-
1 целый
119 П1. terve, kogu, kõik; ждать \целыйый час terve tunni v tervelt tund aega ootama, я выпил \целыйый стакан воды jõin (terve) klaasitäie vett, мы набрали \целыйую корзину грибов korjasime terve korvitäie seeni, \целыйую ночь шёл дождь kogu öö v öö otsa sadas vihma, я не видел тебя \целыйую вечность ma pole sind terve igaviku näinud, намело \целыйые горы снегу terved v suured lumehanged v lumemäed on v oli kokku tuisanud, по \целыйым дням и ночам ööd kui päevad läbi, \целыйый короб новостей kõnek. terve seljatäis v kuhjaga uudiseid, \целыйых восемь лет tervelt kaheksa aastat, в \целыйом мире kogu v terves maailmas, \целыйыми днями, по \целыйым дням päevade kaupa v viisi, päevad läbi, \целыйый ряд вопросов terve hulk küsimusi;2. (кр. ф. цел, цела, \целыйло, \целыйлы) terve, vigastamata, puutumata; все вещи \целыйы kõik asjad on terved, он цел и невредим ta on elus ja (täiesti) terve, уходи, пока цел kao, kuni kondid koos, tee et minema saad, kuni nahk on terve v enne kui kere peale saad v kuni pole kere peale saanud, katsu et terve nahaga minema saad;3. terve, tervik-, terviklik, totaal-, totaalne, täis-; это \целыйое богатство see on terve varandus, \целыйое число mat. täisarv;4. kõnek. lausa, päris, terve, täielik, tõeline; \целыйое несчастье lausa v päris õnnetus, päris v igavene häda, это \целыйая история see on pikk lugu v terve ooper, \целыйое событие lausa sündmus;5. ПС\целыйое с. неод. tervik; единое \целыйое ühtne tervik, в \целыйом tervikuna, в общем и \целыйом üldiselt, üldkokkuvõttes, составлять одно \целыйое ühtset tervikut moodustama;6. ПС\целыйое с. неод. mat. täisarv, terve; разделить дробь на \целыйое murdu täisarvuga jagama, две \целыйых одна седьмая kaks tervet üks seitsmendik, kaks ja üks seitsmendik -
2 копна
nagric. aun, hakk, hunnik, saad -
3 быть
350 Г несов.1. (3 л. наст. вр. есть) olema; у меня \бытьло время mul oli aega, у меня не \бытьло времени mul ei olnud v polnud aega, у меня есть время mul on aega, если у меня будет время kui ma saan v kui mul on aega, так \бытьло, есть и будет nii oli, on ja jääb;2. (наст. вр. не выражено) olema; viibima; käima; toimuma; hakkama; tulema; я \бытьл в городе ma käisin v olin linnas, он \бытьл на приёме ta oli v käis v viibis vastuvõtul, сегодня \бытьло тепло täna oli soe (ilm), это \бытьл выдающийся учёный ta oli silmapaistev teadlane, я \бытьл болен olin haige, на нём \бытьл серый костюм ta oli hallis ülikonnas, tal oli seljas hall ülikond, дверь \бытьла на замке uks oli lukus, он \бытьл весь в отца ta oli täiesti isasse (läinud), скоро будет дождь varsti hakkab sadama, я буду у вас примерно через час jõuan teie poole umbes tunni aja pärast, будет тебе за это kõnek. selle eest sa alles saad, \бытьть беде õnnetus ei jää tulemata, \бытьть в долгу (1) у кого kellele võlgu olema, (2) перед кем kelle (ees) võlglane olema, \бытьть в центре внимания tähelepanu keskpunktis olema, \бытьть начеку valvas v valvel olema, \бытьть высокого мнения о ком-чём kellest-millest heal arvamusel olema; ‚\бытьть без памяти от кого kõnek. kelle järele arust ära v hull olema;чему \бытьть, того не миновать vanas. kõik tuleb, mis tulema peab;\бытьть вне себя endast väljas olema;\бытьла не \бытьла kõnek. saagu mis saab, tulgu mis tuleb;как (теперь) \бытьть mis nüüd teha, kuidas nüüd talitada;стало \бытьть kõnek. järelikult;так и \бытьть olgu v jäägu v saagu nii -
4 горшок
24 С м. неод. (savi)pott; ööpott; \горшок с мёдом meepott, цветочный \горшок lillepott, \горшок каши potitäis putru, ребёнок просится на \горшок laps tahab potile; ‚не боги горшки обжигают vanas. eks sedagi tööd tee(vad) inimesed, saavad (sellega) teised hakkama, (küllap) saad sina (saan mina, saab tema…;) ka -
5 дождаться
217b (прош. вр. \дождатьсяалось и \дождатьсяалось, \дождатьсяались и \дождатьсяались) Г сов.несов.дожидаться кого-чего ära ootama; она ждёт не \дождатьсяётся его ta ei jõua teda ära oodata, ты у меня \дождатьсяёшься kõnek. sa veel saad mu käest, ma veel näitan sulle -
6 копна
58 (мн. ч. также копён, \копнаам, \копнаами, \копнаах) С ж. неод. saad, rõuk, aun, naber, kuhelik, kuhilas, ülek. kuhi; \копнаа сена heinasaad, \копнаа хлеба viljakuhilas, -rõuk, \копнаа подушек kuhi patju, \копнаа волос juuksepahmakas -
7 наш
