-
81 prepared foods
-
82 prepared foodstuff
-
83 processed foods
-
84 provender
vt/i I.[vt] hraniti I.[vi]II. vi hraniti se* * *
hrana
krma
stoÄna hrana -
85 sustenance
s podržavanje, života; sredstva za život, živež; uzdržavanje, hranjenje hranjivost; [fig] hrana* * *
hrana
hranjenje hranjivost
izdržavanje
podrška
podržavanje
sredstva za život
uzdržavanje
živež
život
života -
86 trencher
s [mil] opkopar; rovokopač s daska, pladanj na kojem se reže meso (kruh); [fig] stol, hrana, košta; [arch] jestvine, jelo* * *
daska za rezanje kruha
hrana
jelo
jestvine
košta
opkopar
pladanj na kojem se reže meso
rovokopaÄ
stol -
87 uncontaminated food
-
88 victual
s hrana, živež, (živežne) namirnice [spec pl]* * *
hrana
namirnica -
89 forage
• dobaviti furaž; furaž; hrana; hraniti; ići u pljačkaški pohod; ispreturati; iti za furaž; krma; opljačkati; pretražiti; snabdevanje hranom; stočna hrana; tragati za; tražiti -
90 short commons
• mršava hrana; nedovoljna hrana -
91 spoon-meat
• meka hrana; tečna hrana -
92 spoon meat
• meka hrana; tečna hrana -
93 staple food
• glavna hrana; osnovna hrana -
94 card leading edge
• vodiaca hrana štítku• predná hrana štítku -
95 reference edge
• vodiaca hrana• referencná hrana -
96 nutrion
(pre)hrana, hrana -
97 alimentary
[æli'mentəri]* * *[æliméntəri]adjectivehranilen, redilen, prehramben, prehranjevalen; prebavenanatomy alimentary canal ( —ali tract) — prebavni trakt, prebavila -
98 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) ves2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) vsi2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) čisto, popolnoma2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) (toliko) bolj•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all* * *I [ɔ:l]adjectivecel, ves, celotenall very cushy — udoben, prijetento be on all fours with s.o. — povsem se s kom strinjatiII [ɔ:l]adverbpopolnoma, čisto, docela, povsemall abroad — daleč razširjen, na širokoall along — nenehno, ves časall along of — zaradi, spričoall anyhow — nemarno, površnoall at once — nenadoma, nepričakovanoall right — v redu, dobro, prav, strinjam seall round — vse naokrog; figuratively vseall of a sudden — nenadoma, nepričakovanoIII [ɔ:l]nounvsi, vse, celotaabove all — predvsem, v prvi vrstiafter all — končno, navsezadnjeall along of — zaradi, spričobefore all — predvsem, v prvi vrstiall but — skoraj, domalafirst of all — v prvi vrsti, predvsemall the go — trenutno zelo priljubljen, modenfor good and all — končnoveljavno, za vselejall in — ves izmučen, utrujennot at all — sploh ne; prosim (kot odgovor na "thank you")all one — vseeno, enako; istoall over o.s. — domišljav; ves srečenall over the shop — v neredu, razmetanoto be struck ( —ali knocked) all on a heap — biti zelo presenečen, prepadenall talk and no cider — prazne marnje, besedičenje, čenčeall's well that ends well — konec dober, vse dobrowhen all is done — končno, na koncu koncev -
99 animal
['æniməl]1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) žival2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; ( also adjective) animal behaviour.) žival; živalski•* * *I [aeniməl]nounžival, živo bitje; figuratively poživinjenec, -nkaII [aeniməl]adjective ( animally adverb)živalski, živinski; figuratively poltén, čutenanimal kingdom — živalstvo, favnaanimal spirits — bujnost, vitalnost -
100 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hrbet2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hrbet3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hrbtna stran, zadnji del4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) branilec2. adjective(of or at the back: the back door.) zadnji3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) nazaj2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) stran3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) zadaj4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) nazaj5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) nazaj4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) vzvratno peljati2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpreti3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviti na•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) z