-
1 séjour
n m1 temps dans un lieu إقامة [ʔi'qaːma]◊Mon séjour en Espagne se termine. — إقامتي في إسبانيا تنتهي
* * *n m1 temps dans un lieu إقامة [ʔi'qaːma]◊Mon séjour en Espagne se termine. — إقامتي في إسبانيا تنتهي
-
2 séjour
بقاءقاعدة جلوسلبثمثوىمسكنمقاممقرمكث -
3 allonger
v t1 مدَّ ['madːa]◊allonger les jambes — مدّ رجليه
2 délayer خفّف ['xafːafa]◊allonger une sauce — خفّف تركيز صلصة
3 rendre plus long مدّد ['madːada]◊allonger son séjour — مدّد إقامته
————————s'allongerv pr1 durer طال ['tʼaːla]◊Les jours s'allongent. — الأيام تطول
2 إستلقى [ʔistal'qaː]◊Elle s'est allongée un instant. — إستلقت للحظة
* * *v t1 مدَّ ['madːa]◊allonger les jambes — مدّ رجليه
2 délayer خفّف ['xafːafa]◊allonger une sauce — خفّف تركيز صلصة
3 rendre plus long مدّد ['madːada]◊allonger son séjour — مدّد إقامته
-
4 cure
n f* * *n f -
5 hospitalier
1 relatif à l'hôpital استشفائي [ʔistiʃfaː׳ʔijː]2 accueillant مضياف [midʼ׳jaːf]◊Ils sont très hospitaliers. — هم مضيافون جدا
* * *1 relatif à l'hôpital استشفائي [ʔistiʃfaː׳ʔijː]2 accueillant مضياف [midʼ׳jaːf]◊Ils sont très hospitaliers. — هم مضيافون جدا
-
6 hospitalière
1 relatif à l'hôpital استشفائي [ʔistiʃfaː׳ʔijː]2 accueillant مضياف [midʼ׳jaːf]◊Ils sont très hospitaliers. — هم مضيافون جدا
* * *1 relatif à l'hôpital استشفائي [ʔistiʃfaː׳ʔijː]2 accueillant مضياف [midʼ׳jaːf]◊Ils sont très hospitaliers. — هم مضيافون جدا
-
7 incident
n mمُعرقل [mu'ʔʼarqil]◊Le séjour s'est déroulé sans incident. — تمت الاقامة بدون عرقلات
* * *n mمُعرقل [mu'ʔʼarqil]◊Le séjour s'est déroulé sans incident. — تمت الاقامة بدون عرقلات
-
8 lors
خلال [xi׳laːl]◊Nous nous verrons lors de mon séjour. — سترى بعضنا خلال اقامتي
* * *خلال [xi׳laːl]◊Nous nous verrons lors de mon séjour. — سترى بعضنا خلال اقامتي
-
9 programmer
v t1 introduire, inclure برمج ['barmaӡa]3 un appareil برمج ['barmaӡa]4 en informatique برمج ['barmaӡa]* * *v t1 introduire, inclure برمج ['barmaӡa]3 un appareil برمج ['barmaӡa]4 en informatique برمج ['barmaӡa] -
10 projeter
v t1 jeter قذف [qa'ðafa]2 une image عرض [ʔʼa'radʼa]3 envisager نوى، خطط [na׳waː, 'xatʼːatʼa]◊projeter un séjour à l'étranger — نوى/خطط لاقامة بالخارج
* * *v t1 jeter قذف [qa'ðafa]2 une image عرض [ʔʼa'radʼa]3 envisager نوى، خطط [na׳waː, 'xatʼːatʼa]◊projeter un séjour à l'étranger — نوى/خطط لاقامة بالخارج
См. также в других словарях:
séjour — [ seʒur ] n. m. • XVe; sujurn 1080; séjur « arrêt, retard » 1138; de séjourner 1 ♦ Le fait de séjourner, de demeurer un certain temps en un lieu. ⇒ résidence. « Le Roi accorde passage aux Autrichiens [...] Le passage ? ou le séjour ? [...] Qui… … Encyclopédie Universelle
séjour — Séjour. s. m. Lieu consideré par rapport à l habitation, à la demeure qu on y peut faire. Cette maison est un beau séjour, est un séjour delicieux. Il se dit aussi, Des lieux d une plus grande estenduë. Cette ville est un agréable séjour. la… … Dictionnaire de l'Académie française
sejour — Sejour, m. C est tardation, Mora, comme, Vous faites trop long sejour, Moram ducis. Item demeure et residence en un lieu, Commoratio, comme, Il fait sejour au chasteau, In castro commoratur. Item le lieu où on demeure. Au 3. livre d Amad. Sire,… … Thresor de la langue françoyse
Sejour — (fr, spr. Seschur), 1) Wohnplatz, Aufenthalt an einem Orte; 2) Rast od. Ruhetag. Davon Sejourniren, sich irgendwo aufhalten, verweilen … Pierer's Universal-Lexikon
Séjour — (spr. ßēschūr), Victor, franz. Dramatiker, geb. 1816 in Paris, mulattischer Abkunft, gest. 21. Sept. 1874, wandte sich nach einzelnen lyrischen Versuchen der Bühne zu, die er seit 1844 mit einer Anzahl von Stücken großen Stils in Versen und Prosa … Meyers Großes Konversations-Lexikon
séjour — (sé jour) s. m. 1° Résidence plus ou moins longue dans un lieu, dans un pays. • Mme la princesse [de Condé] partira ....pour Chateauroux, où M. le Prince désire qu elle fasse quelque séjour, SÉV. 14. • Je ne ferai jamais de séjour à cette… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SÉJOUR — s. m. Demeure, résidence plus ou moins longue dans un lieu, dans un pays. Il a fait un long séjour dans ce pays là. Je n y ferai pas de séjour. Il a établi son séjour dans la province. Permis de séjour. Le séjour de Paris ne lui plaît pas. Il a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Séjour — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Séjour », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le séjour peut désigner le salon ou salle de… … Wikipédia en Français
SÉJOUR — n. m. Demeure, résidence plus ou moins longue dans un lieu, dans un pays. Il a fait un long séjour dans ce pays. Il a établi son séjour en province. Le séjour de Paris ne vaut rien pour sa santé. Permis de séjour. Indemnité de séjour. Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
séjour — nm. (salle), pêle (fl.), salle // chambre séjour commune, (servant souvent de salle à manger et de chambre à coucher), seconde pièce d une maison rurale (elle est située tout de suite après et à côté de la cuisine ; c est la seule séjour pièce // … Dictionnaire Français-Savoyard
Sejour au pair — Séjour au pair Le séjour au pair est un voyage culturel et linguistique, dont l objectif est l apprentissage d une langue et la découverte d une culture. En échange d un travail au sein d une famille, un étudiant est accueilli, logé et perçoit,… … Wikipédia en Français