Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

sağa...+sola...

  • 1 sağa ... sola ...

    туда́... сюда́...

    Türkçe-rusça sözlük > sağa ... sola ...

  • 2 sağa sola bakmadan

    неосмотри́тельно

    Türkçe-rusça sözlük > sağa sola bakmadan

  • 3 sağa başvurdu

    = sola başvurdu туда́ ки́нулся, сюда́ ки́нулся

    Türkçe-rusça sözlük > sağa başvurdu

  • 4 sola başvurdu

    Türkçe-rusça sözlük > sola başvurdu

  • 5 sağ

    пра́вый
    * * *
    I
    1) пра́вая сторона́

    sağa — напра́во

    sağınızda — спра́ва от вас

    sağa bak! — равне́ние на-пра́во! ( команда)

    sağa dönmek — поверну́ть напра́во

    sağı tutmak — держа́ться пра́вой стороны́

    sağdan yürümek — идти́ по пра́вой стороне́

    masayı biraz sağa almak — подви́нуть стол немно́го впра́во

    2) полит. пра́вый, приде́рживающийся пра́вых взгля́дов

    sağa kaymak — праве́ть

    ••

    sağ elinin verdiğini sol elin görmesinпосл. пусть ле́вая рука́ не ви́дит того́, что даёт пра́вая (делать всё скрытно, тайно)

    - sağdan geri dönmek
    - sağdan geri etmek
    - sağ gözünü sol gözünden sakınmak
    - sağ kolu
    - sağa... sola...
    - sağa başvurdu
    - sola başvurdu
    - sağa sola bakmadan
    - sağını solunu bilmemek
    - sağı solu olmamak
    - sağ yap!
    II
    1) здоро́вый
    2) живо́й, невреди́мый

    sağ kalanlar — оста́вшиеся в живы́х

    sağ kalmak — оста́ться в живы́х

    sağ selâmet — жив-здоро́в, цел и невреди́м

    Türkçe-rusça sözlük > sağ

  • 6 sağ-sol

    сущ. собир. правая и левая стороны; sağa-sola направо и налево
    ◊ sağa-sola sovurmaq (pulu) бросать на ветер (деньги); sağına-soluna baxmadan без разбора, не обдумав, не взвесив, опрометчиво; sağına-soluna keçmək kimin вьюном виться около кого (угодливо ухаживать за кем-л.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sağ-sol

  • 7 pósta

    (ударение: pósta) по́чта (ж)
    * * *
    1) врз. по́чта

    póstaya atmak / vermek — отправля́ть по́чтой; опусти́ть в почто́вый я́щик (письмо и т. п.)

    pósta havalesi — почто́вый перево́д

    pósta pulu — почто́вая ма́рка

    pósta treni — почто́вый по́езд

    pósta vapuru — почто́вый парохо́д

    2) воен. кома́нда, пост, пункт

    alârm póstası — сторожево́й / сигна́льный пост

    gözetleme póstası — наблюда́тельный пост

    sağa sola póstalar çıkarıldı — спра́ва и сле́ва бы́ли вы́ставлены посты́

    3) денщи́к, ордина́рец

    pósta, şu zarfı komutana götür — денщи́к, отнеси́ э́тот конве́рт команди́ру

    4) рабо́чая сме́на; ва́хта

    gece póstası — ночна́я сме́на

    işçi póstaları nöbetleşe çalışırlar — рабо́чие сме́ны рабо́тают по о́череди

    5) раз; рейс

    bu araba bütün eşyayı dört póstada taşır — э́та маши́на перевезёт все ве́щи за четы́ре ра́за

    pósta yapmak — курси́ровать, соверша́ть рейс

    otobüs şehre günde üç pósta yapar — авто́бус в го́род хо́дит три ра́за в день

    ••
    - póstayı kesmek
    - pósta koymak
    - pósta atmak

    Türkçe-rusça sözlük > pósta

  • 8 səpmək

    1
    глаг.
    1. сеять, посеять (разбросать семена на подготовленную для посева почву). Toxum səpmək сеять семена, pambıq səpmək сеять хлопчатник, arpa səpmək сеять ячмень
    2. засевать, засеивать, засеять (занять посевами какой-л. участок земли). Böyük bir sahəni səpmək засевать большой участок
    3. сыпать, посыпать, посыпать:
    1) разбросать что-л. сыпучее по поверхности чего-л. Xiyara duz səpmək посыпать огурец солью, salata istiot səpmək посыпать салат перцем
    2) идти, падать (о дожде, снеге). Qar səpir сыплет снег, yağış səpir сыплет дождь
    4. разбрасывать, разбросать, раскидывать, раскидать. Şeyləri (əşyaları) hara gəldi səpmək разбрасывать вещи куда попало, dəftər-kitablarını divanın üstünə səpmək раскидать книги и тетради на диван
    5. насыпать, насыпать. Toyuqlara dən səpmək насыпать зерна курам
    6. брызгать, побрызгивать, побрызгать ч ем-л. Üzünə su səpmək побрызгать водой лицо
    ◊ yarasına duz səpmək бередить рану; elə bil ürəyimə sərin su səpdilər отлегло от сердца; pulu sağa-sola səpmək сорить деньгами (безрассудно тратить деньги в большом количестве)
    2
    глаг. высыпать. Üzü səpib лицо его (её) высыпало, bütün bədəni səpib все тело его (её) высыпало

