Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

sağlıq

  • 1 sağlıq

    сущ.
    1. здоровье (состояние организма, при котором нормально действуют все его органы). Sağlığa ziyan verən вредный для здоровья, sağlıq olsun, hər şey düzələr лишь бы было здоровье, всё поправимо
    2. тост, здравица (краткая застольная речь с пожеланием здоровья). Yubilyarın şərəfinə sağlıq demək произнести здравицу (провозгласить тост) в честь юбиляра
    ◊ sağlıq olsun, бахарыг будем живы, там посмотрим; sağlıqla qalın! счастливо оставаться! sağlıqla gedin! счастливого пути! sağlıqla geyəsən (geyəsiniz)! носи (носите) на здоровье! canına sağlıq, xəstələnmişdim не дай бог и тебе болеть, я болел.., üstünüzə sağlıq дай бог, чтобы вы были живы и здоровы; sağlığına (sağlığınıza) qismət olsun! на здоровье! (о приобретенных вещах)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sağlıq

  • 2 sağlıq

    1) жизнь, здоровье, благополучие; 2) правее. bir qədər sağlıq gəl иди несколько правее; sağlıqla qalı(ın) желаю здоровья; до свидания, всего хорошего, счастливо оставаться.

    Азербайджанско-русский словарь > sağlıq

  • 3 sağlıq

    здоровье
    ср. sihhat
    sağlığıñız nasıl? - как ваше здоровье?
    şükür sağlıqqa? - с выздоровлением!
    sağlığı yaramay - здоровье неважное
    sağlıqnen qal(ıñız)! - до свидания! (дословно - оставайтесь при добром здравии!)
    sağlıqnen bar(ıñız)! - до свидания!
    sağlığını tüzetmek - оздоровлять
    sağlıq saqlav - здравоохранение, охрана здоровья

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > sağlıq

  • 4 sağlıq-salamatlıq

    сущ. см. sağ-salamatlıq

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sağlıq-salamatlıq

  • 5 siat-sağlıq

    здоровье

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > siat-sağlıq

  • 6 kelmek

    1) приходить, прибывать, приезжать, являться
    keleyatmaq - идти, быть на подходе
    yuqusı kele - он хочет спать, его тянет ко сну
    yer yüzüne kelmek - явиться на свет, родиться
    sağlıq yerine kele başladı - здоровье начало восстанавливаться
    özüne kelmek - прийти в себя, опомниться
    2) казаться
    uçqan kibi keldi - мне показалось, что летит
    maña öyle kele - мне так кажется
    3) весить
    4) доходить

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > kelmek

  • 7 savlıq

    диал. степн.
    см. sağlıq

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > savlıq

  • 8 savluq

    диал. средн.
    см. sağlıq

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > savluq

  • 9 sihhat

    здоровье, состояние здоровья
    ср. sağlıq
    sihhatler olsun! - на здоровье! (говорят мужчине после бритья)

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > sihhat

  • 10 təki

    1
    союз. как:
    1. присоединяет сравнительные обороты. kimi, nəyi gəlin təki bəzəmək кого, что украшать (нарядить) как невесту, cavan təki işləmək работать как молодой человек
    2. разг. как, как только, когда (употребл. для выражения одновременности того, о чём говорится в главном и придаточном предложениях). O içəri girən təki, hamı ayağa qalxdı как он вошёл, все встали
    2
    част. лишь бы (употребл. в предложениях, выражающих пожелание). Təki sən gələsən лишь бы ты пришёл; təki sən razı olasan лишь бы ты согласился; təki sağlıq (salamatlıq) olsun лишь бы все были живы и здоровы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > təki

