Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rzte

  • 1 отъезд

    die Ábreise =, тк. ед. ч.

    предстоя́щий, внеза́пный, поспе́шный отъе́зд — die bevórstehende, plötzliche, überstǘrzte Ábreise

    отъе́зд делега́ции из Москвы́ — die Ábreise der Delegatión aus Móskau

    Мы гото́вимся к отъе́зду. — Wir beréiten uns auf die Ábreise vór. / Wir tréffen Vórbereitungen zur Ábreise.

    Он сейча́с в отъе́зде. — Zur Zeit ist er verréist.

    Русско-немецкий учебный словарь > отъезд

  • 2 шутить

    несов.
    1) сов. пошути́ть schérzen (h), Spaß máchen (h), éinen Scherz, Schérze máchen с кем-л. mit D

    Он лю́бит шути́ть. — Er scherzt gern. / Er macht gern Spaß [Schérze].

    Мы шути́ли и смея́лись. — Wir schérzten und láchten.

    Я то́лько пошути́л. — Das war bloß ein Spaß. / Ich schérzte bloß.

    Э́тим не шу́тят. — Damít soll man nicht schérzen.

    2) сов. подшути́ть разыгрывать кого-л. sich lústig máchen над кем-л. über A

    Над ним все шу́тят. — Álle máchen sich über ihn lústig.

    Над ним зло подшути́ли. — Man hat sich über ihn auf bóshafte Wéise lústig gemácht.

    3) говорить, действовать не всерьёз schérzen

    Вы шу́тите! — Sie schérzen!

    Я не шучу́. — Das ist mein vóller Ernst. / Ich máche kéinen Spaß.

    Русско-немецкий учебный словарь > шутить

  • 3 Arzt

    Arzt m -es, Ä́ rzte
    врач, до́ктор

    Большой немецко-русский словарь > Arzt

  • 4 zurechtflicken

    zuréchtflicken vt
    чини́ть, лата́ть

    die Ä́ rzte w rden ihn schon w eder zur chtflicken фам. — ничего́, врачи́ его́ зашто́пают

    Большой немецко-русский словарь > zurechtflicken

См. также в других словарях:

  • Мырдач — (Павел Myrdacz) австрийский военный врач и статистик, род. в 1847 г., окончил курс в медико хирургической академии (Josephs Akad.) в Вене. В 1883 87 гг. был редактором Jahrbuch a f ür Militärä rzte . В 1893 95 гг. принимал участие в военно… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Эбермайер Иоганн Эрдвин Христофор — (Ebermaier) немецкий врач (1769 1825). Напечатал: Herbarium vivum plantarum officinalium (Брауншвейг, 1790 92); Vergleichende Beschreibung der jenigen Pflanzen, welche in den Apotheken leicht mit einander verwechselt werden (ib., 1794);… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • 13 (Die Ärzte) — Die Ärzte – 13 Veröffentlichung 25. Mai 1998 Label Hot Action Records / PolyGram Format(e) CD, LP, MC Genre(s) Rock Anzahl der Titel 17 + 1 Hidden Track Laufzeit …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Schwein namens Männer — Die Ärzte – 13 Veröffentlichung 25. Mai 1998 Label Hot Action Records / PolyGram Format(e) CD, LP, MC Genre(s) Rock Anzahl der Titel 17 + 1 Hidden Track Laufzeit …   Deutsch Wikipedia

  • Die Ärzte — For the albums, see Die Ärzte (album) and Die Ärzte (2002 album). The title of this article contains the character Ä. Where it is unavailable or not desired, the name may be represented as Die Aerzte. Die Ärzte …   Wikipedia

  • Реннер Теобальд — (1779 1850) ветеринар, обучался ветеринарной науке в Берлине, в 1802 г. прибыл в Россию. Находясь на службе, посещал, как вольный слушатель, лекции профессоров медицинского факультета и был удостоен степени доктора медицины в 1810 г.; в следующем …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • 13 (Die-Ärzte-Album) — 13 Studioalbum von Die Ärzte Veröffentlichung 25. Mai 1998 Label Hot Action Records Format CD, LP, MC …   Deutsch Wikipedia

  • deržti — 2 deržti, ia, ė tr., der̃žti euf. dergti, teršti: Vaikas deržte prideržia kelnes J. | refl.: Ko tu deržies? Kokia būs galva ir drabužiai! (pasakyta pelenus barstančiam vaikui) Rt …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»