    Azərbaycanca-rusca lüğət > səpmək

  • 9 bakmak

    выгля́дывать
    * * *
    -e
    1) смотре́ть, гляде́ть
    2) смотре́ть, выходи́ть на..., быть обраще́нным

    odanın pencereleri denize bakıyor — о́кна ко́мнаты смо́трят на мо́ре

    3) смотре́ть, забо́титься, присма́тривать

    bostana bakmak — смотре́ть за огоро́дом

    hastaya bakmak — уха́живать за больны́м

    4) наблюда́ть ( о враче)

    hastaya hangi doktor bakıyor? — како́й врач ле́чит больно́го?

    5) обраща́ть внима́ние на кого-что
    придава́ть значе́ние кому-чему

    bana bakma — ты на меня́ не смотри́

    6) иска́ть, поиска́ть, посмотре́ть

    çocuğa bak, nerededir? — поищи́ ребёнка, где он?

    7) посмотре́ть, попро́бовать, прове́рить

    bu hesaba sen de bak — посмотри́ и ты э́тот расчёт

    yemeğin tadına bak — попро́буй э́ту еду́

    8) занима́ться чем

    bu işlere başka daire bakar — э́тими дела́ми занима́ется друго́й отде́л

    derslerine bak — займи́сь уро́ками

    9) зави́сеть от чего

    bu sizin bir sözünüze bakar — э́то зави́сит от одного́ ва́шего сло́ва

    iş paraya bakar — де́ло зави́сит от де́нег

    10) ви́деть, поня́ть

    baktı ki kavga çıkacak, oradan hemen uzaklaştı — ви́дит, быть сканда́лу, и он то́тчас ушёл

    11) походи́ть, быть похо́жим ( о цвете)

    bu kumaşın rengi yeşile bakıyor — цвет э́того материа́ла сма́хивает на зелёный

    ••
    - kadınlar erkeklere bakarak daha ağırbaşlıydılar
    - bakmadan
    - hastalığına bakmadan
    - bakarsın
    - odunu vaktinde al
    - bakarsın kış birden bastıraverir
    - sağa bak!
    - sola bak!

    Türkçe-rusça sözlük > bakmak

  • 10 kaymak

    скользи́ть сли́вки (мн) смета́на (ж) соска́льзывать ускольза́ть
    * * *
    I озвонч. -ğı
    сли́вки тж. перен.

    toplumun kaymak tabakası — сли́вки о́бщества

    kaymağını almak — снима́ть сли́вки тж. перен.

    kaymak bağlamak / tutmak — устоя́ться, образова́ть сли́вки ( о молоке)

    ••
    II
    1) скользи́ть

    kayık su üstünde kayıyor — ло́дка скользи́т по воде́

    2) соскользну́ть, вы́скользнуть

    bardak elimden kaydı — стака́н вы́скользнул у меня́ из рук

    3) сполза́ть, съезжа́ть

    masa biraz sağa doğru kaymış — стол немно́го сдви́нут впра́во

    4) меня́ть мне́ние / соображе́ние и т. п.