  • 11 üst

    I
    сущ.
    1. верх:
    1) самая высокая часть чего-л. Dağların üstü qarla örtülüb верхи гор покрыты снегом; evin üstü верх дома
    2) верхняя часть шапки, обуви. Çəkmələrin üstü верх сапог, papağın üstü верх папахи (шапки)
    3) подъёмный навес, крыша экипажа, автомашины. Maşının üstü верх машины, talvarın üstü верх навеса, köşkün üstü верх киоска, şkafın üstü верх шкафа
    2. разг. поверхность. Üstünü pardaqlamaq шлифовать поверхность
    3. одежда, платье (совокупность предметов, которые надевают поверх белья). Üstünü çirkləndirmə не запачкай платье; не запачкайся; üstünü dəyişdirmək сменить одежду
    II
    прил. верхний:
    1. находящийся наверху, расположенный вверху. Üst dodaq верхняя губа, üst mərtəbə верхний этаж
    2. надеваемый поверх платья, костюма и т.п. Üst geyimi верхняя одежда
    III
    послел. üstünə
    1. на:
    1) употребляется при обозначении предмета, на поверхность которого направлено действие. Kitabı stolun üstünə qoymaq положить книгу на стол, başını balışın üstünə qoymaq положить голову на подушку
    2) употребляется при указании на лицо, организацию и т.п., на которых что-л. зачисляется, за которыми что-л. закрепляется, записывается. Borcları mənim üstümə yaz долги запиши на меня, uşaqları atasının üstünə yazmaq записать детей на отца
    3) употребляется при обозначении предмета, явления и т.п., к которым устремлено, направлено движение. Naməlum obyekt üstünə getmək идти на незнакомый объект, üstünə qoşun yeritmək двинуть войска на кого-л., что-л.
    4) употребляется при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми сталкиваются в результате движения, действия. Gözlənilmədən üstünə çıxmaq kimin, nəyin неожиданно наткнуться на кого, на что; üstündə, üstdə
    2. на:
    1) употребляется при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится, располагается кто-л., что-л. Stulun üstündə oturmaq сидеть на стуле, divanın üstündə uzanmaq лежать на диване, torpağın üstündə на земле, damın üstündə на крыше, döşəmənin üstündə на полу
    2) употребляется при обозначении лица, предмета и т.п., которые одеты, облечены во что-л. Paltar üstündə yaxşı oturur платье хорошо сидит на нём (ней)
    3) употребляется при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л., которые несут какую-л. ответственность. Evin işləri mənim üstümdədir домашние дела на мне
    4) употребляется при обозначении характера действия, особенности его протекания. Barmaqları üstündə yerimək ходить на цыпочках, dizi üstdə durmaq стоять на коленях, qarnı üstdə sürünmək ползти на животе; kimin üstündə
    3. при (обозначает лицо, имеющее в наличии что-л.). Üstündə pulun var? при тебе есть деньги? – üstümdə pulum yoxdur при мне (себе) нет денег; üstündə tapança gəzdirmək носить при себе револьвер
    4. kimin, nəyin üstündə olmaq быть за кем, за ч ем (употр. при обозначении лица, учреждения и т.п., в чьём владении, распоряжении и т.п. находится что-л.); числиться за кем, за чем. Bu kitablar onun üstündədir эти книги числятся за ним, evin əmlakı kimin üstündədir? за кем числится имущество дома?; üstündən с. Kitab stolun üstündən yerə düşdü книга упала со стола; в сочет. günortaüstü в полдень, axşamüstü под вечер
    ◊ üst dodağı göy süpürür, alt dodağı yer надулся как мышь на крупу; üstü açılmaq раскрываться, раскрыться (становиться, стать известным – о чём-л. скрываемом); üstündə əsmək дрожать как осиновый лист над кем-л., чем-л.; üstündən ağır yük götürüldü камень с души сняли; üstündən bir daş! забудем, не будем вспоминать!; üstündən qələm çəkmək вычеркнуть, поставить крест на кого-л., что-л.; elə bil üstümdən dağ götürüldü как гора с плеч свалилась; üstündən keçmək пройти молчанием; üstündən su da içib уже не вернёшь; üstünə ayaq almaq вести себя агрессивно в отношении кого-л.; üstünə artırmaq см. üstünə qoymaq; üstünə atmaq см. üstünə yıxmaq; üstünə atılmaq kimin набрасываться, наброситься, обрушиваться, обрушиться на кого (вдруг резко начать упрекать, бранить и т.п.); üstünə buzlu su tökmək см. üstünə soyuq su tökmək; üstünə qoymaq:
    1) добавлять, добавить, прибавлять, прибавить (преувеличивать, преувеличить)
    2) набавлять, набавить цену; üstünə düşmək kimin, nəyin набрасываться, наброситься:
    1) нападать, напасть на кого
    2) с усердием, с жадностью приниматься за что
    3) резко и вдруг начать упрекать, бранить и т.п. кого; üstünə elə bil bir qazan qaynar su tökdülər словно кипятком обдали (ошпарили) кого; üstünə əl qaldırmaq поднимать, поднять руку на кого; üstünə ildırım düşsün! порази тебя гром!; günahı üstünə yıxmaq kimin взвалить вину на кого; üstünə kəkələnmək kimin кричать, накричать на кого; петушиться, распетушиться; üstünə gülmək подсмеиваться, подсмеяться над кем-л., чем-л.; üstünə neft töküb yandırmaq задевать, задеть за живое кого-л.; üstünə su tökmək kimin охладить пыл чей; üstünə soyuq su ələmək см. üstünə su tökmək; üstünə su ələndi охладел, охватила слабость; üstünə tökülmək нападать, напасть на кого-л. (о множестве кого-л.); üstünə fitləmək kimin натравливать, натравлять, натравить на кого; üstünə xoruzlanmaq см. üstünə kəkələnmək; üstünü almaq настигать, настигнуть кого-л.; üstünü altına çevirmək перевернуть вверх дном; üstünü açıb ağartmaq снимать, снять, срывать, сорвать покров с кого, с чего; üstünü açmaq nəyin раскрыть что; üstünü basdırmaq nəyin замазывать, замазать, умышленно скрывать что; üstünü vurmamag замять (сделать незаметным, отвлечь внимание от чего-л.) что; üstünü ot basıb nəyin быльем поросло (окончательно забыто) что, üstünüzə sağlıq чтобы вы были здоровы (говорят, когда кто-л. намекает на свою болезнь); üstünə götürmək: 1. брать на себя; 2. принимать на свой счёт; üstündən atmaq nəyi не признавать за собой чего; üstünə düşmək без промедления взяться за что-л. (например, за лечение болезни):
    1. попадать, попасть в точку
    2. наткнуться на что-л.; üstünü aramaq kimin обыскивать, обыскать кого; üstündə durmaq настаивать на своем; стоять на своем; üstün gəlmək брать, взять верх; одерживать, одержать верх; üstünə çıxmaq: 1. застать; 2. застать врасплох; üstündə qalmaq остаться за кем-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > üst

