-
41 fou
an., aliéné, dément ; loufoque ; tumultueux (ep. d'un cours d'eau): fo m. (Arvillard.228) / FOU (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Ansigny.093, Aussois, Balme-Si.020, Bogève.217, Bozel.012, Chambéry.025, Cordon.083, Gets.227, Giettaz, Marthod.078, Morzine, Moye.094, Saxel.002, Table, Thônes.004, Val-Fier.169, Villards-Thônes.028), FOULA f. (001b,002,003,004,020, 028,083,217,227, Montagny-Bozel.026, SAX.157b30) / fôla (001a,017,021,025,078, 093,094,169,228,290), -E || fôzh ms., fòy mpl., fôlo fs., -ê fpl. (St-Martin-Porte) || folâryo, -a, -e < folâtre> (228), folru, -wà, -wè (Vaulx), R.6 l. follis < pie.Sav.bhol- => Souffler, D. => Bêtise, Folâtre, Folie, Insignifiant ; troblâ, -â, -é < troublé> (021, Suisse Romande, Tarentaise). - E.: Brindezingue, Toqué.A1) fou, qui fait ou dit des choses extravagantes, (pour se détendre, s'amuser): fou, -la, -e <foufou, fofolle> (001), R.6.A2) cinglé, dérangé du cerveau, paranoïaque, tombé sur la tête, sonné: martô nm. (001), E. Masse ; brin-nâ, -â, -é (001, Alby-Chéran.052).A3) halluciné, fou: folanshu, -wà, -wè (228), R.6.A4) fou, insensé, inespéré, formidable: folâryo, -a, -e (228), R.6.A5) fofolle, bécassine: martchola < poupée> nf. (026).B1) v., devenir fou, perdre la raison: bretanyé vi. (228), R. Barre ; dèmnyi fou (001), folêyî, vni fou (002) ; pêrdre la fou téta // bola <perdre la fou tête // boule> (001,228 // 001) ; dékartonâ < décartonner> (001).B2) devenir fou fou // enragé: folyé vi. (228), R.6.B3) être un peu fou fou // fêlé: avai on (ptyou) gran < avoir un (petit) grain (de folie)> (001,021) ; avai on bordin < avoir un brin> (021), avai on (ptyou) brin < avoir un petit brin> (001) ; avai la téta plata < avoir la tête plate> (Clermont-Alb.).B4) être fou fou // dément: batre la kanpanye < battre la campagne> (001) ; travalyî du shapé < travailler du chapeau> (001).B5) rendre fou, tournebouler, affoler, faire perdre la raison: fére v(è)rî la téta < faire tourner la tête> (001 | 004), fére vrî la bola (001), teurbolâ (228), bolivèrsâ (228). - E.: Vertige.B6) rendre fou, ensorceler, envoûter: anfoulêyî vt. (Morzine), R.6.C1) expr., fou à lier: fou à fou atashî (052) / lyî (001).. -
42 traverser
vt. ; transpercer, passer à travers: TRAVARSÂ (Albanais.001, Annecy.003, Compôte-Bauges, Cordon.083b, Montendry, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villards-Thônes.028), travèrsâ (083a, Arvillard.228, Montagny- Bozel.026, NotreDame-Be.), travèssâ (028), C. é travêrse < il traverse> (001,003, 004) ; bôtché (026) ; passâ traverser à travé / in travè (001 / 028).A1) traverser (un bois, la mer), sillonner, parcourir: trakwâ vt. (002, SAX.71a- 3,94b20), trafolâ, C. i trafoulon < ils sillonnent> (Chambéry).A2) traverser en courant: kori à travêê de (228), atravèrsâ (228).A3) traverser, passer à travers (une haie...), percer (les nuages...) ; passer par dessus (un mur...): trafolâ vt. (228), tranf(y)olâ (001b.FON. | 001a.PPA.), R.2. - E.: Survoler.A4) pénétrer, saisir, percer, traverser, (ep. du froid...): trafolâ vt. (228), R.2. - E.: Affoler. -
43 opętać
1. affoler2. obséder -
44 oszałamiać
1. affoler2. ahurir3. entêter -
45 oszołamiać
1. affoler2. griser -
46 przerażać
1. abasourdir2. affoler3. bouleverser4. effrayer5. horrifier6. terrifier7. épouvanter -
47 wstrząsać
1. affoler2. agiter3. bouleverser4. commotionner5. secouer6. ébranler -
48 Torschlusspanik
'toːrʃluspaːnɪkfin Torschlusspanik kommen — paniquer, s'affoler
TorschlusspanikTb8b49fd9o/b8b49fd9rschlusspanikRR(umgangssprachlich) peur Feminin de laisser passer un moment décisif -
49 durchdrehen
'durçdreːənv1) ( Räder) patiner, tourner dans le vide2) ( fam) perdre la tête, devenir fou, s'affolerdurchdrehendụrch|drehen ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçdre:ən]2 haben o sein (umgangssprachlich: die Nerven verlieren) disjoncter; Beispiel: durchgedreht sein (umgangssprachlich) avoir pété les plombs -
50 джас(в)ам
гл разг pousser, claquer, cogner, frapper; джасам се 1. (блъскам се в) se heurter а; 2. (побърквам се) devenir fou (toqué), s'affoler. -
51 джас(в)ам
гл разг pousser, claquer, cogner, frapper; джасам се 1. (блъскам се в) se heurter а; 2. (побърквам се) devenir fou (toqué), s'affoler. -
52 колебая
се гл 1. (за стрелката на компаса) dévier, s'affoler; 2. (за цените) fluctuer, varier, subir des changements; 3. прен (двоумя се) hésiter, balancer, flotter, tâtonner; разг marchander, chipoter, barguigner. -
