Перевод: с французского на русский

с русского на французский

s'administrer

  • 41 baptiser

    vt.
    1. (administrer le baptême) крести́ть ◄-'стит►/о=;

    baptiser le nouveau-né — крести́ть новорождённого;

    faire baptiser un enfant — крести́ть ребёнка; il s'est fait baptiser — он при́нял креще́ние

    2. (donner un nom) называ́ть/назва́ть ◄-зову́, -ёт, -ла► (+); дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* и́мя (+ D); дава́ть про́звище (+ D) (un surnom); окрести́ть pf.;

    on le baptisa Jean comme son grand-père — его́ назва́ли Жа́ном по де́ду

    ║ (à un objet) дава́ть и́мя <назва́ние> (+ D), присва́ивать/присво́ить и́мя (+ D);

    baptiser un navire — дать и́мя <назва́ние> кораблю́

    3. fam. разбавля́ть/разба́вить <разводи́ть ◄-'дит-►/ развести́*> водо́й; подлива́ть/подли́ть ◄-олью́, -льёт, -ла► воды́ <в + A>

    Dictionnaire français-russe de type actif > baptiser

  • 42 pointu

    -E adj.
    1. о́стрый*, заострённый, остроконе́чный;

    un crayon pointu — о́стрый <о́стро зато́ченный> каранда́ш;

    des dents pointues — о́стрые зу́бы; un nez pointu — заострённый <о́стрый> нос; un clocher (un toit) pointu — остроконе́чная коло́кольня (кры́ша); des souliers pointus — остроно́сые ту́фли; des talons pointus — остроконе́чные каблу́ки; каблуки́-гво́здики; ● administrer un bouillon pointu — ста́вить/по= кли́зму; d'une voix pointue — пискли́вым <визгли́вым> го́лосом

    2. fig. оби́дчивый, мни́тельный
    ║ то́нкий, сло́жный;

    un caractère pointu — оби́дчивый <мни́тельный> хара́ктер

    Dictionnaire français-russe de type actif > pointu

  • 43 sacrement

    m та́инство;

    les sacrements de l'Eglise — та́инства це́ркви;

    fréquenter les sacrements — ча́сто причаща́ться ipf. и испове́доваться ipf.; le saint sacrement

    1) прича́стие; причаще́ние; евхари́стия
    2) (vin, pain) святы́е дары́ 3) (hostie) просфора́ (dim. просфо́рка) (orthodoxes); обла́тка; го́стия (exposée) ( catholiques); святы́е дары́;

    administrer les saints sacrements — причаща́ть/причасти́ть;

    recevoir les saints sacrements — причаща́ться; «Le carrosse du saint sacrement» de Mérimée «— Каре́та святы́х даро́в» Мериме́; porter qch. comme le saint sacrement — нести́ ipf. с большо́й осторо́жностью; les derniers sacrements — собо́рование; recevoir les derniers sacrements — собо́роваться ipf. et pf.

    Dictionnaire français-russe de type actif > sacrement

См. также в других словарях:

  • administrer — [ administre ] v. tr. <conjug. : 1> • aministrer XIIe; var. amenistrer a. fr.; lat. administrare 1 ♦ Gérer en faisant valoir, en défendant les intérêts. Administrer les biens d un mineur, d un incapable. 2 ♦ Assurer l administration de (un… …   Encyclopédie Universelle

  • administrer — ADMINISTRER. v. a. Gouverner, régir. C est un homme qui a toujours sagement administré les affaires. On l accusoit d avoir mal administré les affaires, d avoir mal administré les Finanees, les revenus de l tat. f♛/b] On dit, Administrer la… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • administrer — Administrer. v. act. Gouverner, regir. C est un homme qui a tousjours sagement administré les affaires. on l accusoit d avoir mal administré les finances, les revenus de l Estat. On dit, Administrer la Justice, pour dire, Rendre la Justice; Et,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • administrer — et gouverner une province, Procurare prouinciam, Administrare prouinciam. Administrer jusqu à la fin, Aliquot munus traducere …   Thresor de la langue françoyse

  • Administrer la justice — ● Administrer la justice rendre la justice …   Encyclopédie Universelle

  • Administrer une preuve — ● Administrer une preuve la fournir, la produire …   Encyclopédie Universelle

  • administrer — (a dmi ni stré) v. a. 1°   Gérer les affaires publiques ou privées. Administrer une maison. Mal administrer sa fortune. Il avait administré le royaume. •   Il est bon de veiller sur des enfants, sur des domestiques, sur toute une famille, d en… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ADMINISTRER — v. a. Gouverner, régir les affaires publiques ou particulières. Suger administra le royaume avec gloire. Administrer l État, un État. C est un homme qui a toujours sagement administré les affaires. On l accusait d avoir mal administré les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ADMINISTRER — v. tr. Gouverner, régir les affaires publiques ou particulières. Administrer l’état, un état. C’est un homme qui a toujours sagement administré les affaires. On l’accusait d’avoir mal administré les affaires, d’avoir mal administré les finances,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • administrer — vt. (au sens civil et religieux) ; infliger, flanquer, (une rossée, une correction) : ADMINISTRÂr (Albanais.001, Annecy, St Germain Ta., Table, Thônes, Villards Thônes | Ste Foy.016). E. : Rosser. A1) administrer, donner le sacrement de l extrême …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Administrer des coups de baton, de pied. — См. Администрация …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»