См. также в других словарях:

  • sağlıq — is. 1. Bədənin bütün üzvlərinin sağlam, saz olması, düzgün, normal işləməsi, salamatlıq, səhhət. Sağlığa ziyan verən şeylərdən qaçmalı. – Abır istəsən – çox demə; Sağlıq istəsən – çox yemə. (Ata. sözü). Sağlıq olsa (olsun) – 1) salamatlıq arzusu… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • tost — <ing.> Süfrə başında birinin ünvanına deyilən xoş arzu, xoş sözlər; bir adamın sağlığına şərab və s. içmək təklifi; sağlıq. <Firidun bəy:> Mənim tostum var, mən danışan yerdə gərək heç kəsdən səs çıxmasın. Ə. H.. Tost demək – birinin… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Савлух-Су (источник) — Савлух Су Координаты: Координаты …   Википедия

  • afiyət — ə. 1) sağlamlıq, sağlıq; 2) m. güc, qüvvə …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • səlamət — ə. 1) sağlamlıq; 2) təhlükəsizlik, əmniyyət; 3) nöqsansızlıq, sağlıq …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • can — is. <fars.> 1. Dini etiqada görə, ölümlə vücuddan ayrılan qeyri maddi varlıq; ruh. Hələ canı var. – Çıxmayan cana ümid var. (Məsəl). Südlə gələn canla çıxar. (Ata. sözü). Səni canan sanıram, çıx bədənimdən, ey can! F.. Kərəm deyər: Haqq… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • dirilik — is. 1. Diri, canlı cismin halı, diri halda olma; sağlıq. Ölü öldü, diriyə dirilik gərək. (Ata. sözü). // Varlıq, mövcudluq, var olma, mövcud olma. <Qədir:> Mən yekəlikdə adamın diriliyini danırlar. M. C.. 2. Həyat, yaşayış, güzəran.… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • gedərgi — sif. Mütləq getməli olan, qala bilməyən. Gedərgi adam. – Arazam, Kürə bəndəm; Bülbüləm, gülə bəndəm; Mən gedərgi qonağam; Bir şirin dilə bəndəm. (Bayatı). Aşıq mənəm, qalalar; Bürcsüz olmaz qalalar; Çünki gedərgi olduq; Sağlıq ilə qalalar. S. A …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • müalicə — is. <ər.> 1. Xəstəni sağaltmaq üçün tibbi vasitələr tətbiq etmə. Müalicə yaxşı nəticə verdi. – Toğrulun yarası o qədər də ağır deyil, müalicəsinə başlanmışdır. M. S. O.. Müalicə Tapdığı yaxşı ayağa qaldırdı. Ə. Ə.. Müalicə etmək – sağaltmaq …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • qalım — is. Qalma, sağlıq, dirilik. Dəli könlüm, məndən sənə əmanət; Demə bu dünyada qalım yaxşıdır. X. Q …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • salamatlıq — is. 1. Sağlıq, sağ salamatlıq, ölüm itim olmama. <Qoca ceyrana:> Qaç! İnsandan uzaq olmaq salamatlıqdır. Ç.. <Şərəfoğlu Rüstəmə:> Otur görək, deməli, evdə salamatlıqdır. M. İ.. // Əmin amanlıq, sakitlik, dinclik. Hər yerdə… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»