-
81 pobudzać
1. aiguillonner2. animer3. aviver4. exciter5. inciter6. mouvoir7. ranimer8. solliciter9. stimuler10. susciter -
82 podniecać
1. acharner2. allumer3. animer4. attiser5. aviver6. exalter7. exciter8. inciter9. irriter10. ranimer11. stimuler12. échauffer13. émoustiller -
83 aufflackern
'aufflakərnvs'aviver, se raviver, s'animeraufflackernd73538f0au/d73538f0f|flackern1 Feuer, Kerze se raviver2 Kämpfe se rallumer -
84 активизирам
гл activer, aviver, exciter, stimuler, mettre en action; активизирам се s'activer, se stimuler. -
85 дразня
гл 1. irriter, mettre en colère, agacer, fâcher, vexer, contrarier, taquiner, énerver; 2. aiguiser, aiguillonner, exciter, stimuler, chatouiller; дразня апетита aiguiser (aiguillonner, stimuler, exciter) l'appétit; mettre en appétit; дразня любопитството chatouiller la curiosité; 3. физиол irriter, stimuler, exciter, agacer, déchirer, blesser, aviver, envenimer; това дразни стомаха cela irrite l'estomac; този шум дразни ухото (слуха) ce bruit (ce son) déchire (blesse, écorche, choque) l'oreille; дразня се s'irriter, se fâcher, s'agacer, se vexer, s'énerver. -
86 оживявам1
гл 1. (съживявам се) se ranimer, ressusciter, revenir а la vie; 2. (оставам жив след тежка болест, премеждие и пр.) rester (être) en vie (vivant); оживях je suis resté en vie (vivant); 3. прен ressusciter, revivre; оживявам1 се s'animer, se ranimer, s'aviver, se raviver; а оживява ми на сърцето devenir une obsession. -
87 оживявам2
гл 1. рядко (съживявам) ressusciter, ranimer, rendre а la vie, ramener de la mort а la vie, redonner (rendre) la vie а; 2. прен animer, ranimer, aviver, raviver; faire revivre. -
88 пораздразвам
гл irriter (agacer, mettre en colère) un peu; (за рана) irriter, envenimer, aviver un peu. -
89 разгарям
гл 1. (за огън) souffler, attiser, aviver, ranimer; 2. прен exciter, attiser, exalter, enflammer, embrasser; разгарям омразата attiser la haine; разгарям се 1. (за огън) se ranimer, flamber, s'embrasser; 2. прен s'exalter, s'enflammer. -
90 разгорявам
гл souffler, attiser, aviver, ranimer. -
91 раздухвам
гл 1. (за огън) souffler, raviver; 2. прен attiser, aviver, exciter, susciter, fomenter; раздухвам омразата attiser, susciter, fomenter; раздухвам омразата attiser la haine; раздухвам войни fomenter des guerres. -
92 разравям
гл creuser, fouiller, chercher en creusant; (за огън) attiser, aviver. -
93 разчоплям
гл 1. (за рана) égratigner, aviver, irriter; 2. прен examiner de près qch. -
94 рана
ж 1. plaie f, blessure f, lésion f; жива рана une plaie vive; 2. прен chagrin m, peine f, affiction f; отварям стара рана aviver une plaie, rouvrir а поставям пръст в рана mettre le doigt sur la plaie; remuer le couteau dans la plaie. -
95 шлайфвам
гл техн polir, brunir, lisser, aviver; aiguiser. -
96 attiédir
v.tr. (de a- et tiède) 1. разхлаждам; охлаждам; 2. постоплям; s'attiédir разхлаждам се, охладявам се; постоплям се. Ќ Ant. attiser, aviver, exalter. -
97 avivage
m. (de aviver) съживяване, освежаване; разпалване, раздухване; раздразняне; излъскване. -
98 avivement
m. (de aviver) хир. разкървавяване краищата на рана, за да зарасне по-бързо. -
99 cicatriser
v. (lat. méd. cicatrizare) I. v.tr. 1. правя да зарасне, да заздравее (рана); le traitement a cicatrisé la jumbe лечението излекува раната на крака му; 2. прен. успокоявам, лекувам, излекувам (душевно страдание); II. v. intr. затварям се, заздравям (за рана); se cicatriser хващам кора, заздравям (за рана); прен. излекувам се, успокоявам се. Ќ Ant. aviver, ouvrir, rouvrir. -
100 éteindre
v.tr. (lat. pop. °extingere) 1. гася, загасвам, изгасявам, изгасвам; éteindre le feu загасям огъня; éteindre l'électricité загасям светлината; 2. прен. утолявам, уталожвам; 3. юр. éteindre une obligation погасявам облигация; s'éteindre 1. преставам да горя, угасям се; 2. гасна, чезна; умирам, изчезвам. Ќ Ant. allumer, aviver.