155 М м. (\наша, \наше, \наши)1. meie (oma); \наш приятель meie sõber, \наш человек oma, omainimene, до \наших дней meie päevini v ajani, это уже \наше дело kõnek. see on juba meie asi v mure, по \нашему мнению meie arvates;2. МС\наши мн. ч. од. kõnek. omaksed; meie omad; \наши все уехали kodused on kõik ära sõitnud;3. МС\наше с. неод. (без мн. ч.) kõnek. meie jagu v oma(nd) v pärisosa; поживи с \наше, узнаешь ela ka nii vanaks kui meie, küll siis saad teada, он знает не меньше \нашего kõnek. tema ei tea meist vähem, ega tema meist rumalam ole; ‚\наше вам! kõnek. nalj. tervist! tervitus!;и \нашим и вашим kõnek. mõlemale meelepärane, (tahab) kõigiga hea olla;знай \наших! kõnek. vaat kus ikka meie v mina;\наш брат kõnek. mina ja (teised) minutaolised v minusugused;\наша взяла kõnek. meie võit -
8 узнать
167 Г сов.несов.1. по чему ära tundma; \узнатьть старого друга vana sõpra ära tundma, \узнатьть в лицо näo järgi ära tundma, \узнатьть по фотографии foto v pildi järgi ära tundma, \узнатьть по голосу hääle järgi v häälest ära tundma, вас не \узнатьть teid ei tunne äragi;2. от кого-чего, о ком-чём, про кого-что teada v kuulda saama, kuulma; järele pärima, välja uurima, jälile saama; \узнатьть новость uudist teada v kuulda saama, \узнатьть из газеты ajalehest teada saama, \узнатьть о здоровье друга sõbra tervise järele pärima, надо \узнатьть его адрес peaks ta aadressi teada saama v välja uurima, позвольте \узнатьть lubage küsida, \узнатьть секрет saladust teada saama, saladuse jälile saama;3. tutvuma, tundma õppima; kellest kuulma; его \узнатьла вся страна temast kuulis kogu maa, ta sai kuulsaks üle kogu maa;4. tunda v näha saama; tundma õppima; \узнатьть радость материнства emarõõmu tunda saama, ты у меня ещё \узнатьешь küll sa mul veel näed, \узнатьть нищету puudust tunda v näha saama, хорошо \узнатьть друг друга üksteist v teineteist hästi tundma õppima, \узнатьть чей характер kelle iseloomu tundma õppima; ‚своих не \узнатьешь v\узнатьет kõnek. (saad, saab) nii et ei tea, kui vana sa oled v ta on -
9 копна
aun; kuhelik; kuhi; kuhilas; naber; rõuk; saad
См. также в других словарях:
Saad — Saad, Saâd, Sa d ou Sa ad est un prénom d origine arabe (سعد). Il signifie « chance », « joie » et « bonheur ». Personne avec le prénom Saad Saad Al Abdallah Al Sabah Saad Al Breik Saad Haddad, fondateur de l’Armée… … Wikipédia en Français
Saad — ist der Familienname folgender Personen: Baba Saad (Saad * 1985), deutscher Rapper Gad Saad (* 1964) ist Professor für Marketing an der Concordia University Margit Saad (* 1929), französische Schauspielerin und Regisseurin Roberto Saad (* 1961),… … Deutsch Wikipedia
Saad — Nom de personne correspondant à l arabe sa d (= chance, bonheur). Dérivés : Saadi = bienheureux (sa diyy), Saadoun = très heureux (sa dûn) … Noms de famille
saad — saad(e obs. forms of sad; pa. tense of say v., q.v … Useful english dictionary
Saad Attiya Hafidh — Saltar a navegación, búsqueda Saad Attiya Nombre Saad Attiya Hafidh Nacimiento 26 de febrero de 1987 , Iraq Nacion … Wikipedia Español
Saad El-Gat — Titre original ساعد القط Genre Série Humoriste Production Yahia Mouzahem Acteurs principaux Mohamed Bouchaïb, Mina Lachter, Salah Aougrout, Abdelhamid Rabia, Rachid Fares... Pays d’origine … Wikipédia en Français
Saad Nomani — Saad Nomani, also known as Sheikh Muhammad Saad Nomani Madani s/o Shahid Khalil Nomani (الشيخ محمد سعد نعماني المدني بن شاهد خليل نعماني), is a reciter of the Qur ān who is known for his unique ability to render the recitation of the Holy Quran… … Wikipedia
Saad Haroon — is a Pakistani comedian, actor, and writer. [http://www.dawn.com/weekly/images/archive/060730/images4.htm Making a difference with a smile DAWN Images; July 30, 2006 ] ] [http://asap.ap.org/stories/364214.s] [ [http://www.saadharoon.com Saad… … Wikipedia
Saad al-Hariri — Saad Hariri (links) mit Condoleezza Rice 2007 Saadedine Rafīq al Harīrī, arabisch سعد الدين رفيق الحريري, DMG Saʿd ad Dīn Rafīq al Ḥarīrī, (* 18. April 1970 in Riad), ist Unternehmer, li … Deutsch Wikipedia
Saad Bin Tefla — (ou Saad Bin Tiflah, ou Saad Al Ajmi) est un homme d’affaires et homme politique koweitien. Il a notamment été ministre de la Culture et de l’Information (1999 2000)[1]. Sommaire 1 Carrière politique 2 … Wikipédia en Français
Saad Hariri — (2007) Saadedine Rafīq al Harīrī, arabisch سعد الدين رفيق الحريري, DMG Saʿd ad Dīn Rafīq al Ḥarīrī, (* 18. April 1970 in Riad), ist ein libanesischer Unternehmer … Deutsch Wikipedia