53 обезумявам
гл 1. devenir fou; нар devenir piqué (toqué; cinglé; арго cinoque, dingue); perdre la raison (la tête); обезумял съм être fou; разг être piqué (toqué, cinglé), avoir un grain; 2. прен s'affoler, devenir fou; обезумял от радост (от любов) fou (éperdu) de joie (d'amour). -
54 подлудявам1
гл (ставам луд) devenir fou; разг devenir détraqué (нар cinglé, frappé, piqué, timbré, toqué; арго cinoque, dingue), perdre la raison; (изпадам в силна възбуда) s'affoler, perdre la tête (la boule, la boussole, la tramontane). -
55 подлудявам2
гл (подлудявам2 някого) affoler qn, faire perdre la tête (la boule, la boussole, la tramontane) а qn. -
56 полудявам
гл perdre la raison, devenir fou; прен s'affoler. -
57 разлудявам
гл affoler, rendre fou qn; разлудявам се commencer а folâtrer, а s'ébattre bruyamment, а faire le diable а quatre. -
58 doodsbang
1 terrifié♦voorbeelden:1 iemand doodsbang maken • affoler qn.doodsbang zijn • être mort de peurdoodsbang zijn voor • avoir la hantise de -
59 iemand doodsbang maken
iemand doodsbang makenaffoler qn. -
60 flurry
A n2 ( bustle) agitation f soudaine ; a flurry of activity un tourbillon d'activité ; a flurry of excitement un frisson d'agitation ; a flurry of interest un mouvement d'intérêt ; a flurry of wings un bruissement d'ailes ;
См. также в других словарях:
affoler — [ afɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de fol → fou 1 ♦ Rendre comme fou, sous l effet d une émotion violente, faire perdre la tête à. ⇒ bouleverser. Je fus coquette, « caressante et perfide. J affolai cet enfant » (Maupassant). 2 ♦ Rendre… … Encyclopédie Universelle
affoler — 1. (a fo lé ; dans le XVIe s. Palsgrave, p. 23, recommande de prononcer les deux f) v. a. 1° Rendre fou, et particulièrement rendre fou d amour. Il y a de quoi l affoler. Cette femme l a affolé. 2° En termes de marine, déranger l aiguille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
affoler — aucun, pour Blesser, Laedere, Percellere, B. ex Suetonio, Debilitare. Entreprendre de s affoler soy mesme, Consulere de se grauius. Affoler aucun, Insigni vel graui mactare infortunio. Affolé d une jambe, Altero crure captus, vel debilitatus. Tu… … Thresor de la langue françoyse
affoler — AFFOLER. v. a. Rendre excessivement passionné. Il n est guère d usage que dans le style familier et au participe. Il est affolé de sa femme. Il est affolé de sa maison. f♛/b] On l emploie avec le pronom personnel. S affoler de quelqu un, de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affoler — Affoler. v. act. Rendre excessivement passionné. Il n a guere d usage que dans le style familier, & au participe. Ce qui l a le plus affolé de sa femme c est que. il est affolé à sa maison … Dictionnaire de l'Académie française
AFFOLER — v. tr. Rendre comme fou. Cet événement a de quoi l’affoler. Cette femme l’a affolé. Il est affolé de sa femme. Il est affolé de sa maison. S’affoler de quelqu’un, de quelque chose. En termes de Marine, Aiguille affolée, se dit de l’Aiguille d’une … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
affoler — vt. AFOLÂ (Albanais.001, Annecy, Peisey, Thônes, Villards Thônes), C. al afôle <il affole> (001) ; épeufâ <exciter> (001) ; trafolâ <traverser> (Arvillard.228) ; aporyé (228). A1) affoler, tournebouler, faire perdre la tête,… … Dictionnaire Français-Savoyard
AFFOLER — v. a. Rendre excessivement passionné. Il n est guère usité que dans le langage familier et au participe. Il est affolé de sa femme. Il est affolé de sa maison. Il s emploie quelquefois avec le pronom personnel. S affoler de quelqu un, de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
s'affoler — ● s affoler verbe pronominal être affolé verbe passif Devenir comme fou ; perdre son sang froid ; être effrayé : Devant l examinateur il s est affolé. ● s affoler (expressions) verbe pronominal être affolé verbe passif Aiguille affolée, aiguille… … Encyclopédie Universelle
entr'affoler — s entr affoler … Thresor de la langue françoyse
affolement — [ afɔlmɑ̃ ] n. m. • XIIIe; de affoler 1 ♦ État d une personne affolée. ⇒ agitation, désarroi, inquiétude, peur. Dans son affolement, elle a oublié ses clés. « l affolement du joueur qui perd chaque partie et voit avec effroi arriver l heure de la … Encyclopédie Universelle