Перевод: с французского на русский

с русского на французский

s'entremettre

  • 1 entremettre

    БФРС > entremettre

  • 2 entremettre

    (S') vpr. посре́дничать ipf.; выступа́ть/вы́ступить посре́дником; вме́шиваться/вмеша́ться (intervenir); хода́тайствовать (au passé aussi pf.)/по= (за + A) ( intercéder en faveur de); хлопота́ть ◄-чу, -'ет►/по= (за + A) ( faire des démarches en faveur de); всту́паться/вступи́ться ◄-'пит-► (за + A) ( plaider en faveur de); выступа́ть/вы́ступить посре́дником (в + P) (assurer la médiation, se faire médiateur);

    s'entremettre dans un différend — посре́дничать <выступа́ть/вы́ступить посре́дником> в спо́ре

    Dictionnaire français-russe de type actif > entremettre

  • 3 s'entremettre

    непр. v pr
    2) ( dans) вмешиваться

    БФРС > s'entremettre

  • 4 s'entremettre

    сущ.
    общ. посредничать, (dans) вмешиваться

    Французско-русский универсальный словарь > s'entremettre

  • 5 посредничать

    s'entremettre, servir vi d'intermédiaire

    БФРС > посредничать

  • 6 être à portée

    Nous courons vers les revenants... Ils s'arrêtent et nous attendent. Quand on est à portée: - Il n'est que temps! crie Volpatte. (H. Barbusse, Le Feu.) — Бежим навстречу возвращающимся... Они останавливаются и ждут нас. Когда расстояние стало достаточно близким, Вольпат закричал: - Как раз вовремя!

    2) быть в состоянии, иметь возможность

    Ces hommes armés de hallebardes étaient des soldats du guet, dont une troupe se tenait toujours dans le voisinage du Pré-aux-Clercs pour être à portée de s'entremettre dans les querelles qui se vidaient d'ordinaire sur ce terrain classique des duels. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Эти вооруженные алебардами люди были сторожевыми солдатами, отряд которых всегда находился недалеко от Пре-о-Клер, чтобы иметь возможность вмешаться в драки, которые обычно происходили на этом классическом для дуэлей месте.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être à portée

  • 7 être guidé par son étoile

    (être guidé par son étoile [тж. suivre son étoile])

    Guidé par son étoile, Voltaire rencontra celle d'Antoinette et avec l'aide de Richelieu, sa manie de fureter et de s'entremettre s'employa à favoriser les desseins de Mme Poisson et de sa fille. Celle-ci lui en fut toujours reconnaissante. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Путеводная звезда Вольтера скрестилась со звездой Антуанетты [будущей маркизы Помпадур] и при поддержке герцога Ришелье мания Вольтера быть в курсе и центре событий привела его к содействию тайным замыслам госпожи Пуассон и ее дочери, которая сохранила к нему свою неизменную признательность.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être guidé par son étoile

См. также в других словарях:

  • entremettre — (s ) [ ɑ̃trəmɛtr ] v. pron. <conjug. : 56> • 1160; de entre et mettre ♦ Intervenir (entre deux ou plusieurs personnes) pour les rapprocher, pour faciliter la conclusion des affaires qui les intéressent. « au milieu des intrigues, s… …   Encyclopédie Universelle

  • entremettre (s') — ⇒ENTREMETTRE (S ), verbe pronom. Servir d intermédiaire entre deux personnes, deux parties. S entremettre entre deux personnes. Des agents spéciaux [du ministère des Colonies] sont chargés de s entremettre avec les fournisseurs (GIDE, Voy. Congo …   Encyclopédie Universelle

  • entremettre\ s' — entremettre (s ) [ ɑ̃trəmɛtr ] v. pron. <conjug. : 56> • 1160; de entre et mettre ♦ Intervenir (entre deux ou plusieurs personnes) pour les rapprocher, pour faciliter la conclusion des affaires qui les intéressent. « au milieu des intrigues …   Encyclopédie Universelle

  • entremettre — ENTREMETTRE, v. qui ne s emploie qu avec le pronom personnel, S ENTREMETTRE. S employer pour une chose qui regarde l intérêt d un autre. Il s est entremis pour les accorder. Il s entremet pour lui faire avoir sa grâce. [b]f♛/b] On dit aussi, S… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • entremettre — Entremettre, s entremettre. v. n. p. S interposer, s employer pour une chose qui regarde l interest d un autre. Il s est entremis pour les accorder. il s entremet pour luy faire avoir sa grace. On dit aussi, S entremettre d une affaire, pour dire …   Dictionnaire de l'Académie française

  • entremettre — s Entremettre d appoinctement par authorité, Suam authoritatem interponere. B. ex Cic. Se mesler et s entremettre de quelque affaire, Admiscere se alicui negotio. Interponere se. Tascher de s entremettre de l affaire d autruy contre sa volonté… …   Thresor de la langue françoyse

  • ENTREMETTRE — (S ). v. pron. S employer pour la réussite d une chose qui intéresse une autre personne ou plusieurs autres. Il s entremet pour lui faire avoir sa grâce. Il s est entremis pour les accorder.   S entremettre d une affaire, Se mêler d une affaire,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ENTREMETTRE (S’) — v. pron. S’employer pour la réussite d’une chose qui intéresse une autre personne ou plusieurs autres. Il s’entremet pour lui faire avoir sa grâce. Il s’est entremis pour les réconcilier. S’entremettre dans une affaire, Se mêler d’une affaire,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • s'entremettre — entremettre (s ) (an tre mé tr ) v. réfl. Il se conjugue comme mettre. S employer dans une affaire en faveur de tiers. Il s entremit pour les accorder, pour obtenir leur grâce. •   Ah ! ah ! c est toi, Frosine ? que viens tu faire ici ? Ce que je …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Entremettre S' — III гр., (être) P.p.: entremis Посредничать Présent de l indicatif je m entremets tu t entremets il s entremet nous nous entremettons vous vous entremettez ils s entremettent …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • s'entremettre — ● s entremettre verbe pronominal Intervenir pour mettre des personnes en relation, pour les concilier ou pour faciliter la conclusion d une affaire ; s interposer : Un arbitre a été choisi pour s entremettre entre les deux parties. ● s… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»