См. также в других словарях:
aviver — [ avive ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1160; « s animer » v. 1121; de 1. a et vif 1 ♦ Rendre plus vif, plus ardent ou plus éclatant. ⇒ animer. Aviver le feu. ⇒ activer, attiser. « L Arabe avivait les braises en soufflant » (Duhamel). Aviver le … Encyclopédie Universelle
aviver — AVIVER. v. a. Donner de la vivacité, rendre une matière, telle que le marbre, les métaux, plus fraîche et plus nette. On avive une statue de bronze en la grattant légèrement pour la dorer. On avive une poutre en la taillant à vive arête. f♛/b] On … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aviver — (a vi vé) v. a. 1° Rendre vif, donner de la vivacité. Aviver un tableau, une couleur, une statue. Le vent avive le feu. Fig. • La marche a quelque chose qui avive mes idées, J. J. ROUSS. Conf. IV. 2° Terme d arts. Aviver une figure de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AVIVER — v. a. T. d Arts. Donner de la vivacité, de l éclat ; rendre une matière, telle que le marbre, les métaux, etc., plus fraîche et plus nette. Aviver un tableau en le nettoyant. Aviver une couleur. On avive une statue de bronze en la grattant… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AVIVER — v. tr. Rendre plus vif. Aviver le feu. Un peu de rouge avive le teint. Fig., La réflexion avive la douleur. Le temps aviva ses regrets. Sa douleur s’avivait à chaque mouvement qu’il faisait. En termes de Beaux Arts, il signifie Donner de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
aviver — vt. avivâ (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
Tel Aviver Jahrbuch für deutsche Geschichte — Das Tel Aviver Jahrbuch für deutsche Geschichte ist eine geschichtswissenschaftliche Fachzeitschrift, die im Auftrag des Minerva Instituts für Deutsche Geschichte der Universität Tel Aviv herausgegeben wird. Der erste Band des Jahrbuchs wurde… … Deutsch Wikipedia
raviver — [ ravive ] v. tr. <conjug. : 1> • 1170; de re et aviver 1 ♦ Rendre plus vif, plus actif, ramener à sa vigueur première. Le vent ravive le feu, la flamme. ⇒ ranimer. Produit qui ravive les couleurs. ⇒ aviver. Pronom. Foyer d incendie qui se… … Encyclopédie Universelle
attiser — [ atize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1209; lat. pop. °attitiare, de titio « tison » 1 ♦ Aviver, ranimer (un feu). Il « remit une bûche dans le feu, puis la souleva avec des pincettes pour attiser la flamme » (Maurois). 2 ♦ Fig. Rendre plus vif … Encyclopédie Universelle
avivage — [ avivaʒ ] n. m. • 1723; de aviver ♦ Techn. Action d aviver, de donner de l éclat par polissage. L avivage d un métal. ● avivage nom masculin (de aviver) Action de donner de l éclat, de raviver les couleurs. Opération de polissage des métaux, qui … Encyclopédie Universelle
El Al — Israel Airlines אל על … Deutsch Wikipedia