-
1 Geldspritze
f <-, -n> эк разг денежное вливаниеéíne kräftige / öffentliche / zúsätzliche Géldspritze — большое / государственное / дополнительное денежное вливание
-
2 Kosten
pl расходы, затраты, издержкиauf éígene Kósten — за собственный [за свой] счёт
die Kósten zur Hälfte trágen* — нести издержки пополам
láúfende Kósten — текущие расходы
zúsätzliche Kósten — дополнительные расходы
auf j-s Kósten, auf Kósten (G) — за счёт кого-л, за чей-л счёт
-
3 übernehmen
ǘbernehmen* I vtнаки́нуть ( пальто)das Gewéhr übernehmen — брать винто́вку на плечо́
übernéhmen* III vt1. получа́ть, принима́ть (заказ, груз и т. п.)2. брать на себя́ (руководство, ответственность)zú sätzliche Á usgaben in den Stá atshaushalt übernehmen — включи́ть в госуда́рственный бюдже́т дополни́тельные расхо́ды
3. перенима́ть (манеру и т. п.)4. вступа́ть во владе́ние (имением и т. п.)II sich überne hmen разг.1. (in D) не рассчита́ть свои́х сил [средств]2. (bei, in, mit D) надрыва́ться ( от работы)mit dí eser Verpflí chtung hat er sich übernommen — он взял на себя́ обяза́тельство, кото́рое ему́ не под си́лу