    parti sola kaydı — па́ртия полеве́ла

    5) поскользну́ться
    6) соверши́ть непроизво́льное де́йствие

    dili kaymak — прогово́риться

    gözü kaymak — скользну́ть взгля́дом

    gönlü kaymak — неожи́данно влюби́ться, влюби́ться с пе́рвого взгля́да

    7) разг. спасти́сь

    Türkçe-rusça sözlük > kaymak

  • 11 kapı

    İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kapı

  • 12 dönmək

    глаг.
    1. поворачиваться, повернуться:
    1) сделав поворот, изменить положение своего тела. Sağa dönmək поворачиваться направо, sola dönmək поворачиваться налево
    2) оборачиваться, обернуться лицом к кому-, чему-л. Qapıya tərəf dönmək поворачиваться в сторону двери. Yoldaşına tərəf dönmək поворачиваться к товарищу, dönüb dedi … обернувшись, сказал …
    2. поворачивать, повернуть:
    1) изменить направление своего движения, течения и т.п.; свернуть, завернуть в какую-л. сторону. Yol şəhərə dönür дорога поворачивает в город; evə dönmək поворачивать домой, yoldan dönmək поворачивать с дороги
    2) изменить свои общественные принципы, убеждения. Demokratik islahatlar yoluna dönmək повернуть на путь демократических реформ
    3. возвращаться, вернуться. Vətəninə dönmək вернуться на родину, evinə dönmək вернуться в семью (домой), geriyə dönmək возвращаться, вернуться назад
    4. отворачиваться, отвернуться от кого-л. (перестать общаться с кем-л., порвать отношения с кем-л.)
    5. переворачиваться, перевернуться. Yanı üstə dönmək переворачиваться на бок
    6. отказываться, отказаться, отрекаться, отречься от чего-л. Sözündən dönmək отказаться от своих слов, qərarından (niyyətindən) dönmək отказаться от намерений, dinindən dönmək отречься от своей веры
    7. превращаться, превратиться во что-л. (принять иной вид, перейти из одного состояния в другое). Su buxara döndü вода превратилась в пар, yanıb külə dönmək превратиться в пепел, cənnətə dönmək превратиться в рай, zəmanə dönüb изменилось время, vəziyyət dönüb изменилось положение
    8. уподобляться, уподобиться, быть похожим на кого-л., сделаться подобным кому-л., чему-л. Uşağa dönmək уподобиться младенцу
    9. заходить, зайти куда-л., к кому-л. Nənəsigilə döndü зашёл к бабушке, mağazaya dönmək зайти в магазин
    10. миновать, минуть (окончиться, пройти, прийти к концу, кончиться (о времени, о каком-л. событии). Gün döndü минул день; buza dönmək леденеть, обледенеть, оледенеть (замерзнуть, закоченеть); остывать, остыть. Əllərim buza döndü руки мои обледенели
    ◊ gözünə döndüyüm употребляется для выражения похвалы, одобрения; deməyə dilim dönmür язык не поворачивается (не повернётся) сказать; öldü var, döndü yox лучше смерть, чем отступление от чего-л.; başına dönüm душа моя, родимый; külə dönmək превратиться в прах; üzü dönmək kimdən отворачиваться, отвернуться от кого, прерывать, прервать отношения с кем, кончать, покончить с кем

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dönmək

  • 13 gah

    1
    союз. то (разделительный союз, употребляемый для соединения предложения или однородных членов при перечислении последовательно чередующихся фактов, явлений и т.д.). Gah ora gedir, gah bura то туда идёт, то сюда; gah sağa, gah sola то направо, то налево; gah gün çıxır, gah yağış yağır то солнце светит, то дождь идёт; gah teztez gəlir, gah da heç görünmür то часто приходит, то совсем не показывается; gah olur ki, … иной раз бывает, что …, иногда бывает, что …; gah elə, gah belə то так, то этак: то так, то сяк; gah orda, gah burda то там, то сям
    2
    сущ. диал. сборка (мелкая складка на материи, одежде, образуемая особым сшиванием)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gah

См. также в других словарях:

  • sağa sola — rastgele yerlere …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sağa sola bakmadan — ortalığı kollamadan, saygısızca …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Saga familiar — Saltar a navegación, búsqueda Género literario cuya trama lineal o entrelazada gira alrededor de varias familias o generaciones. En las sagas familiares contemporáneas, el peso de la trama suele recaer en los personajes y en temas femeninos.[1]… …   Wikipedia Español

  • La saga, negocio de familia — La Saga Negocio de Familia Categoría Telenovela:Drama País originario Colombia Transmisión 20 de septiembre de 2004 29 d …   Wikipedia Español

  • Excel Saga — Para otros usos de este término, véase Excel (desambiguación). Excel Saga エクセル・サーガ (Ekuseru Sāga) Género Acción, comedia, Parodia Manga …   Wikipedia Español

  • Claire se queda sola — es la primera novela de la escritora irlandesa Marian Keyes, publicada en el año 1995. Es también la primera parte de la célebre saga de las Hermanas Walsh. Con un fondo autobiográfico claro, pero también derivada de la lectura de una noticia en… …   Wikipedia Español

  • La saga — La saga, negocio de familia Saltar a navegación, búsqueda La saga, negocio de Familia País originario Colombia Canal Canal Caracol Horario de transmisión No disponible …   Wikipedia Español

  • Guild Wars (Saga) — Guild Wars (del ingés literalmente Guerras entre Gremios) es una saga de juegos online de rol libre de cuotas y totalmente traducido al castellano, englobado en el género de los videojuegos de rol en línea competitivos. Está desarrollado por… …   Wikipedia Español

  • Los Sims (saga) — Para el primer juego de la serie, véase Los Sims. Los Sims (saga) Desarrolladora(s) Maxis (2000 2006) Th …   Wikipedia Español

  • telmirmek — sağa sola bakınmak (bir şey istemek için). I I, 179, 180 …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • sağ-sol — is. Həm sağ, həm sol; hər iki tərəf, ətraf. Sağ soluna baxmaq. Sağ solunu yoxlamaq. – Gələn atlılar sağa sola z. səpələndilər. M. Hüs.. Kiçik evlər şosenin sağsolunda dururdu. Ə. Ə.. ◊ Sağa sola sovurmaq – pulu, malı, dövləti əbəs yerə dağıtmaq,… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»