kaç parça olayım! ich kann mich doch nicht zerreißen;saat kaç? wie spät ist es?;kaç zamandır seit langem;… kaça wie teuer …?;her kaça um jeden Preis;bugün ayın kaçıdır? den Wievielten haben wir heute?;kaçta um wie viel Uhr?;peynirin kilosu kaç lira? wie viel Lira kostet ein Kilo Käse?;kaçın kurası fig alter Hasekaç2 → kaçmak -
3 için
için11. postp für (A); zu (D); wegen (G); um (G) … willen; über (A), betreffend (A)2. konj weil, da; um … zu; dafür, dass …; Beschwörungen bei (D), zu (D);Beispiele annem için für meine Mutter;benim için für mich; meinetwegen; meines Erachtens;barışçı maksatlar için zu friedlichen Zwecken;bunun için deswegen; dafür; infolgedessen;bir kaç saat için auf einige Stunden (a für …);kara gözler için um der schwarzen Augen willen;kim(in) için für wen?;pratik için der praktischen Arbeit wegen, der Praxis wegen;şaka için zum Scherz, aus Spaß3. konj -mek için: yaşamak için yemeli man muss essen, um zu leben4. -me+Possessiv için: çabuk gitmesi için arabayı verdim ich gab ihm den Wagen, damit er schnell hinkommtiçin2 tief (innerlich);için için (leise) vor sich hin, innerlich; unbemerkt;için için yanmak schwelen, vor sich hin brennen; fig betrübt sein, ohne es zu zeigen -
4 acaba
1) denn, wohl\acaba bu ne demek oluyor? was mag das wohl heißen?\acaba kiminle randevusu var? mit wem mag sie eine Verabredung haben?\acaba nerede kaldı? wo ist er denn geblieben?, wo mag er (wohl) geblieben sein?2) ob, ob... wohl\acaba başına bir şey [o hâl] mi geldi? ob ihm etwas zugestoßen sei?gelecek mi \acaba? ob er wohl kommen wird?3) ( fam) vielleicht, etwa\acaba anahtarımı gördün mü? hast du vielleicht meinen Schlüssel gesehen?\acaba saat(in) kaç olduğunu biliyor musun? weißt du zufällig, wie spät es ist?ateşiniz var mı \acaba? haben Sie vielleicht Feuer?
См. также в других словарях:
KAC Klagenfurt — EC KAC Größte Erfolge 29 facher Österreichischer Meister: 1934, 1935, 1952, 1955, 1960, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1976, 1977, 1979, 1980, 1985, 1986, 1987, 1988, 1991, 2000, 2001, 2004, 2009 Finale… … Deutsch Wikipedia
EC KAC — Größte Erfolge 29 facher Österreichischer Meister: 1934, 1935, 1952, 1955, 1960, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1976, 1977, 1979, 1980, 1985, 1986, 1987, 1988, 1991, 2000, 2001, 2004, 2009 Finale Europapokal der … Deutsch Wikipedia
Turkish vocabulary — This article is a companion to Turkish grammar and contains some information that might be considered grammatical. The purpose of this article is mainly to show the use of some of the yapım ekleri structural suffixes of the Turkish language, as… … Wikipedia
Klagenfurter Athletik Club — EC KAC Größte Erfolge 29 facher Österreichischer Meister: 1934, 1935, 1952, 1955, 1960, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1976, 1977, 1979, 1980, 1985, 1986, 1987, 1988, 1991, 2000, 2001, 2004, 2009 Finale… … Deutsch Wikipedia
Klagenfurter Athletiksport-Club — EC KAC Größte Erfolge 29 facher Österreichischer Meister: 1934, 1935, 1952, 1955, 1960, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1976, 1977, 1979, 1980, 1985, 1986, 1987, 1988, 1991, 2000, 2001, 2004, 2009 Finale… … Deutsch Wikipedia
gabi — sf., esk., Ar. ġabī Anlayışsız, ahmak, ebleh, kalın kafalı, bön Haftanın kaç günü, günün kaç saat olduğunu bilmeyecek kadar gabi olan sütnine yalanlar uydurarak dolabını yiyecekle dolduruyordu. R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
kona göçe — zf. 1) Dura kalka 2) Yolculukta konaklayarak, geziye zaman zaman ara vererek Eskiden kim bilir kaç gün kaç gecede, kona göçe gidecekleri bir yere, şimdi üç beş saat içinde heybeleri, sepetleriyle beraber kuş gibi uçacaklardır. R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
Davani dialect — Davani Spoken in Iran Region Middle East Native speakers ca. 1000 Language family Indo European … Wikipedia