-
41 ardent
-
42 maintenir
vmaintenir le cap sur... — см. mettre le cap sur...
-
43 tête
fil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
gare à la tête! — см. gare de là!
quand tu as une idée dans la tête tu l'as pas dans le cul! — см. quand tu as une idée dans le crâne tu l'as pas dans le cul!
tête d'œuf — см. crâne d'œuf
tête ou pile — см. pile ou face
pomper la tête — см. pomper l'air
- tête à X- de tête- en tête- tête nue -
44 entasser
vt.1. класть ◄-ду, -ёт, клал►, скла́дывать/сложи́ть ◄-'ит► ку́чей <гру́дой>; нава́ливать/навали́ть ◄-'ит►, сва́ливать/свали́ть (en desordre); громозди́ть/на= ◄pp. -жд-► (amonceler); собира́ть/собра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла► в ку́чу (réunir en tas);entasser ses livres dans des caisses [— ку́чей] сва́ливать/свали́ть кни́ги в я́щикиentasser des journaux sur un rayon — класть <скла́дывать> ку́чей газе́ты на по́лке, нава́ливать/навали́ть газе́ты на по́лку;
2. (personnes) вти́скивать/ вти́снуть (в + A); набива́ть/наби́ть ◄-бью, -ёт► (что-л. чём-л.);entasser les voyageurs dans un camion — наби́ть люде́й в гру́зовик, ∑ наби́ть людьми́ ку́зов грузови́ка
3. (accumuler) копи́ть ◄-ит►/ на=, с= (certaine quantité);entasser des économies — копи́ть [сбереже́ния]; откла́дывать ipf. сэконо́мленные де́ньги
║ fig.:entasser les bêtises — де́лать ipf. глу́пость за глу́постью; наде́лать pf. глу́постей
■ vpr.- s'entasser -
45 retard
m1. опозда́ние, запа́здывание;le train a une heure de retard — по́езд опа́здывает на час; j'ai été mis en retard — я опозда́л; je suis en retard au rendez-vous — я опа́здываю <опозда́л> на свида́ние; j'arriverai en retard — я опозда́ю; avec un jour de retard — с опозда́нием на деньun retard d'une heure — опозда́ние на час;
2. (sur qn. ou qch.) отстава́ние;ma montre a 10 minutes de retard sur la vôtre — мой часы́ на де́сять мину́т отстаю́т от ва́ших; il est en retard sur ses camarades — он отстаёт <отста́л> от свои́х това́рищей; il est en retard pour son âge — для своего́ во́зраста он отстаёт [в разви́тии]; accumuler des retards — всё бо́льше и бо́льше отстава́ть; il est en retard sur son temps — он отста́л от своего́ вре́мениma montre prend du retard — мои́ часы́ начина́ют отстава́ть;
3. (état arriéré) отста́лость;plusieurs siècles de retard — века́ отстава́ния <отста́лости>le retard mental (économique) — у́мственная (экономи́ческая) отста́лость;
4. (délai) заде́ржка ◄е►, промедле́ние;sans retard — без промедле́ния.il a deux loyers en retard — у него́ не упла́чено за кварти́ру за два сро́ка;
-
46 stocker
vt.1. (emmagasiner) помеща́ть/помести́ть на склад; склади́ровать ipf. et pf. spéc. 2. absolt. создава́ть ◄-даю́, -ёт►/созда́ть* запа́с; нака́пливать/накопи́ть ◄-'пит► (accumuler)
См. также в других словарях:
accumuler — [ akymyle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1327; lat. accumulare 1 ♦ Mettre ensemble en grand nombre. ⇒ amasser, amonceler, entasser. « Les puissants du moment accumulent les richesses » (Duhamel). Des « rapports administratifs accumulés les uns… … Encyclopédie Universelle
accumuler — Accumuler. v. a. Entasser. Accumuler des biens, des thresors. accumuler pistole sur pistole. laisser accumuler des arrerages … Dictionnaire de l'Académie française
accumuler — Accumuler, act. acut. Est mettre ensemble et en tas, Accumulare, Duquel Latin il vient, mettre tas sur tas, que l Espagnol dit amontonar, monton sobre monton, Entasser, Amonceler … Thresor de la langue françoyse
accumuler — (a ku mu lé) v. a. 1° Mettre ensemble, entasser. Accumuler de la terre au pied des arbres. Il accumule chez lui tant de trésors. • Sa race accumulant d immenses héritages, VOLT. Tanc. I, 1. • D autres n ont garde d abandonner un bénéfice qu … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACCUMULER — v. a. Amasser et mettre ensemble. Accumuler des marchandises. Accumuler des biens, des trésors. Accumuler sou à sou. Absol., Il ne songe qu à accumuler, Qu à thésauriser. ACCUMULER, s emploie figurément, au sens moral. Accumuler crime sur crime … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCUMULER — v. tr. Amasser et mettre ensemble. Accumuler des marchandises. Accumuler des biens, des trésors. Accumuler sou à sou. Les denrées s’accumulent dans ce magasin. Absolument. Il ne songe qu’à accumuler, Qu’à thésauriser. Il s’emploie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accumuler — vt. , entasser : akumulâ (Albanais.001, Saxel, Villards Thônes) ; êmatâ (001) ; amwèlâ (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'accumuler — ● s accumuler verbe pronominal Se mettre en tas, s ajouter les uns aux autres : Le courrier s accumule sur le bureau. Les difficultés s accumulent … Encyclopédie Universelle
entasser — [ ɑ̃tase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de en et tas 1 ♦ Mettre (des choses) en tas, généralement sans ordre. ⇒ accumuler, amasser, amonceler, empiler. Entasser des marchandises en vrac dans une caisse. Ils « entassaient pavés, moellons,… … Encyclopédie Universelle
accumulation — [ akymylasjɔ̃ ] n. f. • 1336; de accumuler 1 ♦ Action d accumuler; le fait d être accumulé. ⇒ addition, agglomération, amoncellement, entassement; amas, quantité, tas. Une accumulation de richesses, de provisions. « l accumulation des stocks »… … Encyclopédie Universelle
amasser — [ amase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. masse 1 ♦ (Avec un compl. au plur. ou à sens collect.) Réunir en quantité considérable, par additions successives. ⇒ accumuler, amonceler, entasser, rassembler, recueillir. « Toutes les… … Encyclopédie Universelle