-
1 ses
adj. poss. вж. son. -
2 Ce ses
Ce ses n Mus до бемол. -
3 metamorphosis-ses
метаморфоза; -
4 assess
{ə'ses}
1. определям размера на (данък и пр.) (at, in), оценявам, определям оценка на (имот и пр.), облагам с данък, налагам глоба, глобявам
2. оценявам, преценявам* * *{ъ'ses} v 1. определям размера на (даньк и пр.) (at, in); оцен* * *облагам; оценявам; преценявам;* * *1. определям размера на (данък и пр.) (at, in), оценявам, определям оценка на (имот и пр.), облагам с данък, налагам глоба, глобявам 2. оценявам, преценявам* * *assess[ə´ses] v 1. определям размера на (данък, глоба); 2. облагам с данък, налагам глоба (in, at); глобявам (in, at); 3. оценявам, преценявам (не в пари); to \assess damages определям щети. -
5 sestet
{ses'tet}
n проз. секстина* * *{ses'tet} n проз. секстина.* * *n проз. секстина* * *sestet[ses´tet] n муз. секстет. -
6 assessable
{ə'sesəbl}
a облагаем* * *{ъ'sesъbl} а облагаем.* * *облагаем;* * *a облагаем* * *assessable[ə´sesəbl] adj облагаем. -
7 assessor
{ə'sesə}
1. оценител
2. съветник към съдебен състав, експерт, асесор* * *{ъ'sesъ} n 1. оценител; 2. съветник към съдебен състав; експ* * *оценител; асесор;* * *1. оценител 2. съветник към съдебен състав, експерт, асесор* * *assessor[ə´sesə] n 1. съветник към съдебен състав; вещо лице; ам. съдия; експерт; асесор; 2. оценител, експерт. -
8 sesame
{'sesəmi}
n бот. сусам (Sesamum indicum)
open SESAME! сезам, отвори се!* * *{'sesъmi} n бот. сусам (Sesamum indicum); open sesame ! сезам, отво* * *сусам;* * *1. n бот. сусам (sesamum indicum) 2. open sesame! сезам, отвори се!* * *sesame[´sesəmi] n сусам; open \sesame! сезам, отвори се! -
9 sestette
{ses'tet}
вж. sestet* * *{ses'tet} sestet.* * *вж. sestet -
10 epenthesis
{e'penθisis}
n (pl-ses) ез. епентеза* * *{e'pendisis} n (pl -ses {-si:z}) ез. епентеза.* * *епентеза;* * *n (pl-ses) ез. епентеза* * *epenthesis[e´penuisis] n (pl - ses [-si:z]) ез. епентеза. -
11 genius
{'dʒi:njəs}
1. n l. (pl-ses) гений, гениален човек
2. гениалност, дарба
man of GENIUS гений, гениален човек
3. характер, природа (на език, народ, закон и пр.)
GENIUS of a place атмосфера на дадено място
4. (р1 genii) гений, добър/зъл дух* * *{'ji:njъs} n l. (pl -ses {-siz}) гений, гениален човек; 2* * *характер; гениалност; гениален; гений; надареност;* * *1. (р1 genii) гений, добър/зъл дух 2. genius of a place атмосфера на дадено място 3. man of genius гений, гениален човек 4. n l. (pl-ses) гений, гениален човек 5. гениалност, дарба 6. характер, природа (на език, народ, закон и пр.)* * *genius[´dʒi:niəs] n 1. (pl - ses [-siz]) гений, талант, гениален човек; 2. гениалност, надареност, способност; a man of \genius гений, гениален човек; a \genius for painting дарба за художник; 3. характер, природа, дух (на език, народ, закон и пр.); \genius of a place атмосфера на дадено място; 4. (pl genii[´dʒi:ni¸ai]) гениална личност; дух; good ( evil) \genius добър/зъл гений (дух). -
12 metathesis
{me'tæθəsis}
n (pl-ses) хим., ез. метатеза* * *{me'tadъsis} n (pl -ses {-si:z}) хим., ез. метатеза.* * *n (pl-ses) хим., ез. метатеза* * *metathesis[me´tæuəsis] n (pl - ses) ез., хим. метатеза, заместване, обменна реакция. -
13 nautilus
{'nɔ:tiləs}
n (pl-ses, -li) зоол. наутилус* * *{'nъ:tilъs} n (pl -ses {-siz},-li {-lai}) зоол. наутилу* * *n (pl-ses, -li) зоол. наутилус* * * -
14 nidus
{'naidəs}
1. n (pl-ses, -di) книж. място, където някои насекоми и паяци си снасят яйцата
2. разсадник/огнище на зараза* * *{'naidъs} n (pl -ses {-siz}, -di {-dai}) книж. 1. място, къ* * *1. n (pl-ses, -di) книж. място, където някои насекоми и паяци си снасят яйцата 2. разсадник/огнище на зараза* * * -
15 prognosis
{prə'gnousis}
n (pl-ses) прогноза* * *{prъ'gnousis} n (pl -ses {-si:z}) прогноза.* * *n (pl-ses) прогноза* * * -
16 recess
{ri'ses}
I. 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие
2. ниша
3. малко заливче, врязване в планинска верига
4. анат. вдлъбнатина, кухина
5. глухо/уединено място, кътче
рl недра, пазви
the secret/inmost RECESSes of the heart глъбините на сърцето
II. 1. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в
2. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място
3. прекъсвам работа/занятия* * *{ri'ses} n 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент(2) {ri'ses} v 1. правя вдлъбнатина/кухина; правя ниша в; 2. о* * *оттегляне; ниша;* * *1. i. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие 2. ii. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в 3. the secret/inmost recesses of the heart глъбините на сърцето 4. анат. вдлъбнатина, кухина 5. глухо/уединено място, кътче 6. малко заливче, врязване в планинска верига 7. ниша 8. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място 9. прекъсвам работа/занятия 10. рl недра, пазви* * *recess[ri´ses] I. n 1. оттегляне, отдръпване (и на вода); прекъсване на работа, занятия (обикн. на парламент); 2. ам. университетска (ученическа) ваканция; ваканция на съд; междучасие; 3. глухо (уединено) място; pl недра, пазви, лоно; the secret \recesses of the heart дълбините на сърцето; 4. малко заливче; врязване в планинска верига; 5. ниша; 6. анат. вдлъбнатина, кухина, синус; 7. вдлъбнатина, улей, жлеб; кухина; амбразура (на пещ); 8. пори на хартия; II. v 1. бивам временно прекратен (преустановен) (за процедура, дебати и пр.); 2. правя вдлъбнатина, издълбавам; 3. правя ниша в; 4. оттеглям, дръпвам назад (и за постройка); измествам на разстояние; 5. ам. правя почивка (при занятия). -
17 synopsis
{si'nɔpsis}
n (pl-ses) кратък обзор, резюме* * *{si'nъpsis} n (pl -ses {-si:z}) кратък обзор, резюме.* * *резюме; обзор;* * *n (pl-ses) кратък обзор, резюме* * * -
18 synthesis
{'sinθisis}
n (pl-ses) синтез* * *{'sindisis} n (pl -ses {-si:z}) синтез.* * *синтеза;* * *n (pl-ses) синтез* * * -
19 gras,
se adj. (lat. crassus "épais", avec infl. probable de grossus "gros") 1. който се състои от мазнина, мазен; substances gras,ses мазни вещества; corps gras, хим. мазнини, естери на глицерина; peau gras,se мазна кожа; 2. тлъст, дебел, угоен; un porc gras, угоено прасе; visage gras, подпухнало, тлъсто лице; 3. блЂжен, мазен; bouillon gras, блажен бульон, с мазнина; choux gras, зеле с мазнина от месо; 4. зацапан с мазнина, мазен; avoir les mains gras,ses ръцете ми са мазни; 5. месест, тлъст; plantes gras,ses растения с месести листа; 6. прен., ост. нецензурен; propos gras, нецензурни думи; 7. m. тлъстина, мазнина; мас, лой; avoir du gras, имам тлъстини; 8. adv. мазно; 9. лепкав, който прилича на мас; boue gras,se лепкава гъста кал; 10. m. разг. печалба. Ќ avoir la langue gras,se пелтеча, заеквам; faire la gras,se matinée излежавам се до късно; eaux gras,ses помия; fromage gras, небито сирене; foie gras, гъши дроб (от угоена по специален начин гъска); pavage gras, кален и хлъзгав паваж; chaux gras,se гъста, блажна боя; jeudi gras, последен четвъртък преди Великите пости; jours gras, дни, през които може да се яде блажно; manger (faire) gras, ям блажно; mardi gras, последен ден от карнавала; temps gras, влажно и мъгливо време; toux gras,se кашлица, придружена с храчки; le gras, de la jambe най-дебелата част на крака, прасеца на крака; sol gras, плодородна почва; il n'y a pas gras, а manger няма много нещо за ядене. Ќ Ant. maigre, décharné, étique, pauvre, sec. Ќ Hom. grâce. -
20 main
f. (lat. manus) 1. ръка (от китката до пръстите); lever la main вдигам ръка; avoir les mains liées с вързани ръце съм (не мога нищо да правя); de main en main от ръка на ръка; а main droite, а main gauche надясно, наляво; а main armée с оръжие в ръка; offrir la main подавам ръка; prendre en main вземам в ръка; fait а la main изработено на ръка, ръчно; changer de main минавам в други ръце; avoir qqch. de seconde, de troisième main сдобил съм се с нещо от втора, от трета ръка; entre les mains в ръцете; 2. ост. почерк; avoir une belle main имам хубав почерк; 3. власт; avoir la haute main имам голяма власт; управлявам; 4. дело, творение; la main du destin дело на съдбата; 5. дръжка, захватка (на чекмедже, шкаф и др.); 6. халка, на която се закача дръжка на ведро за кладенец; 7. ухо (на което се прикрепя ресор на кола); 8. обработка на плат; 9. loc. adv. а la main в, на ръка; en main в ръка. Ќ а belles mains изобилно, колкото му душа иска; а toutes mains по всякакъв начин; applaudir avec deux mains напълно одобрявам; avoir la main сръчен съм; avoir la main donnante щедър съм; avoir le cњur sur la main каквото ми е на сърцето, това ми е на устата; avoir un poil dans la main много съм мързелив; avoir, laisser les mains libres давам свобода на действие; bonne main бакшиш; craquer (claquer, péter) dans les main mains изчезвам; умирам; de main de maître отлично, прекрасно; de longue main отдавна; en sous-main тайно, скришом; en venir aux mains започвам бой; un homme qui a des mains de laine et des dents de fer човек, който не знае да работи, но знае да яде; en un tour de main в един миг; мигновено; бързо; похватно; faire argent de toute main прибягвам до всякакви средства, за да се сдобия с пари; faire une main au jeu прибирам всичко (при игра на карти); faire main basse крада, ограбвам, унищожавам; forcer la main принуждавам, насилвам (някого); froides mains, chauds amours студени ръце - топло сърце; grand comme main много малък; haut la main лесно, без трудности; haut les mains! горе ръцете! homme de main наемен убиец; il faut regarder а ses mains, plutôt qu'а ses pieds погов. отваряй си добре очите; il faut que la main gauche ignore le bien que fait la main droite погов. лявата ръка не трябва да знае това, което върши дясната ръка; il n'oublie jamais ses mains, il ne va pas sans ses mains това е крадец; il vaut mieux tendre la main que le cou по-добре е да просиш, отколкото да крадеш; la main lui (me, te...) démange има голямо желание да; les mains noires font manger le pain blanc погов. изцапаните ръце ядат бял хляб; les mains vides без подарък (по някакъв повод); mariage de la main gauche непризнат от закона брак; mettre la main а l'њuvre започвам работа; mettre la dernière main завършвам нещо; mettre la main а la pâte сам си върша работата; mettre la main sur qqn. улавям, пипвам, арестувам някого; mettre la main sur qqch. слагам ръка на нещо; обсебвам го; mettre la main sur la conscience слагам си ръката на сърцето, имам намерение да бъда откровен; mettre sa main au feu (а couper) потвърждавам уверено; ne pas y aller de main morte удрям (действам) грубо; n'y pas aller de main morte не си поплювам; nu comme la main съвсем гол; prendre de toutes mains вземам пари отвсякъде; prendre en mains la cause de qqn. вземам защитата на някого; prendre, être pris la main dans le sac уловен съм на местопрестъплението; pousser la main de qqn. подтиквам (някого) да свърши някаква работа; prêter la main а qqn. подавам ръка на някого; подпомагам го; s'en laver les mains измивам си ръцете; se frotter les mains радвам се за нещо; se salir les mains върша мръсна работа; tendre la main прося; tenir la main бдя върху някого; tenir la main haute а qqn. стягам някого здравата, не се шегувам; tenir dans la main разг. държа в ръцете си (някого или нещо); un tour de main един замах; une main de fer желязна ръка (силна, здрава власт); tomber sous la main попадам в ръцете на някого; négocier en sous-main преговарям тайно. Ќ Hom. maint.
См. также в других словарях:
SES World Skies — Type Private company Industry Telecommunications Headquarters Netherlands Products Satellite Services Revenue … Wikipedia
ses — → 1. son ● son, sa, ses adjectif possessif de la 3e personne du singulier (latin suum, accusatif de suus) [au lieu de sa, on emploie son devant un nom ou un adjectif féminin commençant par une voyelle ou un h muet]. Qui est à lui, à elle, qui… … Encyclopédie Universelle
ses — ses·a·me; ses·a·min; ses·a·moid·itis; ses·a·mol; ses·a·mo·lin; ses·a·mum; ses·ba·nia; ses·cu·ple; ses·e·li; ses·qui; ses·qui·al·tera; ses·qui·al·ter·al; ses·qui·carbonate; ses·qui·centenary; ses·qui·oxide; ses·quip·e·dal; ses·qui·pe·da·lia;… … English syllables
SES-GLOBAL — Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES ASTRA — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES Astra — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES Global FDR — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES S.A. — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES-Global — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN … Deutsch Wikipedia
SES Americom — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN … Deutsch Wikipedia
SES Global — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN … Deutsch Wikipedia