backhandom; nazaj nagnjeno- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *I [bæk]nounhrbet, hrbtišče; zadnja, spodnja stran; naslonilo, hrbtnik; velik čeber, sod; sport branilec, zaščitnikat the back — zabehind the back of s.o. figuratively za hrbtom komuto break the back of s.th. — opraviti glavni del nalogeto have s.o. on one's back — imeti koga na vratuto see the back of s.o. — znebiti se kogato turn one's back upon s.o. — obračati hrbet komu, zapustiti kogaII [bæk]adjectivehrbten; nazadujoč, zaostal; zadnji; zastarel, nazadnjaškiback number — stara številka (časopisa); slang nemoderen človek, starokopitnež; zastarel načinto take a back seat — imeti skromno službo, ne siliti v ospredjeIII [bæk]adverbnazaj; zadaj; nekoč, prej; spet, znovato go back on s.o. — pustiti koga na cediluto pay s.o. back (in his own coin) — vrniti komu milo za dragoto go back from ( —ali upon) one's word — besedo snesti, preklicatito hang back — mečkati, omahovatito talk ( —ali answer) back — ugovarjati, oporekatiIV [bæk]1.intransitive verbnazaj stopiti, umikati se; zmuzniti se;2.transitive verbnazaj potisniti, nazaj gnati, nazaj voziti; podpreti, podpirati; pomagati; staviti; (o)krepiti; biti opora; biti ozadje; indosiratito back a horse — zajahati konja; staviti na konjato back the wrong horse — ušteti se, staviti na napačno kartoto back the oars, to back astern — nazaj veslatito back and fill — kolebati, ne se odločitito back on s.o. — izdati koga, pustiti ga na cedilumarine back her! — vozi nazaj!
См. также в других словарях:
hrana — hrána ž DEFINICIJA ukupnost tvari i jela koje živo biće (čovjek, životinja, biljka) unosi u tijelo da se nadoknadi energija ili održi život organizma SINTAGMA brza hrana gotova hrana koja se u obliku sendviča i sl. kupuje na kioscima i sl. i… … Hrvatski jezični portal
hrană — HRÁNĂ s. 1. v. mâncare. 2. masă. (A servit drept hrană peştilor.) 3. (bot.) hrana vacii (Spergula arvensis) = (rar) spergulă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime hránă s. f., g. d. art. hránei; pl. hráne Trimis de siveco, 10.08.2004.… … Dicționar Român
Hrana saga hrings — is one of the sagas of Icelanders, existing only in manuscripts from the nineteenth century.External links* [http://www.sagadb.org/hrana saga hrings Full text at the Icelandic Saga Database] … Wikipedia
hrána — e ž (á) 1. kar sprejema organizem zaradi snovi, potrebnih za rast in obstoj, ali te snovi: dajati hrano otroku; iskati, prebavljati, uživati hrano; nasuti pticam hrane; prijemati hrano z nožicami; dolgo vzdrži brez hrane; živali se hranijo z… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hrána — hrán|a ž ukupnost tvari i jela koje živo biće (čovjek, životinja, biljka) unosi u tijelo da se nadoknadi energija ili održi život organizma ∆ {{001f}}brza ∼a gotova hrana koja se u obliku sendviča i sl. kupuje na kioscima i sl. i odmah se može… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Hrana za golubove — Infobox Album Name = Hrana za golubove Type = studio Longtype = Artist = Film Released = 1992 Recorded = Genre = Croatian pop Length = Label = Croatia Records Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Hrana za golubove (English … Wikipedia
Saga de Hrana hrings — La Saga de Hrana hrings es una de las sagas de los islandeses. Sólo se dispone de copias del siglo XIX. Enlaces externos Texto completo en el Icelandic Saga Database. Categoría: Sagas islandesas … Wikipedia Español
dȍhrana — ž dohranjivanje, {{c=1}}usp. {{ref}}dohranjivati{{/ref}}, {{ref}}dohraniti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prȅhrana — ž biol. hranjenje, održavanje hranom, uzimanje hrane radi zadovoljenja potreba i funkcioniranja organizma ∆ {{001f}}autotrofna ∼ način hranjenja karakterističan za biljke koje se hrane anorganskim spojevima (ugljikov dioksid, voda, mineralne… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pȍhrana — pȍhran|a ž čuvanje čega što je stavljeno na brigu s obavezom da se u takvom stanju na traženje ili prema dogovoru vrati [dati na ∼u] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Má guirutí hrana'dxí ca'si chiqué — Ya nadie ama como antes … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño