-
41 cud
miracle; ( zjawisko) wonderjakim cudem? — pot how come?
* * *mipl. -a (= zjawisko nadnaturalne, t. rel.) miracle; przen. (= zdumiewające zjawisko, rzecz, osoba) wonder, marvel, miracle, prodigy; czynić cuda l. dokonywać cudów t. przen. work l. perform l. accomplish miracles; przen. work marvels, do l. work wonders; siedem cudów świata the seven wonders of the world; cud boski God's miracle; cud inżynierii marvel of engineering; cud natury wonder of nature; cud piękności marvelous beauty; cud gospodarczy economic miracle; to cud, że... it's a miracle that...; opowiadać cuda iron. tell fairy stories; dokonywać l. dokazywać cudów do l. work wonders l. miracles ( za pomocą czegoś with sth); ósmy cud świata żart. l. iron. cat's whiskers l. pyjamas; wiara czyni cuda faith works wonders; wyrabiać l. wyczyniać cuda (= robić coś dziwnego l. nadzwyczajnego) do magic tricks ( z czymś with sth); (= płatać figle) play pranks; nie ma cudów (= bądźmy realistami) let's face it; let's be realistic; pot. (= nie ma obawy) never fear; nie ma cudów, musi się udać I'm sure it can't go wrong; cuda niewidy iron. the most incredible things; int. (and) pigs might fly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cud
-
42 cudo
* * *n.Gen.pl. -ów pot.1. (= piękna rzecz l. osoba) beaut, beauty, cute l. dandy thing.2. (= osobliwość) marvel, prodigy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cudo
-
43 demonstrować
1. (-uję, -ujesz); perf za-; vt( pokazywać) to demonstrate2. vi( manifestować) to demonstrate* * *ipf.1. (= manifestować) protest, demonstrate (przeciw komuś/czemuś against sb/sth, na rzecz czegoś in support l. in favour of sth).2. (= wyrażać uczucia, postawy) manifest, display.3. (= prezentować, pokazywać) demonstrate, show, give a demonstration of ( sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > demonstrować
-
44 dokupić
pf.dokupować, dokupywać ipf. ( jedną rzecz) get l. buy another; (więcej rzeczy l. ilość) get l. buy some more; dokupić rower get l. buy another bicycle; musimy dokupić mleka we need to get some more milk; dokupić coś do czegoś ( do ubrania) get sth to go with sth; ( do urządzenia) get sth for sth; dokupić kartę karty draw a card.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokupić
-
45 dwór
( królewski) court; ( ziemiański) manor* * *mi-o-1. (= obszerny dom) manor (house), mansion; mieszkać we dworze live in a mansion; dwór szlachecki estate manor.2. (= majątek ziemski) estate; służyć we dworze work on an estate; powinności na rzecz dworu obligations to the estate.3. (= podwórze) yard, courtyard; (= miejsce pod gołym niebem) outside, outdoors; bawić się na dworze play outside l. outdoors; dziś jest zimno na dworze it's cold outside today; czy mogę wyjść na dwór? can I go outside?4. (= siedziba władcy; t. panujący z otoczeniem) court; dwór królewski royal court; dwór brytyjski British court; być przedstawionym na dworze be presented at court; podróżować z całym dworem travel with one's entire court; dama dworu lady-in-waiting; radca dworu court advisor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwór
-
46 dwudziestoletni
adj. 1. [wojna, okres] twenty-year attr. 2. [osoba, drzewo, budynek] twenty-year-old* * *adj* * *a.twenty-year-old; dwudziestoletni chłopak twenty-year-old boy; dwudziestoletnia praca na rzecz firmy twenty years of service to the company.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwudziestoletni
-
47 dwunastoletni
adj. 1. [wojna, okres] twelve-year attr. 2. [osoba, drzewo, budynek] twelve-year-old* * *adj(rzecz, okres) twelve-year (attr), (osoba, zwierzę) twelve-year-old (attr)* * *a.1. (= trwający 12 lat) twelve-year; dwunastoletni staż pracy twelve-year period of employment.2. (= w wieku 12 lat) twelve-year-old; dwunastoletni chłopiec twelve-year-old boy; dwunastoletnia dziewczynka twelve-year-old girl.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwunastoletni
-
48 działać
1. (-am, -asz); vt2. vidziałać cuda — to work lub do wonders lub miracles
( pracować) to act; ( oddziaływać) to have an effect; ( obowiązywać) to operate; ( funkcjonować) to work, to operatedziałać w czyimś imieniu — to act for sb, to act on behalf of sb
działać wstecz — PRAWO to retroact
* * *ipf.1. (= robić coś) act; działać na rzecz dzieci niepełnosprawnych act in aid of handicapped children; działać w imieniu bezdomnych act on behalf of the homeless; działać w obronie własnej prawn. act in self-defense; działać w dobrej wierze act in good faith; działać na szkodę przedsiębiorstwa act to the detriment of the company, act against the interests of the company; działać na własną rękę pot. act on one's own.2. (= wywierać wpływ) have an effect, influence; muzyka działa na mnie uspokajająco music helps me relax; to działa na moją wyobraźnię it inspires my imagination; zastrzyk zaraz zacznie działać injection will work soon; działasz mi na nerwy you're getting on my nerves, you're getting on my last nerve; działać kwasem siarkowym na cynk chem. treat zinc with sulfuric acid; działać na zwłokę play for time.3. ( o urządzeniach) (= funkcjonować) work, operate; telefon nie działa phone doesn't work, phone is out of order; silnik przestał działać engine konked out l. died, engine is out of order, engine won't start; to działa na baterie it runs on batteries.4. ( o aktach prawnych) (= obowiązywać) be in force, be effective; to prawo nie działa wstecz this law is not retroactive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działać
-
49 dziwactwo
* * *n.1. (= dziwna rzecz) strange thing, oddity.2. (= dziwne zachowanie) eccentricity, idiosyncrasy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziwactwo
-
50 dziwoląg
Ⅰ m pers. (N pl dziwolągi) pejor. (dziwaczna osoba) loony pot., pejor., weirdo pot., pejor.; freak pejor. Ⅱ m inanim. (A dziwoląga) 1. (dziwaczna rzecz) oddity, curiosity- nie wiedział, czy to dzieło sztuki czy po prostu jakiś dziwoląg he didn’t know whether it was a work of art or a mere curiosity2. (dziwaczność) absurdity C/U, incongruity C/U- połowa tych nowych przepisów to kompletne dziwolągi half of these new laws are complete absurdities- dziwolągi językowe stylistic incongruities* * ** * *mppl. -i weirdo, freak.miGen. -a oddity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziwoląg
-
51 fajans
m (G fajansu) 1. (wyrób ceramiczny) faience U rzad.; earthenware U, pottery U- talerz z fajansu a faience a. earthenware a. pottery plate- fajanse holenderskie delft U, Dutch faience2. posp., pejor. (rzecz kiepskiej jakości) (piece of) crap posp., pejor., (piece of) junk posp., pejor.* * ** * *mi1. ( tworzywo) faience.2. ( wyroby) pottery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fajans
-
52 filozofia
-i; -e; gen pl; -i; fto żadna filozofia — pot there's nothing to it (pot)
* * *f.Gen. -ii1. (= wiedza o mądrości) philosophy.2. ( teoretyczna podstawa danej nauki) philosophy.3. pot. ( wydział na uczelni) philosophy.4. (= umiejętność, sztuka) art; filozofia życiowa philosophy of life.5. pot., żart. (= rzecz trudna do zrozumienia) to żadna filozofia there's nothing to it; it's as easy as pie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > filozofia
-
53 franca
f.uj. ( choroba)1. bug, scrud; złapać francę catch a bug.2. uj. ( kobieta) bitch, slut.3. uj. ( rzecz) shit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > franca
-
54 gratis
Ⅰ m zw. pl (G gratisu) Wyd. free a. gratis copy Ⅱ adj. inv. pot. [przejazd, kurs] free Ⅲ adv. free (of charge) a. at no charge, gratis- rozprowadzać coś gratis to distribute sth free of charge* * *adv(inv) free (of charge)* * *I.gratis1adv.(= darmo) free, free of charge.II.gratis2mi( rzecz otrzymana za darmo) complimentary.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gratis
-
55 halo
excl* * *int.1. tel. ( przy odbieraniu telefonu) hello, yes; halo, (słucham,) kto mówi? yes, who is it/this?2. ( zawołanie) hello.n.indecl. pot.1. wielkie (mi) halo (= wielka rzecz, sprawa) big deal; sl. big whoop; robić z czegoś wielkie halo make a big deal out of sth; make a (big) fuss about sth.2. meteor., fot. halo; efekt halo psych. halo effect.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > halo
-
56 igraszka
- ki; -ki; dat sg -cepl; -ek; f być igraszką w czyichś rękach — to be sb's toyigraszki losu — twist of fate (sg)
* * *f.Gen.pl. -ek1. (= drobiazg) trifle.2. (= osoba lub rzecz na łasce jakiejś siły) plaything; być/stać się igraszką w czyichś rękach be/become sb's plaything; być igraszką żywiołów be exposed to the fury of the elements.3. lit. (= zabawa) play, game; igraszka słowna play on words, pun; igraszki miłosne love play, lovemaking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > igraszka
-
57 jasny
to jasne — that much is clear, that's for sure
jasne, że wiem — of course I know
* * *a.1. (= świecący, mocno oświetlony) bright; (= jaskrawy) brilliant; jasne światło bright/brilliant light; jasny dzień bright day; (= pełne światło dzienne) full daylight; jasna noc bright night.2. (o kolorze, odcieniu) light; ( o włosach) fair.3. (= zrozumiały, wyraźny, prosty) clear; jasny dowód clear evidence; jasny cel clear goal; jasne jak słońce clear as daylight; rzecz jasna,... of course,...4. przen. (= szczęśliwy) bright; jasna przyszłość bright future.5. ( o głosie) bright.6. ( w zwrotach) jak grom z jasnego nieba like a bolt from/out of the blue; jasna cholera! pot. holy shit!; Jasna Góra geogr., rz.-kat. Jasna Góra (RC monastery in Częstochowa, Poland); jasna sprawa! sure (thing)!; do jasnej (ciasnej)! ( także jasny gwint!) pot. euf. holy cow!; jasne piwo light beer, lager.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jasny
-
58 jedno
pron( jedna rzecz) one thing; ( całość) one (whole); ( to samo) one (and the same)* * *n.Gen. - ego1. (= to samo) same; jedno i to samo one and the same (thing); na jedno wychodzi it amounts to the same, no difference; wszystko (mi) jedno it's all the same (to me); who cares?; it's six of one and half a dozen of the other; wszystko jedno kto/co/jak itd. no matter who/what/how etc.; jedno jest pewne one thing is for sure; this much is certain.2. (= coś) one; jedno z dwojga one or the other.3. form. (= jedność, całość) oneness, unity; łączyć w jedno unite.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jedno
-
59 klejnot
jewel, gem* * *mi2. (= cenna rzecz) gem, jewel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klejnot
-
60 koordynator
mppl. - rzy (= organizator) coordinator.miGen. -a pl. -ry (= instytucja, rzecz itp. koordynująca) coordinator; (= czynnik koordynujący) coordinating factor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koordynator
См. также в других словарях:
rzecz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVb, lm M. y {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wytwór materialny; przedmiot : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzecz bezcenna, bezwartościowa. Rzecz znaleziona. Rzeczy jadalne. Rzeczy osobiste, używane … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rzecz — ż VI, DCMs. y; lm MD. y 1. «przedmiot materialny, często w przeciwstawieniu do istoty żywej» Cenne, kosztowne, wartościowe rzeczy. Rzeczy powszedniego użytku. Rejestrować świat rzeczy i istot żywych. 2. zwykle w lm «przedmioty materialne, takie… … Słownik języka polskiego
rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… … Słownik frazeologiczny
rzecz jasna — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} oczywiście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzecz jasna, że to zrobię. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}rzecz jasna II {{/stl 13}}{{stl 8}}dop. pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na rzecz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem, ofic. {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na cel działania dla czyjejś korzyści, pozytywnych skutków : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbiórka pieniężna na rzecz pomocy poszkodowanym. Działania na rzecz… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Komitet Na Rzecz Rozwoju Nauk W Polsce — est un réseau de scientifiques qui s organisent pour essayer de participer dans la prise de décisions concernant la façon d organiser et de financer la recherche en Pologne. Il s est notamment concerné en 2006 d une proposition gouvernementale d… … Wikipédia en Français
Komitet na rzecz rozwoju nauk w polsce — est un réseau de scientifiques qui s organisent pour essayer de participer dans la prise de décisions concernant la façon d organiser et de financer la recherche en Pologne. Il s est notamment concerné en 2006 d une proposition gouvernementale d… … Wikipédia en Français
(cała) rzecz w tym — {{/stl 13}}{{stl 7}} najważniejsze w danej sytuacji jest..., chodzi o to... : {{/stl 7}}{{stl 10}}Teraz cała rzecz w tym, żeby nas nie złapali. Rzecz w tym, że wcale nie chciałem cię obrazić. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
praktycznie rzecz biorąc — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeżeli daną rzecz się przemyśli, rozpatrzy, to...; właściwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Praktycznie rzecz biorąc, zadanie nie było trudne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wiadoma rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest oczywiste, nie ulega dyskusji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miłość, wiadoma rzecz, ma swoje prawa. Przyjedziesz? – Wiadoma rzecz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w czym rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} o co chodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaraz wyjaśnię, w czym rzecz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień